Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. tintineo:
  2. tintinear:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor tintineo (Spaans) in het Zweeds

tintineo:

tintineo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el tintineo
    skrammel; pinglande
  2. el tintineo
    pinglande; klingande; plingande

Vertaal Matrix voor tintineo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klingande tintineo
pinglande tintineo
plingande tintineo
skrammel tintineo carpeta; carraca; castañuela; matraqueo; matraquista; soplón; índice
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klingande sonando; sonoro

tintineo vorm van tintinear:

tintinear werkwoord

  1. tintinear (chocar; brindar; chocar los vasos; )
    ringa; klinga; skramla; klämta
    • ringa werkwoord (ringar, ringade, ringat)
    • klinga werkwoord (klingar, klingade, klingat)
    • skramla werkwoord (skramlar, skramlade, skramlat)
    • klämta werkwoord (klämtar, klämtade, klämtat)

Conjugations for tintinear:

presente
  1. tintineo
  2. tintineas
  3. tintinea
  4. tintineamos
  5. tintineáis
  6. tintinean
imperfecto
  1. tintineaba
  2. tintineabas
  3. tintineaba
  4. tintineábamos
  5. tintineabais
  6. tintineaban
indefinido
  1. tintineé
  2. tintineaste
  3. tintineó
  4. tintineamos
  5. tintineasteis
  6. tintinearon
fut. de ind.
  1. tintinearé
  2. tintinearás
  3. tintineará
  4. tintinearemos
  5. tintinearéis
  6. tintinearán
condic.
  1. tintinearía
  2. tintinearías
  3. tintinearía
  4. tintinearíamos
  5. tintinearíais
  6. tintinearían
pres. de subj.
  1. que tintinee
  2. que tintinees
  3. que tintinee
  4. que tintineemos
  5. que tintineéis
  6. que tintineen
imp. de subj.
  1. que tintineara
  2. que tintinearas
  3. que tintineara
  4. que tintineáramos
  5. que tintinearais
  6. que tintinearan
miscelánea
  1. ¡tintinea!
  2. ¡tintinead!
  3. ¡no tintinees!
  4. ¡no tintineéis!
  5. tintineado
  6. tintineando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tintinear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klinga hoja
ringa llamada; telefonazo
skramla caballete; carpeta; castañuela; corzo; crotorar; cérvidos; soplón; índice
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klinga brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; llamar con la campanilla; repicar; sonar
klämta brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar campanear
ringa brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hacer sonar; hormiguear; llamar; llamar a la puerta; llamar por teléfono; marcar; repicar; sonar; telefonear
skramla brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; devanar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; hacer un ruido sordo; resonar; restallar; retronar; retumbar; tabletear; traquetear
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringa marcar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringa minúsculo

Wiktionary: tintinear


Cross Translation:
FromToVia
tintinear ringa; pingla bimmeln — mit einer helltönenden Glocke läuten
tintinear klirra klirren — ein helles, vibrierendes Geräusch von sich geben