Frans

Uitgebreide vertaling voor attende (Frans) in het Duits

attendre:

attendre werkwoord (attends, attend, attendons, attendez, )

  1. attendre (guetter)
    warten; abwarten
    • warten werkwoord (warte, wartest, wartet, wartete, wartetet, gewartet)
    • abwarten werkwoord (warte ab, wartest ab, wartet ab, wartete ab, wartetet ab, abgewartet)
  2. attendre (patienter)
    abwarten
    • abwarten werkwoord (warte ab, wartest ab, wartet ab, wartete ab, wartetet ab, abgewartet)
  3. attendre
    warten auf; abpassen
    • warten auf werkwoord
    • abpassen werkwoord (paße ab, paßt ab, paßte ab, paßtet ab, abgepaßt)

Conjugations for attendre:

Présent
  1. attends
  2. attends
  3. attend
  4. attendons
  5. attendez
  6. attendent
imparfait
  1. attendais
  2. attendais
  3. attendait
  4. attendions
  5. attendiez
  6. attendaient
passé simple
  1. attendis
  2. attendis
  3. attendit
  4. attendîmes
  5. attendîtes
  6. attendirent
futur simple
  1. attendrai
  2. attendras
  3. attendra
  4. attendrons
  5. attendrez
  6. attendront
subjonctif présent
  1. que j'attende
  2. que tu attendes
  3. qu'il attende
  4. que nous attendions
  5. que vous attendiez
  6. qu'ils attendent
conditionnel présent
  1. attendrais
  2. attendrais
  3. attendrait
  4. attendrions
  5. attendriez
  6. attendraient
passé composé
  1. ai attendu
  2. as attendu
  3. a attendu
  4. avons attendu
  5. avez attendu
  6. ont attendu
divers
  1. attends!
  2. attendez!
  3. attendons!
  4. attendu
  5. attendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor attendre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abpassen compte à rebours; décompte
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abpassen attendre compter de l'argent; faire l'appoint
abwarten attendre; guetter; patienter
warten attendre; guetter ne pas changer; rester tel quel
warten auf attendre

Synoniemen voor "attendre":


Wiktionary: attendre

attendre attendre
verb
  1. im Hintergrund beobachten, ausspähen
  2. (intransitiv) auch mit Genitivobjekt, gehoben: auf etwas oder jemanden warten
  3. auf jmdn./etw. warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen/passieren wird
  4. K|schweiz.|vatd. sorgenvoll erwarten
  5. (intransitiv) veraltet (in einigen oberdeutschen Dialekten erhalten): warten, erwarten, harren, zögern
  6. (transitiv) den Eintritt oder das Ende eines Ereignisses aufmerksam verfolgen
  7. (intransitiv) Zeit verstreichen lassen beziehungsweise untätig sein, bis ein bestimmter Zustand eintreffen
  8. erwarten
  1. (reflexiv): erwarten

Cross Translation:
FromToVia
attendre harren; erwarten await — transitive: to wait for
attendre warten wait — delay until some event
attendre warten wachten — op dezelfde plaats of in dezelfde situatie blijven tot iemand komt of iets gebeurt
attendre abwarten afwachten — wachten op wat er gaat gebeuren