Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. tenir jusqu'au bout:


Frans

Uitgebreide vertaling voor tenir jusqu'au bout (Frans) in het Engels

tenir jusqu'au bout:

tenir jusqu'au bout werkwoord

  1. tenir jusqu'au bout (endurer; tenir le coup; tenir; )
    to bear; to persist; to endure; to stand; to tolerate
    • bear werkwoord (bears, bearing)
    • persist werkwoord (persists, persisted, persisting)
    • endure werkwoord (endures, endured, enduring)
    • stand werkwoord (stands, stood, standing)
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)
  2. tenir jusqu'au bout (persévérer; persister; supporter; )
    to persist; to persevere; hold on; to keep on; to keep up
    • persist werkwoord (persists, persisted, persisting)
    • persevere werkwoord (perseveres, persevered, persevering)
    • hold on werkwoord
    • keep on werkwoord (keeps on, kept on, keeping on)
    • keep up werkwoord (keeps up, kept up, keeping up)
  3. tenir jusqu'au bout (continuer; durer; persister; )
    to persist; to continue; to drag on
    • persist werkwoord (persists, persisted, persisting)
    • continue werkwoord (continues, continued, continuing)
    • drag on werkwoord (drags on, dragged on, dragging on)

Vertaal Matrix voor tenir jusqu'au bout:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear ours
keep up conservation; entretien
stand attitude; avis; barre; barre judiciaire; boutique de foire; chevalet; concept; conception; conviction; dessous de plat; dessous de table; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; piédestal; point de vue; position; prise de position; réflexion; socle; stand; support; tréteau; vision; étal
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; désarrimer; endurer; porter; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; toucher; traverser; traîner; trimballer
continue continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup avancer; consolider; continuer; continuer à travailler; durer; faire durer; laisser continuer; maintenir; persister; poursuivre; prolonger; rester; se continuer; se poursuivre; stabiliser
drag on continuer; durer; endurer; persister; persévérer; résister; subsister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
endure continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver
hold on continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer; durer; pendre; persister; s'attarder; se continuer; se poursuivre
keep on continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup asticoter; continuer; durer; enquiquiner; geindre; imposer; insister sur qc; laisser allumé; persister; pousser; presser; rabâcher; se continuer; se poursuivre
keep up continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup avoir soin de; conserver; continuer; durer; entretenir; maintenir; maintenir en état; persister; prendre soin de; relever; se charger de; se continuer; se poursuivre; soutenir; tenir levé; veiller à quelque chose
persevere continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer à pousser; persévérer
persist continuer; durer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; maintenir; persister; persévérer; résister; subir; subsister; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer; continuer à pousser; durer; imposer; insister sur qc; persister; persévérer; pousser; presser; se continuer; se poursuivre
stand continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
tolerate continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; souffrir; supporter; tolérer

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van tenir jusqu'au bout