Frans

Uitgebreide vertaling voor louche (Frans) in het Spaans

louche:

louche [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la louche (cuiller à pot)
    la cuchara; el cucharón

louche bijvoeglijk naamwoord

  1. louche (douteux; mensongère; obscur; )
    siniestro; oscuro; sospechoso; lóbrego; poco fiable; vago; obscuro; mentiroso; falso; dudoso; misterioso; embustero; sombrío; tenebroso; tétrico; inculpado; no fidedigno; sospechosamente; no digno de confianza
  2. louche (angoissant; sinistre; lugubre; )
    siniestro; espantoso; sospechoso; aterrador; sombrío; torvo; horripilante; lúgubre; escalofriante; desabrido; espeluznante; estremecedor; lóbrego; desapacible; grumoso
  3. louche (obscur; douteux; méchant; )
    sombrío; oscuro; sospechoso; siniestro; malicioso; lúgubre
  4. louche (indistinct; confus; vague; obscur)
    vago; tenebroso; poco claro; oscuro; siniestro; sospechoso; confuso; opaco; misterioso; sombrío; obscuro; tétrico; lóbrego; lanoso; sospechosamente; poco fiable; lanífero
  5. louche (diabolique; malin; méchant; )
    maligno; diabólico; demoniaco; malvado; malo; falso; malévolo; pérfido; satánico; demoníaco

Vertaal Matrix voor louche:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cuchara cuiller à pot; louche cuiller; cuiller à bouche; cuiller à potage; cuiller à soupe; cuillère; cuillère à soupe; mouvette
cucharón cuiller à pot; louche cuiller; cuiller à bouche; cuiller à potage; cuiller à soupe; cuillère; cuillère à soupe; grande cuillère; grappin; mouvette; tentacule
embustero carambouilleur; dupeur; escroc; fabulateur; fausseur; imposteur; menteur; rêveur; songeur; trompeur; utopiste
falso faux
malicioso faux jeton; hypocrite; roublard; sournois
malo canaille
malvado bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; gangster; malfaiteur; réprouvé; taquin
mentiroso archifripon; fabulateur; fausseur; frétillon; hypocrite; imposteur fieffé; menteur; menteur de la plus belle espèce; menteur fieffé; personne qui feint; rêveur; simulateur; songeur; trompeur; utopiste
siniestro calamité; catastrophe; sinistre
vago abruti; cloche; fainéant; fainéantise; fêtard; misérable; nouille; paresse; paresseux
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
diabólico diabolique
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
maligno malicieux
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aterrador angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; alarmant; angoissant; atroce; atrocement; attristant; bougrement; consternant; criant; critique; d'une façon alarmante; diable!; diablement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; exécrable; haïssable; horrible; horriblement; horrifiant; inouï; inquiétant; lamentable; maudit; misérablement; odieusement; odieux; pardi; pitoyable; pitoyablement; préoccupant; qui donne le frisson; repoussant; révoltant; sacré; satané; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; vilain; épouvantable
confuso confus; indistinct; louche; obscur; vague absurde; ahuri; alarmé; bouche bée; bouleversé; brouillon; bête; cinglé; complexé; compliqué; confondu; confus; consterné; craintif; d'un air embarrassé; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; déconcerté; déconfit; décontenancé; délirant; dément; dérangé; désespéré; effaré; effréné; embarrassé; embrouillé; emmêlé; estomaqué; farfelu; farouche; flou; follement; fou; frappé; frénétique; gêné; idiot; idiotement; imbécile; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; inhibé; interdit; loufoque; obscur; obscurément; opaque; pantois; pas clair; pas transparent; penaud; perplexe; perturbé; peu clair; sot; sottement; stupide; stupéfait; timide; timoré; toqué; touché; trouble; troublé; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
demoniaco diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement
demoníaco diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diable!; diabolique; diaboliquement; diantre!; du diable; démoniaque; infernal; satanique
desabrido angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir acerbe; agaçant; aigre; boudeur; bougon; bourru; brusque; buté; contrariant; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvaise humeur; dolent; droit; dégoûtant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; en boudant; en rebelle; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; entêté; fixe; froid; froid et humide; froidement; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; gênant; hargneuse; hargneux; impassible; importun; indocile; inflexible; insipide; insoumis; insubordonnée; irascible; irrité; juste; lassant; maussade; moite; monotone; mou; obstiné; opiniâtre; peu appétissant; plaignant; plaintif; plaintivement; puéril; raide; rebelle; renfrogné; repoussant; revêche; rigide; rude; râleur; récalcitrant; répugnant; répulsif; réticent; serré; tendu; têtu; à contrecoeur
desapacible angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir agaçant; dégoûtant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; gênant; importun; insipide; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif
diabólico diabolique; diaboliquement; diantre; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement diable!; diabolique; diaboliquement; diantre!; du diable; infernal; satanique
dudoso douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément attaquable; contentieuse; contentieux; contestable; contesté; controversable; controversé; critique; discutable; douteusement; douteux; délicat; incertain; indistinct; litigieuse; litigieux; peu clair; suspect; trouble; vague
embustero douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément
escalofriante angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir abominable; affligeant; affreusement; affreux; angoissant; atroce; atrocement; attristant; barbare; brutal; brutalement; consternant; criant; cruel; cruelle; cruellement; crépusculaire; dangereux; de façon sinistre; diffus; dur; durement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; efféminé; exécrable; faible; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; horrifiant; impitoyable; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; misérablement; mol; monstrueux; mou; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; qui donne le frisson; rude; répugnant; révoltant; rêche; sans pitié; sinistre; tamisé; terrible; terriblement; terrifiant; voilé; à faire fremir; énorme; épouvantable; épuvantablement
espantoso angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; angoissant; atroce; atrocement; attristant; barbare; brutal; brutalement; consternant; criant; cruel; cruelle; cruellement; dur; durement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; efféminé; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; misérablement; mol; monstrueux; mou; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; redoutable; repoussant; rude; répugnant; révoltant; rêche; sans pitié; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; épouvantable
espeluznante angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir abominable; affligeant; affreusement; affreux; angoissant; atroce; atrocement; attristant; barbare; brutal; brutalement; consternant; criant; cruel; cruelle; cruellement; dangereux; de façon sinistre; dur; durement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; horrifiant; impitoyable; inhumain; inhumainement; inouï; lamentable; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; monstrueux; odieusement; odieux; qui donne le frisson; rude; répugnant; révoltant; rêche; sans pitié; sinistre; terrible; terriblement; terrifiant; à faire fremir; épouvantable; épuvantablement
estremecedor angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir abominable; affligeant; affreusement; affreux; alarmant; atroce; atrocement; attristant; barbare; brutal; brutalement; consternant; criant; critique; cruel; cruelle; cruellement; d'une façon alarmante; dur; durement; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyablement; exécrable; féroce; férocement; haïssable; hideusement; hideux; horrible; horriblement; impitoyable; inhumain; inhumainement; inouï; inquiétant; lamentable; monstrueux; odieusement; odieux; préoccupant; rude; répugnant; révoltant; rêche; sans pitié; terrible; terriblement; terrifiant; épouvantable
falso diabolique; diaboliquement; diantre; douteuse; douteux; du diable; démoniaque; infernal; louche; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mensonger; mensongère; méchant; obscur; obscurément; perfide; perfidement; roué; rusé; satanique; vilain; vilainement abject; acerbe; affecté; aigre; aiguisé; artificiel; artificielle; artificiellement; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; contrefait; dissimulé; en cachette; en entier; en secret; en traître; entier; erroné; falsifié; fausse; faussement; faussé; faux; feignant; feint; fictif; fieffé; fin; forcé; fourbe; fripon; froid; futé; félon; hargneuse; hargneux; hypocrite; hypocritement; ignoble; ignoblement; impassible; inaltéré; incorrect; incorrecte; inexact; infâme; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; inventé; invraisemblable; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; malin; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; minable; miteux; méchant; méprisable; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; polisson; pur; qui n'a pas encore servi; qui tient un double langage; raffiné; raté; roué; rudement; rusé; simulant; sournois; sournoisement; spontané; supposé; suspect; taillé; trafiqué; traître; traîtreusement; vachement; vainement; vierge; vil; vilain; vilainement; virginal; vulgaire; vulgairement; à côté; à l'insu des autres; à la dérobée
grumoso angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir angoissant; effrayant; grumeleuse; grumeleux; horrifiant; lugubre; qui donne le frisson; sinistre; terrifiant; épouvantable
horripilante angoissant; de façon sinistre; louche; lugubre; macabre; qui donne le frisson; sinistre; à faire frémir affreux; angoissant; atroce; de façon sinistre; dégoûtant; effrayant; effroyable; horrible; horrifiant; lugubre; malicieusement; malicieux; maligne; qui donne le frisson; repoussant; répugnant; répulsif; sinistre; terriblement; terrifiant; à faire fremir; écoeurant; épouvantable; épuvantablement
inculpado douteuse; douteux; louche; mensonger; mensongère; obscur; obscurément attaquable; contestable; controversable; discutable; litigieux
lanoso confus; indistinct; louche; obscur; vague de laine; en laine; laineux; lanifère
lanífero confus; indistinct; louche; obscur; vague
lóbrego angoissant; confus; de façon sinistre; douteuse; douteux; indistinct; louche; lugubre; macabre; mensonger; mensongère; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; vague; à faire frémir désolant; fichu; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque
lúgubre angoissant; de façon sinistre; douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; macabre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; qui donne le frisson; sinistre; vil; visqueux; à faire frémir angoissant; de façon sinistre; dégoûtant; effroyable; horrifiant; lugubre; macabre; malade; malicieusement; malicieux; maligne; qui donne le frisson; repoussant; répugnant; répulsif; sinistre; souffrant d'une maladie; terriblement; terrifiant; à faire fremir; écoeurant; épouvantable; épuvantablement
malicioso douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais

Synoniemen voor "louche":


Wiktionary: louche

louche
noun
  1. ustensile de cuisine et de table à cuilleron demi-sphérique et à long manche utilisé en particulier pour servir le potage

Cross Translation:
FromToVia
louche cucharón dipper — vessel
louche dudoso; avieso; torvo; equívoco; turbio; ambiguo; aleatorio dubious — arousing doubt
louche cazo; cucharón ladle — deep-bowled spoon with a long, usually curved, handle
louche desacreditado; mala fama; mugriento; indecente seedy — disreputable; run-down
louche cucharón; cuchara de servir; cazo opscheplepel — een lange, grote en diepe lepel
louche turbio; sospechoso louche — onguur, verdacht, met een slechte reputatie
louche cucharón Kelle — ein Schöpflöffel
louche cazo; cucharón SchöpferKüche: Küchengerät, mit dem Flüssigkeiten oder Substanzen in größerer Menge aus einem Gefäß entnommen werden
louche sospechoso zwielichtig — undurchsichtig, verdächtig

louche vorm van loucher:

loucher werkwoord (louche, louches, louchons, louchez, )

  1. loucher
    bizquear; mirar bizco

Conjugations for loucher:

Présent
  1. louche
  2. louches
  3. louche
  4. louchons
  5. louchez
  6. louchent
imparfait
  1. louchais
  2. louchais
  3. louchait
  4. louchions
  5. louchiez
  6. louchaient
passé simple
  1. louchai
  2. louchas
  3. loucha
  4. louchâmes
  5. louchâtes
  6. louchèrent
futur simple
  1. loucherai
  2. loucheras
  3. louchera
  4. loucherons
  5. loucherez
  6. loucheront
subjonctif présent
  1. que je louche
  2. que tu louches
  3. qu'il louche
  4. que nous louchions
  5. que vous louchiez
  6. qu'ils louchent
conditionnel présent
  1. loucherais
  2. loucherais
  3. loucherait
  4. loucherions
  5. loucheriez
  6. loucheraient
passé composé
  1. ai louché
  2. as louché
  3. a louché
  4. avons louché
  5. avez louché
  6. ont louché
divers
  1. louche!
  2. louchez!
  3. louchons!
  4. louché
  5. louchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor loucher:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bizquear loucher
mirar bizco loucher regarder fixement

Synoniemen voor "loucher":

  • bigler; ciller

Wiktionary: loucher

loucher
verb
  1. Être atteint de strabisme, en parlant d'une personne.

Cross Translation:
FromToVia
loucher bizquear; bizcar loensen — scheel kijken
loucher bizquear schielen — (wegen einer Augenmuskelgleichgewichtsstörung) nicht exakt mit beiden Augen in dieselbe Richtung schauen
loucher mirar de soslayo squint — to look or glance sideways

Verwante vertalingen van louche