Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. réformer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor reformer (Frans) in het Spaans

reformer:


Synoniemen voor "reformer":


Wiktionary: reformer

reformer
verb
  1. Former de nouveau.

Cross Translation:
FromToVia
reformer reformar reformeren — een andere vorm geven, hervormen

reformer vorm van réformer:

réformer werkwoord (réforme, réformes, réformons, réformez, )

  1. réformer (modifier; changer; transformer; )
    modificar; alterar; enmendar; cambiar; convertir; reformar
  2. réformer (réviser; revoir; amender; )
    revisar; reformar; rever
  3. réformer
    reformar; reorganizar

Conjugations for réformer:

Présent
  1. réforme
  2. réformes
  3. réforme
  4. réformons
  5. réformez
  6. réforment
imparfait
  1. réformais
  2. réformais
  3. réformait
  4. réformions
  5. réformiez
  6. réformaient
passé simple
  1. réformai
  2. réformas
  3. réforma
  4. réformâmes
  5. réformâtes
  6. réformèrent
futur simple
  1. réformerai
  2. réformeras
  3. réformera
  4. réformerons
  5. réformerez
  6. réformeront
subjonctif présent
  1. que je réforme
  2. que tu réformes
  3. qu'il réforme
  4. que nous réformions
  5. que vous réformiez
  6. qu'ils réforment
conditionnel présent
  1. réformerais
  2. réformerais
  3. réformerait
  4. réformerions
  5. réformeriez
  6. réformeraient
passé composé
  1. ai réformé
  2. as réformé
  3. a réformé
  4. avons réformé
  5. avez réformé
  6. ont réformé
divers
  1. réforme!
  2. réformez!
  3. réformons!
  4. réformé
  5. réformant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor réformer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; brouiller; changer; déranger; dérégler; effleurer; frôler; fâcher; gêner; interrompre; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mettre en désordre; mettre sens dessus dessous; modifier; mélanger; permuter; perturber; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transformer; troubler; varier; échanger
cambiar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer Basculer; alterner; altérer; annuler; basculer; changer; changer de place; chavirer; confondre; convertir; embarrasser; faire un échange; fluctuer; innover; modifier; osciller; permuter; prendre la correspondance; reconstituer; refluer; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; renvoyer; replacer; restaurer; retourner; rénover; se substituer à; substituer; tituber; tourner; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; vaciller; varier; échanger; échanger contre
convertir altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; convertir; effectuer une conversion de type (transtypage); modifier; permuter; retourner; réduire; réduire en; réduire à; se convertir; tourner; transformer; varier; échanger
enmendar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
modificar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer adapter; ajuster; alterner; altérer; amender; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; rectifier; refaire; refondre; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; réviser; transformer; varier; échanger
reformar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; changer la construction de; déformer; labourer; modifier; permuter; rafraîchir; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; revitaliser; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à; transformer; varier; échanger
reorganizar réformer assainir; changer; déformer; labourer; modifier; rafraîchir; reconstituer; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; revitaliser; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à; transformer
rever altérer; amender; modifier; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; transformer
revisar altérer; amender; modifier; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; transformer examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir; réviser; vérifier
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterar falsifier

Synoniemen voor "réformer":


Wiktionary: réformer

réformer
verb
  1. rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Cross Translation:
FromToVia
réformer reformar reformieren — (transitiv) etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern