Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. camoufler:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor camoufler (Frans) in het Spaans

camoufler:

camoufler werkwoord (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )

  1. camoufler (dissimuler; cacher; taire; )
    esconder; ocultar; velar
  2. camoufler (cacher; déguiser; mettre en sûreté; )
    esconder; ocultar; disimular
  3. camoufler (déguiser; masquer)
    enmascarar; disfrazar; disfrazarse; ocultar
  4. camoufler (cacher; déguiser; voiler)
    camuflir; velar; tapar; encubrir
  5. camoufler (masquer; couvrir; cacher; )
    velar; encubrir; enmascarar; cubrir; esconder; ocultar

Conjugations for camoufler:

Présent
  1. camoufle
  2. camoufles
  3. camoufle
  4. camouflons
  5. camouflez
  6. camouflent
imparfait
  1. camouflais
  2. camouflais
  3. camouflait
  4. camouflions
  5. camoufliez
  6. camouflaient
passé simple
  1. camouflai
  2. camouflas
  3. camoufla
  4. camouflâmes
  5. camouflâtes
  6. camouflèrent
futur simple
  1. camouflerai
  2. camoufleras
  3. camouflera
  4. camouflerons
  5. camouflerez
  6. camoufleront
subjonctif présent
  1. que je camoufle
  2. que tu camoufles
  3. qu'il camoufle
  4. que nous camouflions
  5. que vous camoufliez
  6. qu'ils camouflent
conditionnel présent
  1. camouflerais
  2. camouflerais
  3. camouflerait
  4. camouflerions
  5. camoufleriez
  6. camoufleraient
passé composé
  1. ai camouflé
  2. as camouflé
  3. a camouflé
  4. avons camouflé
  5. avez camouflé
  6. ont camouflé
divers
  1. camoufle!
  2. camouflez!
  3. camouflons!
  4. camouflé
  5. camouflant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor camoufler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir ferrure; s'assuré contre; se préservé de
tapar arrêt; bouchage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
camuflir cacher; camoufler; déguiser; voiler
cubrir cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; ajouter; blinder; borner; claquer; clôturer; comprendre; contenir; couvrir; couvrir d'étoffe; cuirasser; draper; décalquer; décorer; défroisser; déplisser; enfermer; envelopper; exercer; fermer brusquement; garnir; glisser; inclure; mettre à l'abri de; occuper; passer; protéger; préserver; recouvrir; remplir; repasser; revêtir; sauvegarder; se couvrir; tapisser; tirer par-dessus
disfrazar camoufler; déguiser; masquer excuser; minimiser; pallier
disfrazarse camoufler; déguiser; masquer changer d'habits; déguiser; revêtir; se changer
disimular abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler abriter; cacher; colorer; dissimuler; déguiser; dérober; farder; fleurir; mettre en sûreté; pallier; protéger; préserver; recéler; sauvegarder; subtiliser; voiler; voler
encubrir cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler abriter; borner; cacher; celer; clôturer; colorer; couvrir; dissimuler; déguiser; excuser; farder; fleurir; fourguer; guérir; mettre à l'abri de; minimiser; pallier; passer sous silence; protéger; préserver; receler; sauvegarder; se taire de quelque chose; taire; voiler
enmascarar cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler excuser; minimiser; pallier
esconder abriter; cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler abriter; cacher; enlever; masquer; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; refouler; s'abriter; sauvegarder; se cacher; se mettre à l'abri
ocultar abriter; cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; celer; dissimuler; détacher; faire halte; masquer; passer sous silence; s'arrêter; se taire de quelque chose; stopper; taire
tapar cacher; camoufler; déguiser; voiler abriter; apposer les scellés; borner; boucher; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; clore; clôturer; colmater; combler des trous; couvrir; décalquer; exercer; fermer; fermer brusquement; glisser; mettre à l'abri de; obturer; occuper; passer; protéger; préserver; recouvrir; remplir; revêtir; sauvegarder; se couvrir; taper; tapisser; verrouiller
velar abriter; cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se draper dans; se revêtir de; taire; voiler
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir cacher

Synoniemen voor "camoufler":


Wiktionary: camoufler

camoufler
Cross Translation:
FromToVia
camoufler camuflar; camuflajear camouflage — hide, disguise
camoufler camuflar camoufleren — een voorwerp onopvallend maken
camoufler encubrir verschleiern(transitiv), übertragen: etwas verheimlichen, verbergen