Frans

Uitgebreide vertaling voor désavantage (Frans) in het Spaans

désavantage:

désavantage [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le désavantage (dommage; dégât; perte; )
    el daño; el detrimento; la avería
    • daño [el ~] zelfstandig naamwoord
    • detrimento [el ~] zelfstandig naamwoord
    • avería [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor désavantage:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avería avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement; panne
daño avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort affliction; blessure; chagrin; dommage; douleur; défaite; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse
detrimento avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort

Synoniemen voor "désavantage":


Wiktionary: désavantage

désavantage
noun
  1. infériorité en quelque genre que ce être qui empêcher de réussir.

Cross Translation:
FromToVia
désavantage desventaja disadvantage — setback or handicap
désavantage desventaja disadvantage — weakness
désavantage desventaja drawback — a disadvantage
désavantage desventaja nadeel — ongunstige eigenschap
désavantage desventaja Nachteil — eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung

désavantager:

désavantager werkwoord (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, )

  1. désavantager (causer des dégâts; nuire; blesser; faire tort à; léser)
  2. désavantager (blesser; nuire à; endommager; )
    lastimar; perjudicar; dañar; ofender; hacer daño
  3. désavantager (discriminer; léser; faire tort à; porter préjudice à)
    discriminar; marginar; postergar
  4. désavantager (nuire; duper; nuire à; )

Conjugations for désavantager:

Présent
  1. désavantage
  2. désavantages
  3. désavantage
  4. désavantageons
  5. désavantagez
  6. désavantagent
imparfait
  1. désavantageais
  2. désavantageais
  3. désavantageait
  4. désavantagions
  5. désavantagiez
  6. désavantageaient
passé simple
  1. désavantageai
  2. désavantageas
  3. désavantagea
  4. désavantageâmes
  5. désavantageâtes
  6. désavantagèrent
futur simple
  1. désavantagerai
  2. désavantageras
  3. désavantagera
  4. désavantagerons
  5. désavantagerez
  6. désavantageront
subjonctif présent
  1. que je désavantage
  2. que tu désavantages
  3. qu'il désavantage
  4. que nous désavantagions
  5. que vous désavantagiez
  6. qu'ils désavantagent
conditionnel présent
  1. désavantagerais
  2. désavantagerais
  3. désavantagerait
  4. désavantagerions
  5. désavantageriez
  6. désavantageraient
passé composé
  1. ai désavantagé
  2. as désavantagé
  3. a désavantagé
  4. avons désavantagé
  5. avez désavantagé
  6. ont désavantagé
divers
  1. désavantage!
  2. désavantagez!
  3. désavantageons!
  4. désavantagé
  5. désavantageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor désavantager:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dañar atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
estorbar entrave; obstruction
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afectar blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; léser; nuire agir sur; atteindre; avoir de l'influence sur; blesser; calomnier; concerner; diffamer; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire une saut à; froisser; influencer; influer sur; injurier; insulter; intéresser; léser; maudire; meurtrir; nuire à; offenser; porter préjudice à; regarder; se rapporter à; toucher
causar perjuicio blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; briser; broyer; casser; choquer; défigurer; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; mal traiter; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
dañar blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; calomnier; casser; choquer; diffamer; défigurer; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; mal traiter; maudire; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
discriminar causer des dégâts; desservir; discriminer; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
enfadar causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
entorpecer causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à abrutir; abêtir; disloquer; déboîter; faire du fromage; niveler; paralyser; se cailler; se coaguler; se fouler; se solidifier
estorbar causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à aggraver; arrêter; barrer; compliquer; contrarier; contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; frustrer; gêner; incommoder; rendre difficile; rendre impossible; retenir; stopper; traverser les projets de; être gênant
hacer daño blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; affliger; amocher; blesser; briser; broyer; casser; causer; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine; faire de la peine à; faire du chagrin; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
hacer daño a blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à blesser; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; porter préjudice à
hacer mal blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à agir mal; amocher; barrer; berner; blesser; borner; bricoler; calomnier; causer; choquer; clôturer; contourner; diffamer; duper; entourer; escroquer; estamper; faire de la peine à; faire des taches; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; fermer; froisser; insulter; jalonner; marquer; maudire; navrer; nuire à; offenser; piqueter; porter préjudice à; préciser; rouler; salir; se méconduire; soutirer; tacher; tracer; tripoter; tromper
lastimar blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; briser; broyer; calomnier; casser; diffamer; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
marginar discriminer; désavantager; faire tort à; léser; porter préjudice à
ofender blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à agir mal; blesser; calomnier; choquer; diffamer; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; navrer; nuire à; offenser; porter préjudice à
perjudicar blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à abîmer; blesser; briser; broyer; calomnier; casser; choquer; diffamer; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
perjudicar a una persona blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
postergar blesser; causer des dégâts; desservir; discriminer; duper; désavantager; endommager; faire tort à; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à ajourner; faire traîner les choses en longueur; renvoyer; reporter; repousser; temporiser

Synoniemen voor "désavantager":