Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- avance:
- avancé:
-
avancer:
- ir; andar; mover; mover adelante; correr; hacer mejor; mejorar; anticipar; adelantar el trabajo; adelantar; proponer; postular; plantear; sugerir; lanzar; pretender; fingir; simular; pretextar; acelerar el paso; continuar; seguir; procesar; proseguir; pasar por; dejar prolongar; continuar con una; avanzar; avanzar sobre; decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar; progresar; mejorar su posición; salir adelante; abrir; inaugurar; trabar conversación; aumentar; abordar; desplazar hacia delante; hacer una propuesta; manifestarse; hacer una manifestación; argumentar; aportar dinero; ser rentable; hacer avanzar; estibar; propulsar; empujar; desplazar; arriar; presentarse; adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos; impulsar; subir; ascender
- avanzar sobre; marchar sobre
-
Wiktionary:
- avancé → avanzado
- avancé → avanzado
- avance → avance, adelanto
- avance → avance, adelanto, temprano, prematuro
- avancer → avanzar, adelantarse, adelantar, precedir
- avancer → avante, adelante, proponer, avanzar, promover, arrastrarse, existir, correr rápidamente hacia delante, anticipar
- avancée → avanzada
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- avance:
- Avance:
-
avanzar:
- s'avancer; s'approcher rapidement; expirer; se passer; passer; parvenir; réussir; se terminer par; se terminer; descendre; aboutir; terminer; aboutir à; atterrir; se retrouver; atteindre; stopper; prendre fin; aborder; arriver; finir; s'arrêter; s'achever; s'écouler; arriver à; parvenir à; tomber dans; avancer solennellement; avancer; marcher; progresser; faire des progrès; faire du chemin; se dépêcher; se précipiter; se hâter; se presser; s'empresser; promouvoir; monter en grade; monter; retoucher; parachever; retaper; être promu; travailler à côté; imposer; forcer; réussir à imposer; aller en avant; prendre les devants; marcher devant; brusquer; faire violence; améliorer; faire progresser; pousser; faire avancer
- avancement; s'améliorer
-
Wiktionary:
- avance → avance, avancement
- avance → avance, bande-annonce, teaser, aguiche, progrès
- avanzar → avancer
- avanzar → avancer, progresser, faire avancer
Frans
Uitgebreide vertaling voor avancé (Frans) in het Spaans
avance:
-
l'avance (acompte)
-
l'avance
-
l'avance (subvention; allocation; indemnité; gratification; participation aux frais)
-
l'avance (marche; approchement; approche)
-
l'avance (approchement)
Vertaal Matrix voor avance:
Synoniemen voor "avance":
avancé:
-
avancé
avanzado; muy progresado; muy avanzado-
avanzado bijvoeglijk naamwoord
-
muy progresado bijvoeglijk naamwoord
-
muy avanzado bijvoeglijk naamwoord
-
-
avancé (progressiste; progressif; progressivement; d'avant-garde; d'une façon progressiste; d'une façon progressive)
-
avancé (dernier; ultime; nouveau)
lo último; avanzado; de alta tecnología-
lo último bijvoeglijk naamwoord
-
avanzado bijvoeglijk naamwoord
-
de alta tecnología bijvoeglijk naamwoord
-
-
avancé (protubérant; proéminent)
sobresaliente-
sobresaliente bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor avancé:
Synoniemen voor "avancé":
avancé vorm van avancer:
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
avancer (se mouvoir)
ir; andar; mover; mover adelante; correr-
ir werkwoord
-
andar werkwoord
-
mover werkwoord
-
mover adelante werkwoord
-
correr werkwoord
-
-
avancer (s'améliorer; améliorer; progresser)
-
avancer (décaler l'heure du début de; placer devant; anticiper)
-
avancer (prêter)
-
avancer (émettre l'opinion; proposer; postuler; se présenter comme postulant; entamer; soulever; présupposer; lancer)
-
avancer (prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; certifier; soutenir; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage)
-
avancer (continuer; poursuivre; persister; marcher plus loin; se prolonger; devoir continuer)
acelerar el paso-
acelerar el paso werkwoord
-
-
avancer (continuer; laisser continuer; poursuivre; faire durer)
continuar; seguir; procesar; proseguir; pasar por; dejar prolongar; continuar con una-
continuar werkwoord
-
seguir werkwoord
-
procesar werkwoord
-
proseguir werkwoord
-
pasar por werkwoord
-
dejar prolongar werkwoord
-
continuar con una werkwoord
-
-
avancer (marcher)
-
avancer (exprimer; raconter; prononcer; se manifester; interpréter; donner tournure à; manifester; dire; communiquer; traduire; parler; formuler; proférer; se traduire; imiter; s'exprimer; faire un discours)
decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar-
decir werkwoord
-
expresar werkwoord
-
pronunciarse werkwoord
-
desentrañar werkwoord
-
desenmarañar werkwoord
-
desembrollar werkwoord
-
caracterizar werkwoord
-
hablar werkwoord
-
escoger werkwoord
-
dictar werkwoord
-
deshilarse werkwoord
-
parlar werkwoord
-
apagar werkwoord
-
-
avancer (faire des progrès; progresser; faire du chemin)
avanzar; progresar; mejorar su posición; adelantar; salir adelante-
avanzar werkwoord
-
progresar werkwoord
-
mejorar su posición werkwoord
-
adelantar werkwoord
-
salir adelante werkwoord
-
-
avancer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; aborder; lancer; démarrer; inaugurer; proposer; mettre sur la table; mettre en marche; mettre sur le tapis)
-
avancer (pousser en avant)
-
avancer (proposer; faire une proposition; aborder)
-
avancer (proposer; présenter)
-
avancer (argumenter; démontrer)
manifestarse; hacer una manifestación; argumentar-
manifestarse werkwoord
-
hacer una manifestación werkwoord
-
argumentar werkwoord
-
-
avancer (valoir; introduire; proposer)
-
avancer (suggérer; proposer; lancer; entamer; soulever)
-
avancer (mettre en mouvement; faire avancer; propulser; faire marcher)
-
avancer
presentarse-
presentarse werkwoord
-
-
avancer (faire des progrès; progresser)
adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos-
adelantarse werkwoord
-
hacer adelantos werkwoord
-
hacer progresos werkwoord
-
-
avancer (pousser en avant; faire avancer; propulser)
-
avancer (progresser)
-
avancer (être promu; promouvoir; monter en grade; monter; retoucher; parachever; retaper; travailler à côté)
Conjugations for avancer:
Présent
- avance
- avances
- avance
- avançons
- avancez
- avancent
imparfait
- avançais
- avançais
- avançait
- avancions
- avanciez
- avançaient
passé simple
- avançai
- avanças
- avança
- avançâmes
- avançâtes
- avancèrent
futur simple
- avancerai
- avanceras
- avancera
- avancerons
- avancerez
- avanceront
subjonctif présent
- que j'avance
- que tu avances
- qu'il avance
- que nous avancions
- que vous avanciez
- qu'ils avancent
conditionnel présent
- avancerais
- avancerais
- avancerait
- avancerions
- avanceriez
- avanceraient
passé composé
- ai avancé
- as avancé
- a avancé
- avons avancé
- avez avancé
- ont avancé
divers
- avance!
- avancez!
- avançons!
- avancé
- avançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
l'avancer (avancement; s'avancer)
Vertaal Matrix voor avancer:
Synoniemen voor "avancer":
Wiktionary: avancer
avancer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• avancer | → avante; adelante | ↔ forward — towards the front |
• avancer | → proponer | ↔ posit — Suggest |
• avancer | → avanzar | ↔ vooruitgaan — naar voren gaan |
• avancer | → avanzar | ↔ voortschrijden — geleidelijk verder verlopen |
• avancer | → promover | ↔ fördern — jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen |
• avancer | → arrastrarse | ↔ kriechen — umgangssprachlich: sich sehr langsam bewegen |
• avancer | → existir | ↔ vorkommen — sich nach vorn bewegen |
• avancer | → correr rápidamente hacia delante; anticipar | ↔ vorschießen — einen Geldbetrag im Voraus geben |
avancée:
Synoniemen voor "avancée":
Computer vertaling door derden:
Verwante vertalingen van avancé
Spaans
Uitgebreide vertaling voor avancé (Spaans) in het Frans
avance:
-
el avance (adelanto)
-
el avance (marcha hacia adelante; marcha; aproximación; camino a pie; acercamiento)
-
el avance (deseo; espera; requerimiento; suspiro; aguijón; anhelo; tirantez; afán; ardor; ansiedad; ansia; requisito)
-
el avance (ruptura; desbloqueo)
-
el avance (adelanto; aparición; apariciones)
-
el avance (acercamiento; aproximación; marcha hacia adelante)
-
el avance (acusación; mochila; marco; paquete; banda; careta; cuadrilla; desbarajuste; hatajo)
Vertaal Matrix voor avance:
Verwante woorden van "avance":
Synoniemen voor "avance":
Wiktionary: avance
avance
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• avance | → avance | ↔ advance — amount of money |
• avance | → bande-annonce; teaser; aguiche | ↔ teaser — a short film or quote meant to draw an audience to a film or show |
• avance | → bande-annonce | ↔ trailer — preview of a film |
• avance | → progrès | ↔ Fortschritt — gesellschaftliche, positive Entwicklung |
• avance | → progrès | ↔ Fortschritt — persönliche, positive Entwicklung |
Avance:
-
Avance
Vertaal Matrix voor Avance:
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Bande-annonce | Avance |
avancé vorm van avanzar:
-
avanzar (progresar; aplazarse; adelantar; avanzar sobre)
-
avanzar (pasar; expirar; transcurrir; declinar)
expirer; se passer; passer; parvenir; réussir; se terminer par; se terminer; descendre; aboutir; terminer; aboutir à; atterrir; se retrouver; atteindre; stopper; prendre fin; aborder; arriver; finir; s'arrêter; s'achever; s'écouler; arriver à; parvenir à; tomber dans-
expirer werkwoord (expire, expires, expirons, expirez, expirent, expirais, expirait, expirions, expiriez, expiraient, expirai, expiras, expira, expirâmes, expirâtes, expirèrent, expirerai, expireras, expirera, expirerons, expirerez, expireront)
-
se passer werkwoord
-
passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, passent, passais, passait, passions, passiez, passaient, passai, passas, passa, passâmes, passâtes, passèrent, passerai, passeras, passera, passerons, passerez, passeront)
-
parvenir werkwoord (parviens, parvient, parvenons, parvenez, parviennent, parvenais, parvenait, parvenions, parveniez, parvenaient, parvins, parvint, parvînmes, parvîntes, parvinrent, parviendrai, parviendras, parviendra, parviendrons, parviendrez, parviendront)
-
réussir werkwoord (réussis, réussit, réussissons, réussissez, réussissent, réussissais, réussissait, réussissions, réussissiez, réussissaient, réussîmes, réussîtes, réussirent, réussirai, réussiras, réussira, réussirons, réussirez, réussiront)
-
se terminer par werkwoord
-
se terminer werkwoord
-
descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, descendent, descendais, descendait, descendions, descendiez, descendaient, descendis, descendit, descendîmes, descendîtes, descendirent, descendrai, descendras, descendra, descendrons, descendrez, descendront)
-
aboutir werkwoord (aboutis, aboutit, aboutissons, aboutissez, aboutissent, aboutissais, aboutissait, aboutissions, aboutissiez, aboutissaient, aboutîmes, aboutîtes, aboutirent, aboutirai, aboutiras, aboutira, aboutirons, aboutirez, aboutiront)
-
terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, terminent, terminais, terminait, terminions, terminiez, terminaient, terminai, terminas, termina, terminâmes, terminâtes, terminèrent, terminerai, termineras, terminera, terminerons, terminerez, termineront)
-
aboutir à werkwoord
-
atterrir werkwoord (atterris, atterrit, atterrissons, atterrissez, atterrissent, atterrissais, atterrissait, atterrissions, atterrissiez, atterrissaient, atterrîmes, atterrîtes, atterrirent, atterrirai, atterriras, atterrira, atterrirons, atterrirez, atterriront)
-
se retrouver werkwoord
-
atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent, atteignais, atteignait, atteignions, atteigniez, atteignaient, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent, atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront)
-
stopper werkwoord (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
prendre fin werkwoord
-
aborder werkwoord (aborde, abordes, abordons, abordez, abordent, abordais, abordait, abordions, abordiez, abordaient, abordai, abordas, aborda, abordâmes, abordâtes, abordèrent, aborderai, aborderas, abordera, aborderons, aborderez, aborderont)
-
arriver werkwoord (arrive, arrives, arrivons, arrivez, arrivent, arrivais, arrivait, arrivions, arriviez, arrivaient, arrivai, arrivas, arriva, arrivâmes, arrivâtes, arrivèrent, arriverai, arriveras, arrivera, arriverons, arriverez, arriveront)
-
finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, finissent, finissais, finissait, finissions, finissiez, finissaient, finîmes, finîtes, finirent, finirai, finiras, finira, finirons, finirez, finiront)
-
s'arrêter werkwoord
-
s'achever werkwoord
-
s'écouler werkwoord
-
arriver à werkwoord
-
parvenir à werkwoord
-
tomber dans werkwoord
-
-
avanzar
avancer solennellement-
avancer solennellement werkwoord
-
-
avanzar (avanzar sobre)
avancer; marcher-
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
marcher werkwoord (marche, marches, marchons, marchez, marchent, marchais, marchait, marchions, marchiez, marchaient, marchai, marchas, marcha, marchâmes, marchâtes, marchèrent, marcherai, marcheras, marchera, marcherons, marcherez, marcheront)
-
-
avanzar (salir adelante; progresar; mejorar su posición; adelantar)
progresser; avancer; faire des progrès; faire du chemin-
progresser werkwoord (progresse, progresses, progressons, progressez, progressent, progressais, progressait, progressions, progressiez, progressaient, progressai, progressas, progressa, progressâmes, progressâtes, progressèrent, progresserai, progresseras, progressera, progresserons, progresserez, progresseront)
-
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
faire des progrès werkwoord
-
faire du chemin werkwoord
-
-
avanzar (adelantar; perseguir; hacer subir; levantar; ir volando; ir apresuradamente; apresurarse; crecer; irse a cazar; darse prisa; precipitarse; atosigar; meter prisa; apresurar; delirar; instigar; hacerse mayor; afanarse tras; divagar; aspirar a)
se dépêcher; se précipiter; se hâter; se presser; s'empresser-
se dépêcher werkwoord
-
se précipiter werkwoord
-
se hâter werkwoord
-
se presser werkwoord
-
s'empresser werkwoord
-
-
avanzar (ascender; subir)
promouvoir; monter en grade; monter; avancer; retoucher; parachever; retaper; être promu; travailler à côté-
promouvoir werkwoord (promeus, promeut, promouvons, promouvez, promeuvent, promouvais, promouvait, promouvions, promouviez, promouvaient, promus, promut, promûmes, promûtes, promurent, promouvrai, promouvras, promouvra, promouvrons, promouvrez, promouvront)
-
monter en grade werkwoord
-
monter werkwoord (monte, montes, montons, montez, montent, montais, montait, montions, montiez, montaient, montai, montas, monta, montâmes, montâtes, montèrent, monterai, monteras, montera, monterons, monterez, monteront)
-
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
retoucher werkwoord (retouche, retouches, retouchons, retouchez, retouchent, retouchais, retouchait, retouchions, retouchiez, retouchaient, retouchai, retouchas, retoucha, retouchâmes, retouchâtes, retouchèrent, retoucherai, retoucheras, retouchera, retoucherons, retoucherez, retoucheront)
-
parachever werkwoord (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, parachèvent, parachevais, parachevait, parachevions, paracheviez, parachevaient, parachevai, parachevas, paracheva, parachevâmes, parachevâtes, parachevèrent, parachèverai, parachèveras, parachèvera, parachèverons, parachèverez, parachèveront)
-
retaper werkwoord (retape, retapes, retapons, retapez, retapent, retapais, retapait, retapions, retapiez, retapaient, retapai, retapas, retapa, retapâmes, retapâtes, retapèrent, retaperai, retaperas, retapera, retaperons, retaperez, retaperont)
-
être promu werkwoord
-
travailler à côté werkwoord
-
-
avanzar (llevar adelante; atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; infringir; transgredir; arrebatar; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
imposer; forcer; réussir à imposer-
imposer werkwoord (impose, imposes, imposons, imposez, imposent, imposais, imposait, imposions, imposiez, imposaient, imposai, imposas, imposa, imposâmes, imposâtes, imposèrent, imposerai, imposeras, imposera, imposerons, imposerez, imposeront)
-
forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, forcent, forçais, forçait, forcions, forciez, forçaient, forçai, forças, força, forçâmes, forçâtes, forcèrent, forcerai, forceras, forcera, forcerons, forcerez, forceront)
-
réussir à imposer werkwoord
-
-
avanzar (adelantar; progresar; preceder)
aller en avant; prendre les devants; marcher devant-
aller en avant werkwoord
-
prendre les devants werkwoord
-
marcher devant werkwoord
-
-
avanzar (quebrantar; imponer; atacar; arrebatar; forzar; asaltar; violar; atracar; agraviar; infringir; asediar)
brusquer; faire violence-
brusquer werkwoord (brusque, brusques, brusquons, brusquez, brusquent, brusquais, brusquait, brusquions, brusquiez, brusquaient, brusquai, brusquas, brusqua, brusquâmes, brusquâtes, brusquèrent, brusquerai, brusqueras, brusquera, brusquerons, brusquerez, brusqueront)
-
faire violence werkwoord
-
-
avanzar (mejorar)
améliorer; faire progresser; pousser; faire avancer-
améliorer werkwoord (améliore, améliores, améliorons, améliorez, améliorent, améliorais, améliorait, améliorions, amélioriez, amélioraient, améliorai, amélioras, améliora, améliorâmes, améliorâtes, améliorèrent, améliorerai, amélioreras, améliorera, améliorerons, améliorerez, amélioreront)
-
faire progresser werkwoord
-
pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
faire avancer werkwoord
-
Conjugations for avanzar:
presente
- avanzo
- avanzas
- avanza
- avanzamos
- avanzáis
- avanzan
imperfecto
- avanzaba
- avanzabas
- avanzaba
- avanzábamos
- avanzabais
- avanzaban
indefinido
- avancé
- avanzaste
- avanzó
- avanzamos
- avanzasteis
- avanzaron
fut. de ind.
- avanzaré
- avanzarás
- avanzará
- avanzaremos
- avanzaréis
- avanzarán
condic.
- avanzaría
- avanzarías
- avanzaría
- avanzaríamos
- avanzaríais
- avanzarían
pres. de subj.
- que avance
- que avances
- que avance
- que avancemos
- que avancéis
- que avancen
imp. de subj.
- que avanzara
- que avanzaras
- que avanzara
- que avanzáramos
- que avanzarais
- que avanzaran
miscelánea
- ¡avanza!
- ¡avanzad!
- ¡no avances!
- ¡no avancéis!
- avanzado
- avanzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el avanzar (progresar)
Vertaal Matrix voor avanzar:
Synoniemen voor "avanzar":
Wiktionary: avanzar
avanzar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• avanzar | → avancer | ↔ vooruitgaan — naar voren gaan |
• avanzar | → progresser; avancer | ↔ voortschrijden — geleidelijk verder verlopen |
• avanzar | → faire avancer | ↔ voranbringen — (transitiv) etwas einem Ziel näher bringen, etwas vorwärts bringen |
Computer vertaling door derden: