Frans

Uitgebreide vertaling voor sonde (Frans) in het Engels

sonde:

sonde [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la sonde (explorateur; capteur)
    the explorer
    • explorer [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la sonde (capteur; détecteur; palpeur)
    the tentacle; the feeler; the sensor
    • tentacle [the ~] zelfstandig naamwoord
    • feeler [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sensor [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la sonde (personne sensitive; capteur; détecteur; palpeur)
    the sensitive person; the touchy person
  4. la sonde (trépan; tarière)
    the soil-drill

Vertaal Matrix voor sonde:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
explorer capteur; explorateur; sonde explorateur
feeler capteur; détecteur; palpeur; sonde antenne; tentacule; tâteur
sensitive person capteur; détecteur; palpeur; personne sensitive; sonde
sensor capteur; détecteur; palpeur; sonde capteur; capteur d'image; détecteur
soil-drill sonde; tarière; trépan
tentacle capteur; détecteur; palpeur; sonde bras; bras préhensile; organe récepteur; organe tactile; outil tactile; tentacule; tâteur
touchy person capteur; détecteur; palpeur; personne sensitive; sonde

Synoniemen voor "sonde":


Wiktionary: sonde

sonde
noun
  1. instrument de mesure
sonde
noun
  1. plummet to measure depth of water
  2. any of various tools in dentistry
  3. sciences: electrode or other small device
  4. a probe

Cross Translation:
FromToVia
sonde probe; sonde Sondein der Medizin: ein stab-, röhren- oder schlauchförmiges Instrument zum Einführen in Körperhöhlen, um sie zu untersuchen und zu behandeln
sonde probe; sonde Sonde — ein dünner Schlauch zur künstlichen Ernährung von Lebewesen
sonde probe; sonde Sondein der Weltraumfahrt: ein unbemannter Flugkörper
sonde probe; sonde Sonde — ein technisches Instrument zum messen von physikalischen Größen in Flüssigkeiten
sonde probe; sonde Sondeim Bergbau: eine Probebohrung
sonde probe; sonde Sondein der Zahnmedizin: ein Handinstrument aus Stahl mit abgewinkeltem spitzen oder stumpfen Arbeitsende zur Untersuchung der Zahn und des Zahnfleischs

sonde vorm van sonder:

sonder werkwoord (sonde, sondes, sondons, sondez, )

  1. sonder (mesurer; arpenter; jauger)
    to measure; to gauge
    • measure werkwoord (measures, measured, measuring)
    • gauge werkwoord (gauges, gauged, gauging)
  2. sonder (cathétériser)
    to probe; to sound
    • probe werkwoord (probes, probed, probing)
    • sound werkwoord (sounds, sounded, sounding)
  3. sonder (tâter)
  4. sonder (explorer; reconnaître; fouiller)
    to explore; to prospect; to scan
    • explore werkwoord (explores, explored, exploring)
    • prospect werkwoord (prospects, prospected, prospecting)
    • scan werkwoord (scans, scanned, scanning)
  5. sonder (fouiller; scruter)
    to search; to go through; to ransack; to rummage
    • search werkwoord (searches, searched, searching)
    • go through werkwoord (goes through, went through, going through)
    • ransack werkwoord (ransacks, ransacked, ransacking)
    • rummage werkwoord (rummages, rummaged, rummaging)
  6. sonder (viser; plomber)
    to gauge
    • gauge werkwoord (gauges, gauged, gauging)
  7. sonder (venir se tenir au courant; faire le point)
  8. sonder (frapper contre; taper sur)
    to knock on; to tap on
    • knock on werkwoord (knocks on, knocked on, knocking on)
    • tap on werkwoord (taps on, tapped on, tapping on)
  9. sonder (interroger; approfondir)
    to get to the bottom; to get at the root of
    • get to the bottom werkwoord (gets to the bottom, got to the bottom, getting to the bottom)
    • get at the root of werkwoord (gets at the root of, got at the root of, getting at the root of)

Conjugations for sonder:

Présent
  1. sonde
  2. sondes
  3. sonde
  4. sondons
  5. sondez
  6. sondent
imparfait
  1. sondais
  2. sondais
  3. sondait
  4. sondions
  5. sondiez
  6. sondaient
passé simple
  1. sondai
  2. sondas
  3. sonda
  4. sondâmes
  5. sondâtes
  6. sondèrent
futur simple
  1. sonderai
  2. sonderas
  3. sondera
  4. sonderons
  5. sonderez
  6. sonderont
subjonctif présent
  1. que je sonde
  2. que tu sondes
  3. qu'il sonde
  4. que nous sondions
  5. que vous sondiez
  6. qu'ils sondent
conditionnel présent
  1. sonderais
  2. sonderais
  3. sonderait
  4. sonderions
  5. sonderiez
  6. sonderaient
passé composé
  1. ai sondé
  2. as sondé
  3. a sondé
  4. avons sondé
  5. avez sondé
  6. ont sondé
divers
  1. sonde!
  2. sondez!
  3. sondons!
  4. sondé
  5. sondant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor sonder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gauge baguette; bâton; centimètre; estampille; indicateur; jauge; marque d'étalonnage; mesure; mètre pliant; mètre à ruban; poids et mesures; règle; étalonnage
measure arrêt du conseil municipal; arrêté; canon; circonférence; critère; dimension; dispositions; décision; décret; détermination; format; mensuration; mesure; modestie; modération; norme; pointure; règle; réserve; résolution; sens; signification; taille; verre gradué; étalon; étendue
prospect anticipation; attente; espoir; espérance; perspective; prospect
scan analyse; numérisation
search aspiration; exploration; expédition; fouille; mission de reconnaissance; perquisition; recherche; reconnaissance
sound accent; brouhaha; bruit; chichis; détroit; musique; note; rumeur; son; sonorité; tam-tam; tapage; teinte; timbre; ton; tumulte; vacarme; voix
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
approach someone sonder; tâter
explore explorer; fouiller; reconnaître; sonder coloniser; examiner; explorer; fonder; fouiller; prospecter; reconnaître; s'installer; se nicher; éclairer; établir
gauge arpenter; jauger; mesurer; plomber; sonder; viser calibrer
get at the root of approfondir; interroger; sonder
get to the bottom approfondir; interroger; sonder
go through fouiller; scruter; sonder parler de; passer en revue; passer à travers; traiter; voir; étudier
knock on frapper contre; sonder; taper sur
measure arpenter; jauger; mesurer; sonder
probe cathétériser; sonder
prospect explorer; fouiller; reconnaître; sonder coloniser; fonder; rechercher des prospects; s'installer; se nicher; établir
ransack fouiller; scruter; sonder dévaliser; exploiter; tirailler; vider
rummage fouiller; scruter; sonder bousculer; faire n'importe quoi; farfouiller; flairer; fouiller; fouiller dans; fouir dans; harceler; presser; talonner
scan explorer; fouiller; reconnaître; sonder analyser; coloniser; fonder; fouiller; numériser; s'installer; se nicher; établir
search fouiller; scruter; sonder fouiller; fouiller de fond en comble; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; rechercher; visiter
size up the situation faire le point; sonder; venir se tenir au courant
sound cathétériser; sonder appeler; carillonner; donner un coup de fil; gazouiller; renvoyer; retentir; résonner; résonner dans; réverbérer en echo; se faire entendre; se répercuter; sonner; tinter; trouver des échos; téléphoner
sound out about sonder; tâter
tap on frapper contre; sonder; taper sur
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sound bien pesé; charpenté; crédible; de bonne qualité; fiable; fondé; honnête; irrefutable; juste; légitime; médité; mûri; plausible; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; robuste; réfléchi; résistant; solide; solidement; solidement charpenté; solvable; sérieux; vraisemblable

Synoniemen voor "sonder":


Wiktionary: sonder

sonder
verb
  1. À trier
sonder
verb
  1. to heave a lead and line in order to ascertain the depth of water
  2. to probe

Cross Translation:
FromToVia
sonder sound; probe polsen — iemand vragen naar zijn mening, interesse voor iets
sonder fathom loden — het peilen van waterdiepte
sonder fathom gronden — het peilen van waterdiepte

Verwante vertalingen van sonde