Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. roussir:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor roussir (Frans) in het Duits

roussir:

roussir werkwoord (roussis, roussit, roussissons, roussissez, )

  1. roussir (brûler; flamber; griller)
    brennen; feuern; flammen; einbrennen; anstecken; sengen; versengen
    • brennen werkwoord (brenne, brennst, brennt, brannte, branntet, gebrennt)
    • feuern werkwoord (feure, feuerst, feuert, feuerte, feuertet, gefeuert)
    • flammen werkwoord (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • einbrennen werkwoord (e brenn ein, st brenn ein, t brenn ein, te brenn ein, tet brenn ein, eingebrannt)
    • anstecken werkwoord (stecke an, steckst an, steckt an, steckte an, stecktet an, angesteckt)
    • sengen werkwoord (senge, sengst, sengt, sengte, sengtet, gesengt)
    • versengen werkwoord (versenge, versengst, versengt, versengte, versengtet, versengt)

Conjugations for roussir:

Présent
  1. roussis
  2. roussis
  3. roussit
  4. roussissons
  5. roussissez
  6. roussissent
imparfait
  1. roussissais
  2. roussissais
  3. roussissait
  4. roussissions
  5. roussissiez
  6. roussissaient
passé simple
  1. roussis
  2. roussis
  3. roussit
  4. roussîmes
  5. roussîtes
  6. roussirent
futur simple
  1. roussirai
  2. roussiras
  3. roussira
  4. roussirons
  5. roussirez
  6. roussiront
subjonctif présent
  1. que je roussisse
  2. que tu roussisses
  3. qu'il roussisse
  4. que nous roussissions
  5. que vous roussissiez
  6. qu'ils roussissent
conditionnel présent
  1. roussirais
  2. roussirais
  3. roussirait
  4. roussirions
  5. roussiriez
  6. roussiraient
passé composé
  1. ai roussi
  2. as roussi
  3. a roussi
  4. avons roussi
  5. avez roussi
  6. ont roussi
divers
  1. roussis!
  2. roussissez!
  3. roussissons!
  4. roussi
  5. roussissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor roussir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anstecken brûler; flamber; griller; roussir allumer; allumer une cigarette; attacher avec des épingles; communiquer; contaminer; empoisonner; faire du feu; flamber; infecter; intoxiquer; mettre feu à; punaiser; souiller; transmettre; épingler
brennen brûler; flamber; griller; roussir activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; brûler de; distiller; encourager; exciter; exciter à; graver; inciter à; palpiter; ranimer; semer la discorde; tisonner; trembler; trépigner; énerver
einbrennen brûler; flamber; griller; roussir brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer
feuern brûler; flamber; griller; roussir allumer; brûler; chauffer; congédier; décharger; démettre; faire du feu; faire du tir; flamber; licencier; mettre feu à; ouvrir le feu; prendre feu; renvoyer; réchauffer la nourriture; s'enflammer; tirer; échauffer
flammen brûler; flamber; griller; roussir flamber; jaillir; jeter des flambes; jeter étincelles; osciller; trembloter; vaciller
sengen brûler; flamber; griller; roussir brûler; cautériser; flamber
versengen brûler; flamber; griller; roussir

Synoniemen voor "roussir":


Wiktionary: roussir

roussir
verb
  1. rendre roux.

Cross Translation:
FromToVia
roussir ansengen; versengen singe — to burn slightly

Computer vertaling door derden: