Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor importuno (Spaans) in het Zweeds

importuno:

importuno bijvoeglijk naamwoord

  1. importuno (entrometido)
    påflugen; påfluget

Vertaal Matrix voor importuno:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
påflugen entrometido; importuno
påfluget entrometido; importuno

Verwante woorden van "importuno":

  • importunos

Synoniemen voor "importuno":


importuno vorm van importunar:

importunar werkwoord

  1. importunar (desbaratar; impedir; estorbar; frustrar; dificultar)
    omöjliggöra; förhindra; hindra; blockera
    • omöjliggöra werkwoord (omöjliggör, omöjliggjorde, omöjligjort)
    • förhindra werkwoord (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
    • blockera werkwoord (blockerar, blockerade, blockerat)
  2. importunar
    störa; besvära; förorsaka omak
    • störa werkwoord (stör, störde, stört)
    • besvära werkwoord (besvärar, besvärade, besvärat)
    • förorsaka omak werkwoord (förorsakar omak, förorsakade omak, förorsakat omak)
  3. importunar (estorbar; impedir; frustrar; dificultar)
    hämma; hejda; hindra
    • hämma werkwoord (hämmar, hämmade, hämmat)
    • hejda werkwoord (hejdar, hejdade, hejdjat)
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
  4. importunar (hacer imposible; frustrar; impedir; )
    hindra; förhindra; hämma; göra omöjlig
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
    • förhindra werkwoord (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
    • hämma werkwoord (hämmar, hämmade, hämmat)
    • göra omöjlig werkwoord (gör omöjlig, gjorde omöjlig, gjort omöjlig)
  5. importunar (provocar; picar; desafiar; )
    uppröra; reta; provocera; hetsa
    • uppröra werkwoord (upprör, upprörde, upprört)
    • reta werkwoord (retar, retade, retat)
    • provocera werkwoord (provocerar, provocerade, provocerat)
    • hetsa werkwoord (hetsar, hetsade, hetsat)
  6. importunar (dar la lata; chinchar; machacar; )
    gnälla; kvida
    • gnälla werkwoord (gnäller, gnällde, gnällt)
    • kvida werkwoord (kvider, kvidde, kvidt)

Conjugations for importunar:

presente
  1. importuno
  2. importunas
  3. importuna
  4. importunamos
  5. importunáis
  6. importunan
imperfecto
  1. importunaba
  2. importunabas
  3. importunaba
  4. importunábamos
  5. importunabais
  6. importunaban
indefinido
  1. importuné
  2. importunaste
  3. importunó
  4. importunamos
  5. importunasteis
  6. importunaron
fut. de ind.
  1. importunaré
  2. importunarás
  3. importunará
  4. importunaremos
  5. importunaréis
  6. importunarán
condic.
  1. importunaría
  2. importunarías
  3. importunaría
  4. importunaríamos
  5. importunaríais
  6. importunarían
pres. de subj.
  1. que importune
  2. que importunes
  3. que importune
  4. que importunemos
  5. que importunéis
  6. que importunen
imp. de subj.
  1. que importunara
  2. que importunaras
  3. que importunara
  4. que importunáramos
  5. que importunarais
  6. que importunaran
miscelánea
  1. ¡importuna!
  2. ¡importunad!
  3. ¡no importunes!
  4. ¡no importunéis!
  5. importunado
  6. importunando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor importunar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förhindra dificultar; estorbar; obstaculizar; obstruir; prevención
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
besvära importunar fastidiar; hacer la puñeta; hacer sentir avergonzado a una persona; incordiar; intimidar; molestar; provocar
blockera desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar bloqear; bloquear; cortar; hacer parar; interrumpir
förhindra desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar bloquear; evitar; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar; prevenir
förorsaka omak importunar
gnälla chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar aullar; bramar; chillar; chistar; dar alaridos; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; deplorar; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; gruñir; hacer la guaya; hipar; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; quejarse; quejarse de; reclamar; refunfuñar por una cosa; rugir; ulilar; ulular; vociferar
göra omöjlig desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar
hejda dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar cesar; detener; impedir; obstaculizar; parar; pararse; poner freno a
hetsa afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
hindra desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar bloquear; contener; contrariar; contrarrestar; cortar; desbaratar; detener; dificultar; estorbar; frustrar; guardar; hacer la contra; hacer parar; impedir; interrumpir; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; refrenar; reprimir; retener
hämma desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer imposible; impedir; importunar cesar; deber; dejar para más tarde; dejar prestado; demorar; demorarse; detener; extraer; ganar tiempo; impedir; obstaculizar; parar; pararse; poner freno a; prestar; restañar; retrasar; sacar de; tomar de
kvida chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar aullar; bramar; chillar; dar alaridos; gemir; gimotear; gritar; llorar; rugir; ulilar; vociferar
omöjliggöra desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar
provocera afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar desafiar; excitar; provocar; soliviantar; suscitar
reta afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar chalanear; cosquillear; dar picazón; desafiar; enojar; excitar; fastidiar; hacer cosquillas; hormiguear; irritar; picar; provocar; soliviantar; suscitar
störa importunar agobiarse; agotarse; alterar; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; encolerizar; enfurruñarse; enojar; fastidiar; interferir; interrumpir; irritar; turbar
uppröra afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agitar

Synoniemen voor "importunar":


Wiktionary: importunar


Cross Translation:
FromToVia
importunar besvära importune — to harass with persistent requests

Computer vertaling door derden: