Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. faire monter:


Frans

Uitgebreide vertaling voor faire monter (Frans) in het Spaans

faire monter:

faire monter werkwoord

  1. faire monter (attiser; stimuler; souffler sur; )
    atizar; animar; encandilar
  2. faire monter (faire grandir)
  3. faire monter (pousser en avant; augmenter; encourager; )
    empujar; arrear

Vertaal Matrix voor faire monter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
empujar bourrade
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
animar activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; arranger; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; réparer; se rafraîchir; se remettre; se requinquer; semer la discorde; soulever; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
arrear aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
atizar activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner activer; agacer; alimenter; allumer; ameuter; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; inciter; inciter à; pousser à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
empujar aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler activer; aiguillonner; animer; appuyer; attiser; avancer; aviver; bousculer; cacher; continuer à pousser; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; défoncer; encourager; enfoncer; exciter; exhorter; faire avancer; faire entrer de force; faire marcher; inciter; inciter à; mettre en mouvement; motiver; ouvrir; ouvrir avec force; persévérer; pousser; pousser dans; pousser devant soi; pousser en avant; presser; propulser; repousser; stimuler; tisonner; éperonner
encandilar activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
hacer subir faire grandir; faire monter activer; animer; attiser; augmenter; exciter; exhorter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; hâter; inciter; inciter à; laisser décoller; lancer; majorer; pousser; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; tisonner; traquer; éperonner

Verwante vertalingen van faire monter