Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- siège:
- siéger:
-
Wiktionary:
- siège → Stuhl, Sitz, Belagerung
- siège → Belagerung, Sitz, Mandat, Bischofssitz
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- siegen:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor siège (Frans) in het Duits
siège:
-
le siège (fauteuil; chaise)
-
le siège (place assise)
-
le siège (blocus)
-
le siège (fauteuil)
Vertaal Matrix voor siège:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Belag | blocus; siège | carpette; couche de protection; enduit; moquette; tapis; tapisserie |
Belagerung | blocus; siège | |
Sessel | chaise; fauteuil; place assise; siège | bancs; branchage; chaises; fauteuils; osier; places assises; sièges |
Sitz | chaise; fauteuil; place assise; siège | chez-soi; coupe; demeure; domicile; foyer; habitation; logement; logis; maison; maison d'habitation; résidence |
Sitzbank | chaise; fauteuil; place assise; siège | banc; banquette; canapé |
Sitzplatz | chaise; fauteuil; place assise; siège | banc; banquette; canapé |
Stuhl | chaise; fauteuil; place assise; siège | |
Wohnzimmersessel | chaise; fauteuil; siège |
Synoniemen voor "siège":
Wiktionary: siège
siège
Cross Translation:
noun
siège
-
Meuble utilisé pour s’asseoir
-
Endroit où est établi quelqu’un, quelque chose
- siège → Sitz
-
Action consistant à bloquer son adversaire dans son propre camp
- siège → Belagerung
noun
-
übertragen: bildungssprachlicher Begriff für ein Amt
-
-
-
ein Mandat in einem Organ
-
ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können
-
ein bestimmter Ort
-
Militär: Umstellen einer Stadt oder Festung, um deren Besatzung durch aushungern zur Aufgabe zu zwingen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• siège | → Belagerung | ↔ beleg — langdurige uitsluiting van de buitenwereld door een vijandige strijdmacht |
• siège | → Sitz | ↔ zetel — zitplaats, meestal in een verheven zin van dat woord |
• siège | → Sitz; Mandat | ↔ zetel — lidmaatschap van een raad of vergadering, meestal met een beperkt aantal leden |
• siège | → Sitz | ↔ zetel — plaats waar een organisatie gevestigd is |
• siège | → Sitz | ↔ seat — place in which to sit |
• siège | → Sitz | ↔ seat — location of a governing body |
• siège | → Bischofssitz | ↔ see — diocese |
• siège | → Belagerung | ↔ siege — military blockade of settlement |
siège vorm van siéger:
siéger werkwoord (siège, sièges, siégeons, siégez, siègent, siégeais, siégeait, siégions, siégiez, siégeaient, siégeai, siégeas, siégea, siégeâmes, siégeâtes, siégèrent, siégerai, siégeras, siégera, siégerons, siégerez, siégeront)
Conjugations for siéger:
Présent
- siège
- sièges
- siège
- siégeons
- siégez
- siègent
imparfait
- siégeais
- siégeais
- siégeait
- siégions
- siégiez
- siégeaient
passé simple
- siégeai
- siégeas
- siégea
- siégeâmes
- siégeâtes
- siégèrent
futur simple
- siégerai
- siégeras
- siégera
- siégerons
- siégerez
- siégeront
subjonctif présent
- que je siège
- que tu sièges
- qu'il siège
- que nous siégions
- que vous siégiez
- qu'ils siègent
conditionnel présent
- siégerais
- siégerais
- siégerait
- siégerions
- siégeriez
- siégeraient
passé composé
- ai siégé
- as siégé
- a siégé
- avons siégé
- avez siégé
- ont siégé
divers
- siège!
- siégez!
- siégeons!
- siégé
- siégeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor siéger:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
leben | demeurer; habiter; héberger; loger; résider; siéger; séjourner; vivre | avoir son siège; exister; héberger; loger; vivre; être assis |
wohnen | demeurer; habiter; héberger; loger; résider; siéger; séjourner; vivre | demeurer; habiter; héberger; loger; résider |
Synoniemen voor "siéger":
Computer vertaling door derden:
Verwante vertalingen van siège
Duits
Uitgebreide vertaling voor siège (Duits) in het Frans
siegen:
-
siegen (den Sieg erringen; gewinnen; triumphieren)
gagner; triompher; vaincre; remporter une victoire; triompher de; être victorieux-
gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, gagnent, gagnais, gagnait, gagnions, gagniez, gagnaient, gagnai, gagnas, gagna, gagnâmes, gagnâtes, gagnèrent, gagnerai, gagneras, gagnera, gagnerons, gagnerez, gagneront)
-
triompher werkwoord (triomphe, triomphes, triomphons, triomphez, triomphent, triomphais, triomphait, triomphions, triomphiez, triomphaient, triomphai, triomphas, triompha, triomphâmes, triomphâtes, triomphèrent, triompherai, triompheras, triomphera, triompherons, triompherez, triompheront)
-
vaincre werkwoord (vaincs, vainc, vainquons, vainquez, vainquent, vainquais, vainquait, vainquions, vainquiez, vainquaient, vainquis, vainquit, vainquîmes, vainquîtes, vainquirent, vaincrai, vaincras, vaincra, vaincrons, vaincrez, vaincront)
-
remporter une victoire werkwoord
-
triompher de werkwoord
-
être victorieux werkwoord
-
-
siegen (gewinnen)
-
siegen (erreichen; bekommen; erhalten; gewinnen; erzielen; überwinden; schlagen; triumphieren; holen; erkämpfen; davontragen)
obtenir; atteindre; gagner; réaliser; parvenir à-
obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, obtiennent, obtenais, obtenait, obtenions, obteniez, obtenaient, obtins, obtint, obtînmes, obtîntes, obtinrent, obtiendrai, obtiendras, obtiendra, obtiendrons, obtiendrez, obtiendront)
-
atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, gagnent, gagnais, gagnait, gagnions, gagniez, gagnaient, gagnai, gagnas, gagna, gagnâmes, gagnâtes, gagnèrent, gagnerai, gagneras, gagnera, gagnerons, gagnerez, gagneront)
-
réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, réalisent, réalisais, réalisait, réalisions, réalisiez, réalisaient, réalisai, réalisas, réalisa, réalisâmes, réalisâtes, réalisèrent, réaliserai, réaliseras, réalisera, réaliserons, réaliserez, réaliseront)
-
parvenir à werkwoord
-
-
siegen (triumphieren)
triompher-
triompher werkwoord (triomphe, triomphes, triomphons, triomphez, triomphent, triomphais, triomphait, triomphions, triomphiez, triomphaient, triomphai, triomphas, triompha, triomphâmes, triomphâtes, triomphèrent, triompherai, triompheras, triomphera, triompherons, triompherez, triompheront)
-
Conjugations for siegen:
Präsens
- siege
- siegst
- siegt
- siegen
- siegt
- siegen
Imperfekt
- siegte
- siegtest
- siegte
- siegten
- siegtet
- siegten
Perfekt
- habe gesiegt
- hast gesiegt
- hat gesiegt
- haben gesiegt
- habt gesiegt
- haben gesiegt
1. Konjunktiv [1]
- siege
- siegest
- siege
- siegen
- sieget
- siegen
2. Konjunktiv
- siegte
- siegtest
- siegte
- siegten
- siegtet
- siegten
Futur 1
- werde siegen
- wirst siegen
- wird siegen
- werden siegen
- werdet siegen
- werden siegen
1. Konjunktiv [2]
- würde siegen
- würdest siegen
- würde siegen
- würden siegen
- würdet siegen
- würden siegen
Diverses
- sieg!
- siegt!
- siegen Sie!
- gesiegt
- siegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor siegen:
Synoniemen voor "siegen":
Wiktionary: siegen
Computer vertaling door derden: