Frans

Uitgebreide vertaling voor valide (Frans) in het Duits

valide:

valide bijvoeglijk naamwoord

  1. valide (valable; légitime; fondé; )
    gültig; geltend; rechtskräftig; rechtsgültig; gesetzlich; rechtsgültig sein
  2. valide
    gültig; geltend; wohlbegründet; begründet; rechtskräftig; gesetzmäßig; rechtsgültig sein; berechtigt; stichhaltig; gerecht; gesetzlich; zustehend; rechtmäßig
  3. valide
    gesund
    • gesund bijvoeglijk naamwoord
  4. valide
    gültig
  5. valide (légal; raisonnable; légitime; )
    rechtmäßig; gesetzmäßig; gesetzlich

Vertaal Matrix voor valide:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gültig autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begründet valide appuyé; argumenté; bien médité; bien pesé; crédible; fondé; irrefutable; juste; logiquement; légitime; médité; mûrement réfléchi; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; raisonné; rationnellement; réfléchi; solide; solidement; soutenu; vraisemblable; étayé
berechtigt valide autorisé; bien médité; bien pesé; compétent; crédible; fondé; habilité; irrefutable; juste; justement; licite; légitime; médité; mûrement réfléchi; mûri; plausible; qualifié; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; réfléchi; solide; solidement; vraisemblable; à bon droit; à juste titre
geltend autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
gerecht valide avec justice; avec raison; avec équité; carrément; cru; crûment; de bonne foi; de jeu; droit; fair-play; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; loyal; légitime; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; équitable
gesetzlich autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valable; valide; à juste titre; équitable; équitablement autorisé; de façon légitime; judiciaire; judiciairement; juridique; juridiquement; licite; légal; légalement; légitime; qualifié; valable en droit
gesetzmäßig légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement
gesund valide aisé; bien portant; couronné de succès; en bonne condition; en bonne santé; en forme; entier; entraîné; florissant; fortuné; inaltéré; indemne; intact; nanti; plein de vie; prospère; réparé; réussi; sain; sain et sauf
rechtmäßig légal; légalement; légitime; légitimement; raisonnable; raisonnablement; valide; à juste titre; équitable; équitablement autorisé; fondé; justifié; licite; légal; légalement; légitime; légitimement; qualifié; à juste titre
rechtsgültig autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
rechtsgültig sein autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
rechtskräftig autorisé; en règle; fondé; juste; licite; légitime; valable; valide
stichhaltig valide autorisé; bien médité; bien pesé; crédible; en règle; fondé; irrefutable; juste; légitime; médité; mûrement réfléchi; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; réfléchi; solide; solidement; vraisemblable
wohlbegründet valide
zustehend valide apprenti; en herbe; entendu; futur; prochain; proche; proposé; à venir

Synoniemen voor "valide":


Wiktionary: valide


Cross Translation:
FromToVia
valide gültig geldig — waarvan de waarde of wettigheid erkend wordt
valide gültig valid — acceptable, proper or correct

valide vorm van valider:

valider werkwoord (valide, valides, validons, validez, )

  1. valider (ratifier; confirmer; sceller; entériner)
    bekräftigen; besiegeln; beglaubigen
    • bekräftigen werkwoord (bekräftige, bekräftigst, bekräftigt, bekräftigte, bekräftigtet, bekrächtigt)
    • besiegeln werkwoord (besiegele, besiegelst, besiegelt, besiegelte, besiegeltet, besiegelt)
    • beglaubigen werkwoord (beglaubige, beglaubigst, beglaubigt, beglaubigte, beglaubigtet, beglaubigt)
  2. valider (ratifier; authentifier; confirmer; entériner; authentiquer)
    bestaetigen; beglaubigen; bescheinigen; signalisieren
    • bestaetigen werkwoord
    • beglaubigen werkwoord (beglaubige, beglaubigst, beglaubigt, beglaubigte, beglaubigtet, beglaubigt)
    • bescheinigen werkwoord (bescheinige, bescheinigst, bescheinigt, bescheinigte, bescheinigtet, bescheinigt)
    • signalisieren werkwoord (signalisiere, signalisierst, signalisiert, signalisierte, signalisiertet, signalisiert)
  3. valider
    gelten
    • gelten werkwoord (gelte, giltst, gilt, galt, galtet, gegolten)
  4. valider
    überprüfen
    • überprüfen werkwoord (überprüfe, überprüfst, überprüft, überprüfte, überprüftet, überprüft)

Conjugations for valider:

Présent
  1. valide
  2. valides
  3. valide
  4. validons
  5. validez
  6. valident
imparfait
  1. validais
  2. validais
  3. validait
  4. validions
  5. validiez
  6. validaient
passé simple
  1. validai
  2. validas
  3. valida
  4. validâmes
  5. validâtes
  6. validèrent
futur simple
  1. validerai
  2. valideras
  3. validera
  4. validerons
  5. validerez
  6. valideront
subjonctif présent
  1. que je valide
  2. que tu valides
  3. qu'il valide
  4. que nous validions
  5. que vous validiez
  6. qu'ils valident
conditionnel présent
  1. validerais
  2. validerais
  3. validerait
  4. validerions
  5. valideriez
  6. valideraient
passé composé
  1. ai validé
  2. as validé
  3. a validé
  4. avons validé
  5. avez validé
  6. ont validé
divers
  1. valide!
  2. validez!
  3. validons!
  4. validé
  5. validant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

valider

  1. valider

Vertaal Matrix voor valider:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beglaubigen authentifier; authentiquer; confirmer; entériner; ratifier; sceller; valider agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
bekräftigen confirmer; entériner; ratifier; sceller; valider admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; consolider; donner le feu vert à; déclarer bon; fortifier; laisser; permettre; raffermir; renforcer; tolérer
bescheinigen authentifier; authentiquer; confirmer; entériner; ratifier; valider
besiegeln confirmer; entériner; ratifier; sceller; valider cacheter; sceller
bestaetigen authentifier; authentiquer; confirmer; entériner; ratifier; valider
gelten valider avoir effet; s'appliquer à; valoir; être en vigueur; être valable
signalisieren authentifier; authentiquer; confirmer; entériner; ratifier; valider apercevoir; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; constater; indiquer; montrer; remarquer; se rendre compte de; signaler
überprüfen valider altérer; amender; contrôler; corriger; effectuer; enquêter; essayer; examiner; expérimenter; faire des recherches; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; modifier; passer en revue; recalculer; rechercher; rechercher qc; refaire le calcul; retravailler; revoir; réexaminer; réformer; régénérer; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; tester de nouveau; transformer; vérifier; éprouver; étudier
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Commit valider

Synoniemen voor "valider":


Wiktionary: valider

valider
verb
  1. (transitiv) etwas auf Gültigkeit prüfen, die Richtigkeit einer Methode beispielhaft testen
  2. (transitiv)veraltet: etwas rechtsgültig machen, für rechtsgültig erklären

Cross Translation:
FromToVia
valider validieren validate — check the validity of