Frans

Uitgebreide vertaling voor renifler (Frans) in het Spaans

renifler:

renifler werkwoord (renifle, renifles, reniflons, reniflez, )

  1. renifler (inhaler; aspirer; fumer par les poumons; respirer)
  2. renifler (flairer; fureter)
    olfatear; husmear
  3. renifler (aspirer; respirer; inhaler; fumer par les poumons)
    respirar; aspirar; inhalar; fumar inhalando
  4. renifler (absorber)
    chupar; absorber
  5. renifler
    olfatear
  6. renifler (avoir le nez qui coule; être enrhumé)
  7. renifler (enquêter; examiner; faire des recherches; )
  8. renifler (hennir)

Conjugations for renifler:

Présent
  1. renifle
  2. renifles
  3. renifle
  4. reniflons
  5. reniflez
  6. reniflent
imparfait
  1. reniflais
  2. reniflais
  3. reniflait
  4. reniflions
  5. renifliez
  6. reniflaient
passé simple
  1. reniflai
  2. reniflas
  3. renifla
  4. reniflâmes
  5. reniflâtes
  6. reniflèrent
futur simple
  1. reniflerai
  2. renifleras
  3. reniflera
  4. reniflerons
  5. reniflerez
  6. renifleront
subjonctif présent
  1. que je renifle
  2. que tu renifles
  3. qu'il renifle
  4. que nous reniflions
  5. que vous renifliez
  6. qu'ils reniflent
conditionnel présent
  1. reniflerais
  2. reniflerais
  3. reniflerait
  4. reniflerions
  5. renifleriez
  6. renifleraient
passé composé
  1. ai reniflé
  2. as reniflé
  3. a reniflé
  4. avons reniflé
  5. avez reniflé
  6. ont reniflé
divers
  1. renifle!
  2. reniflez!
  3. reniflons!
  4. reniflé
  5. reniflant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor renifler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
absorber absorption; fait d'ingurgiter
aspirar reniflement
inhalar reniflement
rastrear action de repêcher; repêchage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
absorber absorber; renifler absorber; aspirer; assimiler; attiter; avaler; drainer; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; ingérer; prendre; s'imprégner
absorber por la nariz aspirer; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fumer par les poumons; fureter; inhaler; inspecter; renifler; respirer
aspirar aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer absorber; ambitionner; aspirer à; avoir en vue; passer l'aspirateur; s'efforcer; s'imbiber; sucer; viser; viser à
chupar absorber; renifler absorber; s'imbiber; sucer; suçoter; téter
curiosear enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler chercher; flairer; flairer çà et là; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; regarder autour de soi
descubrir enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler apercevoir; apprendre; apprendre par hasard; constater; déboutonner; débroussailler; découvrir; défricher; démasquer; dénouer; dénuder; déshabiller; déverrouiller; dévoiler; dévêtir; examiner; exposer; faire des recherches; faire une enquête; frayer; inspecter; inventer; lever les filets; mettre à nu; ouvrir; publier; remarquer; rendre accessible; rendre public; résoudre; révéler; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; se révéler; trouver; étudier
divisar enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire des recherches; faire observer; faire remarquer; faire une enquête; inspecter; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir; étudier
esnifar aspirer; avoir le nez qui coule; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fumer par les poumons; fureter; inhaler; inspecter; renifler; respirer; être enrhumé priser
estar resfriado avoir le nez qui coule; renifler; être enrhumé avoir le nez qui coule; être enrhumé
fumar inhalando aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer fumer par les poumons; humer; inhaler
husmear flairer; fureter; pleurnicher; renifler chercher; flairer; flairer çà et là; fouiller; fouiner; fureter; regarder autour de soi; ronfler; ronronner
husmear en enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter
imitar el sonido de caballos hennir; renifler
inhalar aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer fumer par les poumons; humer; inhaler; respirer
olfatear flairer; fureter; pleurnicher; renifler flairer; fouiller
rastrear enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler analyser; chercher; consulter; examiner; faire des recherches; faire une enquête; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; herser; inspecter; ouvrir une enquête; rechercher; repêcher; s'informer; vérifier; étudier
relinchar hennir; renifler
respirar aspirer; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer inhaler; reprendre haleine; respirer; souffler
seguir el rastro de enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; renifler examiner; faire des recherches; faire une enquête; inspecter; étudier
tener romadizo avoir le nez qui coule; renifler; être enrhumé
tener un catarro nasal avoir le nez qui coule; renifler; être enrhumé
tener un resfriado nasal avoir le nez qui coule; renifler; être enrhumé

Synoniemen voor "renifler":


Wiktionary: renifler

renifler
verb
  1. aspirer fortement par le nez.

Cross Translation:
FromToVia
renifler olfatear sniff — to make a short audible inhalation

Computer vertaling door derden: