Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- destiner:
- destinée:
- Wiktionary:
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
destinar:
- mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter; loger; abriter quelqu'un; déterminer; trouver; découvrir; localiser; installer; arranger; dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dénouer; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de; fixer; insérer; faire asseoir; poster; intercaler; mettre dans
- détachement
- desteñirse:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor destiné (Frans) in het Spaans
destine:
Synoniemen voor "destine":
destiné:
Synoniemen voor "destiné":
destiner:
destiner werkwoord (destine, destines, destinons, destinez, destinent, destinais, destinait, destinions, destiniez, destinaient, destinai, destinas, destina, destinâmes, destinâtes, destinèrent, destinerai, destineras, destinera, destinerons, destinerez, destineront)
-
destiner (réserver; déterminer)
determinar; tomar una decisión; decidir-
determinar werkwoord
-
tomar una decisión werkwoord
-
decidir werkwoord
-
Conjugations for destiner:
Présent
- destine
- destines
- destine
- destinons
- destinez
- destinent
imparfait
- destinais
- destinais
- destinait
- destinions
- destiniez
- destinaient
passé simple
- destinai
- destinas
- destina
- destinâmes
- destinâtes
- destinèrent
futur simple
- destinerai
- destineras
- destinera
- destinerons
- destinerez
- destineront
subjonctif présent
- que je destine
- que tu destines
- qu'il destine
- que nous destinions
- que vous destiniez
- qu'ils destinent
conditionnel présent
- destinerais
- destinerais
- destinerait
- destinerions
- destineriez
- destineraient
passé composé
- ai destiné
- as destiné
- a destiné
- avons destiné
- avez destiné
- ont destiné
divers
- destine!
- destinez!
- destinons!
- destiné
- destinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor destiner:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
decidir | destiner; déterminer; réserver | achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer |
determinar | destiner; déterminer; réserver | constater; discerner; distinguer; découvrir; définir; déterminer; estimer; identifier; localiser; placer; qualifier; se distinguer; trouver; vérifier; établir |
tomar una decisión | destiner; déterminer; réserver |
Synoniemen voor "destiner":
destinée:
Vertaal Matrix voor destinée:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
consignatario | destin; destinataire; destinée; récepteur; sort | agent maritime; chargeur; commissionnaire chargeur; récepteur |
destinación | destin; destinataire; destinée; récepteur; sort | but du voyage; destination |
destinatario | destin; destinataire; destinée; récepteur; sort | appelé; destinataire; récepteur |
destino | destin; destinataire; destinée; récepteur; sort | aubaine; avantage inespéré; avenir; bonheur; béatitude; chance; cible; destin; destination; destination de voyage; fatalité; fortune; fournisseur de destination; félicité; hameau; sort; veine |
suerte | destin; destinée; sort | aubaine; avantage inespéré; bonne aubaine; catégorie; chance; classe; coup de bol; coup de chance; coup de veine; coïncidence; effet du hasard; espèce; genre; hasard; occasion; providence; sorte; subdivision; type; veine |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
destino | destination |
Synoniemen voor "destinée":
Wiktionary: destinée
destinée
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• destinée | → destino; azar | ↔ destiny — predetermined condition; fate; fixed order of things |
• destinée | → azar; destino | ↔ fate — that which predetermines events |
• destinée | → azar; destino | ↔ fate — destiny |
• destinée | → destinación | ↔ Bestimmung — ohne Plural: das, was schon vorbestimmt ist; Schicksal, Berufung |
Computer vertaling door derden:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor destiné (Spaans) in het Frans
destiné vorm van destinar:
-
destinar (depositar; poner; situar; deponer; mover; estacionar; publicar; derribar; depositar sobre)
mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
coucher werkwoord (couche, couches, couchons, couchez, couchent, couchais, couchait, couchions, couchiez, couchaient, couchai, couchas, coucha, couchâmes, couchâtes, couchèrent, coucherai, coucheras, couchera, coucherons, coucherez, coucheront)
-
situer werkwoord
-
stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, stationnent, stationnais, stationnait, stationnions, stationniez, stationnaient, stationnai, stationnas, stationna, stationnâmes, stationnâtes, stationnèrent, stationnerai, stationneras, stationnera, stationnerons, stationnerez, stationneront)
-
planter werkwoord (plante, plantes, plantons, plantez, plantent, plantais, plantait, plantions, plantiez, plantaient, plantai, plantas, planta, plantâmes, plantâtes, plantèrent, planterai, planteras, plantera, planterons, planterez, planteront)
-
-
destinar (hospedarse; alojarse; habitar; apartar; hospedar; estacionar; vivir en casa de una persona; dar alojamiento; clasificar)
loger; abriter quelqu'un-
loger werkwoord (loge, loges, logeons, logez, logent, logeais, logeait, logions, logiez, logeaient, logeai, logeas, logea, logeâmes, logeâtes, logèrent, logerai, logeras, logera, logerons, logerez, logeront)
-
abriter quelqu'un werkwoord
-
-
destinar (colocar; ubicar; situar; poner; fijar; establecer; determinar; localizar)
placer; déterminer; trouver; découvrir; localiser-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
déterminer werkwoord (détermine, détermines, déterminons, déterminez, déterminent, déterminais, déterminait, déterminions, déterminiez, déterminaient, déterminai, déterminas, détermina, déterminâmes, déterminâtes, déterminèrent, déterminerai, détermineras, déterminera, déterminerons, déterminerez, détermineront)
-
trouver werkwoord (trouve, trouves, trouvons, trouvez, trouvent, trouvais, trouvait, trouvions, trouviez, trouvaient, trouvai, trouvas, trouva, trouvâmes, trouvâtes, trouvèrent, trouverai, trouveras, trouvera, trouverons, trouverez, trouveront)
-
découvrir werkwoord (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
localiser werkwoord (localise, localises, localisons, localisez, localisent, localisais, localisait, localisions, localisiez, localisaient, localisai, localisas, localisa, localisâmes, localisâtes, localisèrent, localiserai, localiseras, localisera, localiserons, localiserez, localiseront)
-
-
destinar (arreglar; montar; establecer; instalar; constituir; colocar; comenzar; colocarse; estructurar; construir; concebir; estacionar)
installer; arranger-
installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, installent, installais, installait, installions, installiez, installaient, installai, installas, installa, installâmes, installâtes, installèrent, installerai, installeras, installera, installerons, installerez, installeront)
-
arranger werkwoord (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, arrangent, arrangeais, arrangeait, arrangions, arrangiez, arrangeaient, arrangeai, arrangeas, arrangea, arrangeâmes, arrangeâtes, arrangèrent, arrangerai, arrangeras, arrangera, arrangerons, arrangerez, arrangeront)
-
-
destinar (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; lograr desabrochar; sacar el estiércol; estirar el brazo)
dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dénouer; dévisser; découdre; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de-
dégager werkwoord (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
débrancher werkwoord (débranche, débranches, débranchons, débranchez, débranchent, débranchais, débranchait, débranchions, débranchiez, débranchaient, débranchai, débranchas, débrancha, débranchâmes, débranchâtes, débranchèrent, débrancherai, débrancheras, débranchera, débrancherons, débrancherez, débrancheront)
-
dételer werkwoord (dételle, dételles, dételons, dételez, détellent, dételais, dételait, dételions, dételiez, dételaient, dételai, dételas, détela, dételâmes, dételâtes, dételèrent, détellerai, dételleras, détellera, détellerons, détellerez, dételleront)
-
déconnecter werkwoord (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, déconnectent, déconnectais, déconnectait, déconnections, déconnectiez, déconnectaient, déconnectai, déconnectas, déconnecta, déconnectâmes, déconnectâtes, déconnectèrent, déconnecterai, déconnecteras, déconnectera, déconnecterons, déconnecterez, déconnecteront)
-
dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, dévissent, dévissais, dévissait, dévissions, dévissiez, dévissaient, dévissai, dévissas, dévissa, dévissâmes, dévissâtes, dévissèrent, dévisserai, dévisseras, dévissera, dévisserons, dévisserez, dévisseront)
-
découdre werkwoord (découds, découd, décousons, décousez, décousent, décousais, décousait, décousions, décousiez, décousaient, décousis, décousit, décousîmes, décousîtes, décousirent, découdrai, découdras, découdra, découdrons, découdrez, découdront)
-
débrayer werkwoord (débraie, débraies, débrayons, débrayez, débraient, débrayais, débrayait, débrayions, débrayiez, débrayaient, débrayai, débrayas, débraya, débrayâmes, débrayâtes, débrayèrent, débrayerai, débrayeras, débrayera, débrayerons, débrayerez, débrayeront)
-
curer werkwoord (cure, cures, curons, curez, curent, curais, curait, curions, curiez, curaient, curai, curas, cura, curâmes, curâtes, curèrent, curerai, cureras, curera, curerons, curerez, cureront)
-
dégrafer werkwoord (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, dégrafent, dégrafais, dégrafait, dégrafions, dégrafiez, dégrafaient, dégrafai, dégrafas, dégrafa, dégrafâmes, dégrafâtes, dégrafèrent, dégraferai, dégraferas, dégrafera, dégraferons, dégraferez, dégraferont)
-
nettoyer werkwoord (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, nettoient, nettoyais, nettoyait, nettoyions, nettoyiez, nettoyaient, nettoyai, nettoyas, nettoya, nettoyâmes, nettoyâtes, nettoyèrent, nettoierai, nettoieras, nettoiera, nettoierons, nettoierez, nettoieront)
-
défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
nettoyer à fond werkwoord
-
enlever le fumier de werkwoord
-
-
destinar (colocar; ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre)
mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
coucher werkwoord (couche, couches, couchons, couchez, couchent, couchais, couchait, couchions, couchiez, couchaient, couchai, couchas, coucha, couchâmes, couchâtes, couchèrent, coucherai, coucheras, couchera, coucherons, coucherez, coucheront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
fixer werkwoord (fixe, fixes, fixons, fixez, fixent, fixais, fixait, fixions, fixiez, fixaient, fixai, fixas, fixa, fixâmes, fixâtes, fixèrent, fixerai, fixeras, fixera, fixerons, fixerez, fixeront)
-
insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, insèrent, insérais, insérait, insérions, insériez, inséraient, insérai, inséras, inséra, insérâmes, insérâtes, insérèrent, insérerai, inséreras, insérera, insérerons, insérerez, inséreront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, installent, installais, installait, installions, installiez, installaient, installai, installas, installa, installâmes, installâtes, installèrent, installerai, installeras, installera, installerons, installerez, installeront)
-
faire asseoir werkwoord
-
-
destinar (ubicar; aparcar; instalar; colocar; componer; colocarse; estar echado; meter; estacionar)
placer; poster; stationner; mettre; déposer; poser-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
poster werkwoord (poste, postes, postons, postez, postent, postais, postait, postions, postiez, postaient, postai, postas, posta, postâmes, postâtes, postèrent, posterai, posteras, postera, posterons, posterez, posteront)
-
stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, stationnent, stationnais, stationnait, stationnions, stationniez, stationnaient, stationnai, stationnas, stationna, stationnâmes, stationnâtes, stationnèrent, stationnerai, stationneras, stationnera, stationnerons, stationnerez, stationneront)
-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
-
destinar (colocarse; insertar; poner; imponer; conservar; depositar; interponer; meter entre)
insérer; intercaler; mettre dans-
insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, insèrent, insérais, insérait, insérions, insériez, inséraient, insérai, inséras, inséra, insérâmes, insérâtes, insérèrent, insérerai, inséreras, insérera, insérerons, insérerez, inséreront)
-
intercaler werkwoord (intercale, intercales, intercalons, intercalez, intercalent, intercalais, intercalait, intercalions, intercaliez, intercalaient, intercalai, intercalas, intercala, intercalâmes, intercalâtes, intercalèrent, intercalerai, intercaleras, intercalera, intercalerons, intercalerez, intercaleront)
-
mettre dans werkwoord
-
Conjugations for destinar:
presente
- destino
- destinas
- destina
- destinamos
- destináis
- destinan
imperfecto
- destinaba
- destinabas
- destinaba
- destinábamos
- destinabais
- destinaban
indefinido
- destiné
- destinaste
- destinó
- destinamos
- destinasteis
- destinaron
fut. de ind.
- destinaré
- destinarás
- destinará
- destinaremos
- destinaréis
- destinarán
condic.
- destinaría
- destinarías
- destinaría
- destinaríamos
- destinaríais
- destinarían
pres. de subj.
- que destine
- que destines
- que destine
- que destinemos
- que destinéis
- que destinen
imp. de subj.
- que destinara
- que destinaras
- que destinara
- que destináramos
- que destinarais
- que destinaran
miscelánea
- ¡destina!
- ¡destinad!
- ¡no destines!
- ¡no destinéis!
- destinado
- destinando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el destinar (destacar)
le détachement
Vertaal Matrix voor destinar:
Synoniemen voor "destinar":
destiné vorm van desteñirse:
-
desteñirse (desvanecerse; empalidecer; disipar; desdibujar; descolorarse; borrar)
pâlir; estomper; se faner; se décolorer; déteindre; émousser; décolorer; se ternir-
pâlir werkwoord (pâlis, pâlit, pâlissons, pâlissez, pâlissent, pâlissais, pâlissait, pâlissions, pâlissiez, pâlissaient, pâlîmes, pâlîtes, pâlirent, pâlirai, pâliras, pâlira, pâlirons, pâlirez, pâliront)
-
estomper werkwoord (estompe, estompes, estompons, estompez, estompent, estompais, estompait, estompions, estompiez, estompaient, estompai, estompas, estompa, estompâmes, estompâtes, estompèrent, estomperai, estomperas, estompera, estomperons, estomperez, estomperont)
-
se faner werkwoord
-
se décolorer werkwoord
-
déteindre werkwoord (déteins, déteint, déteignons, déteignez, déteignent, déteignais, déteignait, déteignions, déteigniez, déteignaient, déteignis, déteignit, déteignîmes, déteignîtes, déteignirent, déteindrai, déteindras, déteindra, déteindrons, déteindrez, déteindront)
-
émousser werkwoord
-
décolorer werkwoord (décolore, décolores, décolorons, décolorez, décolorent, décolorais, décolorait, décolorions, décoloriez, décoloraient, décolorai, décoloras, décolora, décolorâmes, décolorâtes, décolorèrent, décolorerai, décoloreras, décolorera, décolorerons, décolorerez, décoloreront)
-
se ternir werkwoord
-
Conjugations for desteñirse:
presente
- me destiño
- te destiñes
- se destiñe
- nos desteñimos
- os desteñís
- se destiñen
imperfecto
- me desteñía
- te desteñías
- se desteñía
- nos desteñíamos
- os desteñíais
- se desteñían
indefinido
- me desteñí
- te desteñiste
- se destiñó
- nos desteñimos
- os desteñisteis
- se destiñeron
fut. de ind.
- me desteñiré
- te desteñirás
- se desteñirá
- nos desteñiremos
- os desteñiréis
- se desteñirán
condic.
- me desteñiría
- te desteñirías
- se desteñiría
- nos desteñiríamos
- os desteñiríais
- se desteñirían
pres. de subj.
- que me destiña
- que te destiñas
- que se destiña
- que nos destiñamos
- que os destiñáis
- que se destiñan
imp. de subj.
- que me destiñera
- que te destiñeras
- que se destiñera
- que nos destiñéramos
- que os destiñerais
- que se destiñeran
miscelánea
- ¡destiñete!
- ¡desteñíos!
- ¡no te destiñas!
- ¡no os destiñáis!
- desteñido
- destiñéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desteñirse:
Wiktionary: desteñirse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desteñirse | → blêmir; pâlir; ablafardir | ↔ verbleken — alle kleur verliezen |
Computer vertaling door derden: