Spaans

Uitgebreide vertaling voor filtro (Spaans) in het Zweeds

filtro:

filtro [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el filtro (filtro de papel; rejilla)
    filter; kaffefilter
  2. el filtro (regla)
    regel; filter
    • regel [-en] zelfstandig naamwoord
    • filter [-ett] zelfstandig naamwoord
  3. el filtro
    filter
    • filter [-ett] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor filtro:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
filter filtro; filtro de papel; regla; rejilla
kaffefilter filtro; filtro de papel; rejilla filtro de café
regel filtro; regla cerrojo; cierre; corte; directiva; disciplina; disposición laboral; máxima; orden; papirotazo; pasador; pestillo; principio; principio básico; principio fundamental; regla; regla fija; regla fundamental; reglamentación; reglamento; sistematismo; tapa corrediza

Verwante woorden van "filtro":

  • filtros

Synoniemen voor "filtro":


Wiktionary: filtro


Cross Translation:
FromToVia
filtro filter filter — device for separating impurities from a fluid or other substance
filtro sil; filter; durkslag; sikt strainer — utensil
filtro filter filter — een voorwerp met kleine gaatjes waar water of gassen doorheen kunnen om gezuiverd te worden
filtro filter filtre — dispositif pour séparer

filtro vorm van filtrar:

filtrar werkwoord

  1. filtrar
    filtrera; perkolera
    • filtrera werkwoord (filtrerar, filtrerade, filtrerat)
    • perkolera werkwoord (perkolerar, perkolerade, perkolerat)
  2. filtrar
    läcka
    • läcka werkwoord (läckar, läckade, läckat)
  3. filtrar
    filtrera ut
    • filtrera ut werkwoord (filtrerar ut, filtrerade ut, filtrerat ut)
  4. filtrar (colar; filtrarse)
    droppa igenom; filtrera; sippra igenom
    • droppa igenom werkwoord (droppar igenom, droppade igenom, droppat igenom)
    • filtrera werkwoord (filtrerar, filtrerade, filtrerat)
    • sippra igenom werkwoord (sipprar igenom, sipprade igenom, sipprat igenom)
  5. filtrar (gotear; correr; verter; )
    droppa; drypa
    • droppa werkwoord (droppar, droppade, droppat)
    • drypa werkwoord (dryper, dröp, drupit)
  6. filtrar (colar)
    filtrera
    • filtrera werkwoord (filtrerar, filtrerade, filtrerat)
  7. filtrar (chorrear; caer gota a gota)
    droppa; sippra
    • droppa werkwoord (droppar, droppade, droppat)
    • sippra werkwoord (sipprar, sipprade, siprat)

Conjugations for filtrar:

presente
  1. filtro
  2. filtras
  3. filtra
  4. filtramos
  5. filtráis
  6. filtran
imperfecto
  1. filtraba
  2. filtrabas
  3. filtraba
  4. filtrábamos
  5. filtrabais
  6. filtraban
indefinido
  1. filtré
  2. filtraste
  3. filtró
  4. filtramos
  5. filtrasteis
  6. filtraron
fut. de ind.
  1. filtraré
  2. filtrarás
  3. filtrará
  4. filtraremos
  5. filtraréis
  6. filtrarán
condic.
  1. filtraría
  2. filtrarías
  3. filtraría
  4. filtraríamos
  5. filtraríais
  6. filtrarían
pres. de subj.
  1. que filtre
  2. que filtres
  3. que filtre
  4. que filtremos
  5. que filtréis
  6. que filtren
imp. de subj.
  1. que filtrara
  2. que filtraras
  3. que filtrara
  4. que filtráramos
  5. que filtrarais
  6. que filtraran
miscelánea
  1. ¡filtra!
  2. ¡filtrad!
  3. ¡no filtres!
  4. ¡no filtréis!
  5. filtrado
  6. filtrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

filtrar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el filtrar
    filtrerande

Vertaal Matrix voor filtrar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
filtrerande filtrar
läcka abertura; agujerito; agujero; boquete; brecha; escape; filtración; fuga; gotera; hoyo; hueco; punción; pérdida; vía de agua
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
droppa caer gota a gota; chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter andar con pasos de gallina; caminar a pasitos cortos; escabullirse; filtrarse; resudar; retirarse con las orejas gachas; rezumar
droppa igenom colar; filtrar; filtrarse
drypa chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter andar con pasos de gallina; caminar a pasitos cortos; escabullirse; retirarse con las orejas gachas
filtrera colar; filtrar; filtrarse
filtrera ut filtrar
läcka filtrar filtrarse; gotear; hacer agua; resudar; rezumar
perkolera filtrar
sippra caer gota a gota; chorrear; filtrar andar con pasos de gallina; caminar a pasitos cortos; escabullirse; filtrarse; resudar; retirarse con las orejas gachas; rezumar
sippra igenom colar; filtrar; filtrarse
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
filtrera filtrar

Wiktionary: filtrar


Cross Translation:
FromToVia
filtrar filtrera filter — to sort, sift, or isolate
filtrar läcka leak — to reveal secret information
filtrar läcka leak — to allow fluid to escape or enter
filtrar filtrera; sila filtrerpasser par un filtre pour séparer un ou des éléments constituants.
filtrar flykt fuite — Action de fuir

filtrarse:

filtrarse werkwoord

  1. filtrarse (filtrar; colar)
    droppa igenom; filtrera; sippra igenom
    • droppa igenom werkwoord (droppar igenom, droppade igenom, droppat igenom)
    • filtrera werkwoord (filtrerar, filtrerade, filtrerat)
    • sippra igenom werkwoord (sipprar igenom, sipprade igenom, sipprat igenom)
  2. filtrarse (perseverar; empujar; retener; )
    framhärda; förbli ståndaktig; hålla ut; fasthålla vid
    • framhärda werkwoord (framhärdar, framhärdade, framhärdat)
    • förbli ståndaktig werkwoord (förblir ståndaktig, förblev ståndaktig, förblivit ståndaktig)
    • hålla ut werkwoord (håller ut, höll ut, hållit ut)
    • fasthålla vid werkwoord (fasthåller vid, fasthöll vid, fasthållit vid)
  3. filtrarse (penetrar; perforar; entrar; )
    borra igenom; penetrera
    • borra igenom werkwoord (borrar igenom, borrade igenom, borrat igenom)
    • penetrera werkwoord (penetrerar, penetrerade, penetrerat)
  4. filtrarse (resudar; rezumar)
    läcka; strila; droppa; sippra; rinna sakta
    • läcka werkwoord (läckar, läckade, läckat)
    • strila werkwoord (strilar, strilade, strilat)
    • droppa werkwoord (droppar, droppade, droppat)
    • sippra werkwoord (sipprar, sipprade, siprat)
    • rinna sakta werkwoord (rinner sakta, rann sakta, runit sakta)

Conjugations for filtrarse:

presente
  1. me filtro
  2. te filtras
  3. se filtra
  4. nos filtramos
  5. os filtráis
  6. se filtran
imperfecto
  1. me filtraba
  2. te filtrabas
  3. se filtraba
  4. nos filtrábamos
  5. os filtrabais
  6. se filtraban
indefinido
  1. me filtré
  2. te filtraste
  3. se filtró
  4. nos filtramos
  5. os filtrasteis
  6. se filtraron
fut. de ind.
  1. me filtraré
  2. te filtrarás
  3. se filtrará
  4. nos filtraremos
  5. os filtraréis
  6. se filtrarán
condic.
  1. me filtraría
  2. te filtrarías
  3. se filtraría
  4. nos filtraríamos
  5. os filtraríais
  6. se filtrarían
pres. de subj.
  1. que me filtre
  2. que te filtres
  3. que se filtre
  4. que nos filtremos
  5. que os filtréis
  6. que se filtren
imp. de subj.
  1. que me filtrara
  2. que te filtraras
  3. que se filtrara
  4. que nos filtráramos
  5. que os filtrarais
  6. que se filtraran
miscelánea
  1. ¡filtrate!
  2. ¡filtraos!
  3. ¡no te filtres!
  4. ¡no os filtréis!
  5. filtrado
  6. filtrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor filtrarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
läcka abertura; agujerito; agujero; boquete; brecha; escape; filtración; fuga; gotera; hoyo; hueco; punción; pérdida; vía de agua
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
borra igenom acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse perforar; perforarse; pinchar
droppa filtrarse; resudar; rezumar andar con pasos de gallina; caer gota a gota; caminar a pasitos cortos; chorrear; correr; divulgarse; escabullirse; filtrar; gota a gota; gotear; retirarse con las orejas gachas; salirse; verter
droppa igenom colar; filtrar; filtrarse
fasthålla vid calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
filtrera colar; filtrar; filtrarse colar; filtrar
framhärda calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad continuar; perseverar; persistir
förbli ståndaktig calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
hålla ut calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad continuar; perseverar; persistir
läcka filtrarse; resudar; rezumar filtrar; gotear; hacer agua
penetrera acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse intrusiar; penetrar
rinna sakta filtrarse; resudar; rezumar andar con pasos de gallina; caminar a pasitos cortos
sippra filtrarse; resudar; rezumar andar con pasos de gallina; caer gota a gota; caminar a pasitos cortos; chorrear; escabullirse; filtrar; retirarse con las orejas gachas
sippra igenom colar; filtrar; filtrarse
strila filtrarse; resudar; rezumar estar apático; rociar
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
filtrera filtrar

Synoniemen voor "filtrarse":


Wiktionary: filtrarse


Cross Translation:
FromToVia
filtrarse filtrera filter — to pass through a filter or to act as though passing through a filter

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van filtro