Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. déplacé:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor déplacé (Frans) in het Engels

déplacé:

déplacé bijvoeglijk naamwoord

  1. déplacé (inopportun)
    misplaced; out of place
  2. déplacé (incorrect; inconvenant; inconvenable; )
    indecent; outrageous; improper; disgraceful; bad mannered; scandalous; impertinent; rude; shameful

Vertaal Matrix voor déplacé:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disgraceful coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant affligeant; coupable; criant; dans le péché; effrayant; effroyablement; enclin au péché; exécrable; honteusement; honteux; infâme; inouï; scandaleusement; scandaleux; sujet à pécher
impertinent coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant brutalement; grossier; grossière; grossièrement; impertinent; impoli; impolie; mal élevé; mal élévée; à la paysanne; à toute évidence
improper coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant choquant; cru; grossier; impudique; inadmissible; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; indélicat; intolérable; mal; malséant; mauvais; sans honneur; sans tact
indecent coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant amoral; choquant; clandestin; clandestinement; corrompu; corrompue; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; félon; grossier; grossière; grossièrement; honteux; hypocrite; immoral; immorale; immoralement; impoli; impolie; impudique; inconvenance; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; injurieux; mal élevé; mal élévée; malpropre; minable; offensant; outrageant; perfide; perfidement; roué; rusé; sans honneur; sans scrupules; scandaleux; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vicieuse; vicieux; à l'insu des autres; à la dérobée; à la paysanne; à toute évidence
misplaced déplacé; inopportun
outrageous coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant affligeant; chic; coupable; criant; dans le péché; du tonnerre; démesuré; effrayant; effroyablement; enclin au péché; exagéré; exagérément; exceptionnel; excessif; excessive; excessivement; exorbitant; extraordinaire; extravagant; exécrable; honteusement; honteux; infâme; inouï; réglo; sans mesure; scandaleusement; scandaleux; sujet à pécher; terrible; à l'excès
rude coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant choquant; cru; grossier; grossière; grossièrement; impertinent; impoli; impolie; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; insolent; irrespectueux; mal; mal élevé; mal élévée; maladroit; mauvais; non civilisé; rustre; vulgaire; à la paysanne; à toute évidence
scandalous coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant calomnieusement; calomnieux; coupable; dans le péché; enclin au péché; exécrable; honteusement; honteux; inouï; médisant; scandaleusement; scandaleux; sujet à pécher
shameful coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant coupable; dans le péché; enclin au péché; honteux; inouï; scandaleux; sujet à pécher
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bad mannered coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
out of place déplacé; inopportun choquant; cru; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais

Synoniemen voor "déplacé":


Wiktionary: déplacé

déplacé
adjective
  1. Qui est mal placer, qui n’est pas où il doit être.
noun
  1. personne .
déplacé
adjective
  1. unseemly, improper

Cross Translation:
FromToVia
déplacé inappropriate unpassendPerson-, Sachbezogen: jmd. oder etwas wirkt, verhält sich oder ist unangebracht

Computer vertaling door derden: