Spaans

Uitgebreide vertaling voor profano (Spaans) in het Zweeds

profano:

profano bijvoeglijk naamwoord

  1. profano
    sekulariserad; världsligt; profan; profat; sekulariserat
  2. profano
    ohelig; oheligt
  3. profano
    inte prästvigt; inte prästvigd
  4. profano (blásfemo; irreverente; sacrílego)
    hädisk; hädiskt
  5. profano (no divino; laico)
    gudlös; gudlöst
  6. profano (inexperto; incapaz; inepto; incompetente)
    ovan; ovant; oförfaren; oförfaret; oövat

profano [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el profano (lego; laico)
    oinitiativ en

Vertaal Matrix voor profano:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
oinitiativ en laico; lego; profano
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gudlös laico; no divino; profano corrompido; depravado; perverso; vicioso
gudlöst laico; no divino; profano corrompido; depravado; maldito; perverso; vicioso
hädisk blásfemo; irreverente; profano; sacrílego
hädiskt blásfemo; irreverente; profano; sacrílego blasfemo; calumnioso; difamador; difamatorio
inte prästvigd profano
inte prästvigt profano
oförfaren incapaz; incompetente; inepto; inexperto; profano
oförfaret incapaz; incompetente; inepto; inexperto; profano
ohelig profano
oheligt profano
ovan incapaz; incompetente; inepto; inexperto; profano excepcional; extraordinario; fuera de lo común; inexperto; inhabitual; insólito; inusitado; no acostumbrado; poco corriente; poco frecuente; por encima de; raro; sin experiencia; singular; sobre
ovant incapaz; incompetente; inepto; inexperto; profano
oövat incapaz; incompetente; inepto; inexperto; profano
profan profano
profat profano
sekulariserad profano
sekulariserat profano
världsligt profano bien arreglado; bien educado; bien ordenado; correcto; decente; decentemente; digno; educado; en orden; honesto; honrado; impecable; impecablemente; limpio; metódico; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sistemático

Verwante woorden van "profano":


Synoniemen voor "profano":


Wiktionary: profano


Cross Translation:
FromToVia
profano lek- lay — non-professional
profano lekman layman — someone who is not a professional in a given field

profanar:

profanar werkwoord

  1. profanar (violar; deshonrar)
    skända; vanhelga
    • skända werkwoord (skändar, skändade, skändat)
    • vanhelga werkwoord (vanhelgar, vanhelgade, vanhelgat)

Conjugations for profanar:

presente
  1. profano
  2. profanas
  3. profana
  4. profanamos
  5. profanáis
  6. profanan
imperfecto
  1. profanaba
  2. profanabas
  3. profanaba
  4. profanábamos
  5. profanabais
  6. profanaban
indefinido
  1. profané
  2. profanaste
  3. profanó
  4. profanamos
  5. profanasteis
  6. profanaron
fut. de ind.
  1. profanaré
  2. profanarás
  3. profanará
  4. profanaremos
  5. profanaréis
  6. profanarán
condic.
  1. profanaría
  2. profanarías
  3. profanaría
  4. profanaríamos
  5. profanaríais
  6. profanarían
pres. de subj.
  1. que profane
  2. que profanes
  3. que profane
  4. que profanemos
  5. que profanéis
  6. que profanen
imp. de subj.
  1. que profanara
  2. que profanaras
  3. que profanara
  4. que profanáramos
  5. que profanarais
  6. que profanaran
miscelánea
  1. ¡profana!
  2. ¡profanad!
  3. ¡no profanes!
  4. ¡no profanéis!
  5. profanado
  6. profanando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor profanar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skända deshonrar; profanar; violar
vanhelga deshonrar; profanar; violar atacar; atracar; quebrantar

Synoniemen voor "profanar":


Wiktionary: profanar


Cross Translation:
FromToVia
profanar vanhelga; skända desecrate — to profane or violate sacredness
profanar skända; profanera; vanhelga entweihen — geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren
profanar vanhelga; oskära; missbruka profaner — (religion) abuser des choses de la religion, les traiter avec irrévérence, avec mépris, les employer à des usages profanes.