Frans

Uitgebreide vertaling voor humilité (Frans) in het Duits

humilité:

humilité [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'humilité (docilité)
    die Bescheidenheit; die Unterwürfigkeit; die Untertänigkeit
  2. l'humilité
    die Demut
    • Demut [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. l'humilité (complaisance; obligeance; modicité; )
    die Dienstbereitschaft; die Dienstbarkeit; die Gefügigkeit; die Gefälligkeit; Entgegenkommen; die Anspruchslosigkeit; die Dienstfertigkeit; die Zuvorkommendheit; der Wohlwollen; der Gehorsam; die Folgsamkeit; die Bescheidenheit; die Genügsamkeit
  4. l'humilité (frugalité; mesquinerie; pénurie; )
    die Kargheit; die Spärlichkeit; die Ärmlichkeit

Vertaal Matrix voor humilité:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anspruchslosigkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; retenue; simplicité; sobriété
Bescheidenheit bienveillance; complaisance; discrétion; docilité; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité discrétion; dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; retenue; simplicité; sobriété
Demut humilité
Dienstbarkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité
Dienstbereitschaft bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité obligeance; serviabilité
Dienstfertigkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité obligeance; serviabilité
Entgegenkommen bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité acquittement; approche; caractère accommodant; compensation; complaisance; concession; consentement; dédommagement; indemnité; indulgence; participation aux frais; restitution; réparation; tolérance
Folgsamkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité docilité; obéissance; soumission
Gefälligkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité accessibilité; cadeau; complaisance; don; donation; faveur; grâce; humeur accommodante; messe; obligeance; petit cadeau; présent
Gefügigkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité caractère accommodant; consentement; flexibilité; indulgence; souplesse; tolérance
Gehorsam bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité
Genügsamkeit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité contentement; frugalité; modestie; retenue; satisfaction; simplicité; sobriété
Kargheit frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; maigreur; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté; rudesse; rugosité
Spärlichkeit frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie absence; besoin; disette; déficience; déficit; fait d'être économe; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté; économie; épargne
Untertänigkeit docilité; humilité
Unterwürfigkeit docilité; humilité servilité; soumission
Wohlwollen bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité affabilité; amabilité; amitié; bienveillance; bonnes intentions; bonté; complaisance; cordialité; obligeance; satisfaction
Zuvorkommendheit bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité
Ärmlichkeit frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie absence; adversité; air miteux; apparence misérable; besoin; condition minable; disette; déficience; déficit; détresse; frugalité; gaucherie; indigence; infortune; maigreur; maladresse; manque; misère; nécessité; pauvreté; privation; pénurie; rareté; rudesse; rugosité

Synoniemen voor "humilité":


Wiktionary: humilité

humilité
noun
  1. vertu qui nous donner le sentiment de notre faiblesse, qui réprimer en nous les mouvements de l’orgueil.
humilité
noun
  1. das Zurückzunehmen der eigenen Interessen gegenüber einer höheren Macht oder gegenüber einer Gemeinschaft
  2. Religion: vor allem religiös geprägte Geisteshaltung, bei der sich der Mensch in Erkenntnis der eigenen Unvollkommenheit dem göttlichen Willen unterwirft

Cross Translation:
FromToVia
humilité Bescheidenheit; Demut humility — characteristic of being humble
humilité Demut nederigheid — het aannemen van een houding waarbij geen aanspraak gemaakt wordt op macht of eer

Computer vertaling door derden: