Frans

Uitgebreide vertaling voor témoignage (Frans) in het Spaans

témoignage:

témoignage [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le témoignage (déclaration)
    la declaración de testigo; el testimonio
  2. le témoignage (marque; signe; preuve)
    el signo; el documento de prueba; la muestra; la prueba; el comprobante
  3. le témoignage (attestation; déclaration; déposition)
    la pronunciación; la declaración; la mención; el certificado; la sentencia; la articulación; el fallo; la expresión; el anuncio; el informe; el juicio; la noticia; la frase; la referencia; la exposición; la información; la observación; la opinión; la comunicación; la explicación; el testimonio; la manifestación; la certificación; la afirmación; el veredicto; la aseveración; el laudo; la declaración de testigo
  4. le témoignage
    el testimonio

Vertaal Matrix voor témoignage:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afirmación attestation; déclaration; déposition; témoignage affirmation; allégation; assertion; attestation; confirmation; déclaration; expression; position; supposition
anuncio attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; annonce publicitaire; arrêté; avis; communication; décret; faire-part; mention; message; mémorandum; note; notification; nouvelle; ordonnance; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité
articulación attestation; déclaration; déposition; témoignage argumentation; articulation; articulation des os; attestation; bitte; branche; brigade; catégorie; con; corps; division; déclaration; démonstration; département; détachement; exposé; expression; fraction; groupe parlementaire; jointure; membre; membre viril; partie; poteau; prononciation; pénis; ramification; rayon; section; segment; sentence; zizi; éclaircissement; équipe
aseveración attestation; déclaration; déposition; témoignage affirmation; allégation; assertion; confirmation; position; supposition
certificación attestation; déclaration; déposition; témoignage autorisation; carte blanche; certification; laisser-passer; permis; réponse définitive; éclaircissement
certificado attestation; déclaration; déposition; témoignage brevet; certificat; certificat de sécurité; certificat numérique; charte; diplôme; licence; réponse définitive
comprobante marque; preuve; signe; témoignage bon; chiffon; coupon; document; document justificatif; lambeau; pièce; pièce justificative; pièces à conviction; quittance; restant; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
comunicación attestation; déclaration; déposition; témoignage accessibilité; accouplement; annonce; appel; assemblage; attestation; avertissement; avis; combinaison; communication; connexion; contact; déclaration; décret; envoi; expression; faire-part; information; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; mention; message; mise au courant; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; raccord; rapport; relation; renseignement; renvoi; réunion; tirage; édition
declaración attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; annotation; attestation; communication; déclaration; décret; dénonciation; déposition; ellipse; expression; feuille de déclaration; formulation; impérative; inscription; mention; notification; paroles; parution; parution publique; prescription; proclamation; promulgation; présentation; publication; rapport; révélation; tirage; tournure; édition
declaración de testigo attestation; déclaration; déposition; témoignage attestation; déclaration; expression
documento de prueba marque; preuve; signe; témoignage document; document justificatif; pièce justificative; pièces à conviction
explicación attestation; déclaration; déposition; témoignage argumentation; attestation; autorisation; carte blanche; commentaire; déclaration; explication; expression; idée fondamentale; informations; interprétation; laisser-passer; mobile; motif; motivation; permis; point de départ; transfert d'informations; transfert de connaissances; éclaircissement
exposición attestation; déclaration; déposition; témoignage attestation; chronométrage; déclaration; exhibition; exposition; expression; happening; jour d'exposition; représentation; salon; show; éclaircissement; étalage
expresión attestation; déclaration; déposition; témoignage air; allure; apparence; aspect; attestation; déclaration; expression; extérieur; figure; forme; formulation; mine; paroles; physionomie; physique; prédicat; regard; tournure
fallo attestation; déclaration; déposition; témoignage bévue; condamnation; coup manqué; coup raté; déclaration; défaillance; défaut; déficit; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; insuffisance; jugement; lapsus; maladresse; manque; méprise; prononciation; pénurie; sentence; verdict; verdict de culpabilité; échec; égarement; énormité
frase attestation; déclaration; déposition; témoignage attribut; circonstanciel; complément; détermination; expression; formulation; groupe de mots; paroles; phrase; phrase creuse; qualification; tournure
información attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; annotation; appel; avertissement; avis; bout; coin; communication; envoi; explication; faire-part; info; information; informations; mention; message; mise au courant; notice; notification; nouvelle; publication; rapport; rapportage; renseignement; renvoi; reportage; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; transfert d'informations; transfert de connaissances; tuyau; éclaircie; éclaircissement
informe attestation; déclaration; déposition; témoignage actualité; annonce; avis; bulletin mensuel; communication; composition; compte rendu; demande; dissertation; décret; enquête; essai; exposé; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; magazine; magazine mensuel; mention; message; mémoire; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; périodique; rapport; renvoi; revue; rédaction; référence; transfert d'informations; transfert de connaissances
juicio attestation; déclaration; déposition; témoignage affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; concept; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; doctrine; déclamation; déclaration; exposé; faculté intellectuelle; façon de penser; idée; intellect; intelligence; intention; interprétation; introduction; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; pouvoir intellectuel; prise de position; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; réflexion; sentence; speech; vision; élocution
laudo attestation; déclaration; déposition; témoignage hymne; psaume à la gloire de Dieu
manifestación attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; attestation; déclaration; découverte; décret; démonstration; expression; manifestation; proclamation; promulgation; publication; réunion; révélation
mención attestation; déclaration; déposition; témoignage allusion; annonce; attestation; avis; communication; déclaration; expression; faire-part; indication; indice; mention; message; notoriété; nouvelle; publicité; référence; suggestion
muestra marque; preuve; signe; témoignage avertissement; copie; démonstration; exemplaire; geste; indice; marque; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; spécimen; échantillon
noticia attestation; déclaration; déposition; témoignage actualité; annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renvoi
observación attestation; déclaration; déposition; témoignage aperception; attention; contemplation; déclaration; ellipse; fait de reconnaître; identification; image perçue; impression; observation; perception; remarque
opinión attestation; déclaration; déposition; témoignage articulation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; discernement; doctrine; déclaration; ellipse; esprit; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; interprétation; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; prononciation; réflexion; sentence; vision; vue
pronunciación attestation; déclaration; déposition; témoignage argumentation; attestation; déclaration; démonstration; exposé; expression; éclaircissement
prueba marque; preuve; signe; témoignage argumentation; audition; baccalauréat; contrôle; document; document justificatif; démonstration; enchaînement des idées; enquête; essai; examen; examen de fin d'études; exploration; expérience; expériment; pièce justificative; pièce à conviction; pièces à conviction; preuve; raisonnement; recherche; tentative; test; tirage d'essai; vérification; épreuve; épreuve d'ordinateur; épreuve écrite; étude
referencia attestation; déclaration; déposition; témoignage allusion; annonce; arbitre; attestation; avis; cadre de référence; certificat; communication; déclaration; expression; faire-part; indication; indice; lettre d'introduction; louanges; mention; message; nouvelle; recommandation; renvoi; référence; référence commerciale; suggestion
sentencia attestation; déclaration; déposition; témoignage aphorisme; arrêt; articulation; attestation; citation; condamnation; déclaration; expression; expression rhétorique; jugement; prononciation; sentence; verdict; verdict de culpabilité
signo marque; preuve; signe; témoignage avertissement; avis; geste; indice; marque; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe de tête
testimonio attestation; déclaration; déposition; témoignage attestation; déclaration; expression
veredicto attestation; déclaration; déposition; témoignage condamnation; jugement; sentence; verdict; verdict de culpabilité
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
exposición exposition
expresión expression
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
certificado en recommandé; recommandé
informe amorphe; informe; sans forme

Synoniemen voor "témoignage":


Wiktionary: témoignage

témoignage
noun
  1. action de témoigner ; rapport d’un ou de plusieurs témoins sur un fait, soit de vive voix, soit par écrit.

Cross Translation:
FromToVia
témoignage testimonio getuigenis — een verklaring over een persoon of zaak
témoignage testimonio ZeugnisRecht: Zeugenaussage
témoignage testimonio testimony — statement in court
témoignage testimonio witness — attestation of a fact or event

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van témoignage