Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Flehen
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
adjuration; imploration; prière; requête; supplication; supplications incessantes
|
Gebell
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
aboiements
|
Geheul
|
doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
clameur; grognement; grognements; grondement; hurlements; lamentations; plaintes; rouspétance; vacarme
|
Gejammer
|
chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
chinoiseries; doléances; embêtements; emmerdement; emmerdes; grognement; grognements; grondement; histoires; jérémiades; lamentations; miaulement; pagaille; plainte; plaintes; pleurnicheur; rouspétance
|
Geklage
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
Geschrei
|
cris; pleurs; vagissement
|
beuglement; braillement; bruit; chamaillerie; clameur; criaillement; criailleries; cris; cris percants; cris perçants; cris stridents; disputes; fracas; glapissements; histoires; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; querelles; rugissement; tumulte; vacarme
|
Geweine
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Gewimmer
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
gémissement; gémissements; lamentations
|
Gewinsel
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
gémissement; gémissements; lamentations
|
Geächze
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
gémissement; gémissements; lamentations
|
Jammern
|
doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Lamentieren
|
chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
|
Schluchzen
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|
Stöhnen
|
gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
|
doléances; grognement; grognements; grondement; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance
|
Tränen
|
larmes; pleurs
|
|
Weinen
|
doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
|
|