Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor populaire (Frans) in het Spaans

populaire:

populaire bijvoeglijk naamwoord

  1. populaire (célèbre; fameux; désiré; )
    popular
  2. populaire (bien aimé; chéri; chère; )
    querido; amado
  3. populaire (désiré; voulu; en vogue; )
    buscado; de gran demanda; deseable; de mucha demanda; deseado; ambicionado
  4. populaire (grossier; vulgaire; vulgairement)
    vulgar
    • vulgar bijvoeglijk naamwoord
  5. populaire (vulgaire; ordinaire; banal; )
    grosero; vulgar; bajo
    • grosero bijvoeglijk naamwoord
    • vulgar bijvoeglijk naamwoord
    • bajo bijvoeglijk naamwoord
  6. populaire (recherché; en vogue)
    popular; querido; apreciado
  7. populaire (à la mode; en vogue)
    de mucha venta; de mucha demanda; ambicionado; de moda

Vertaal Matrix voor populaire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amado amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; petit ami; petit copain; trésor
bajo banc de sable; basse; contre-basse; ensablement
grosero balourd; cruche; cutéreux; dadais; fermier; grossièreté; homme grossier; homme rude; imbécile; impertinence; impolitesse; indélicatesse; lourdaud; manant; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; sauvage; type insolent
querido adorateur; amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chouchou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; mignonne; petit ami; petit copain; petit favori; poulette; soupirant; trésor
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
de moda à la mode
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amado affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché aimé; bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu
ambicionado aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu; à la mode désirable
apreciado en vogue; populaire; recherché apprécié; estimé; honoré; illustre; important; respecté
bajo banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement banal; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; cochon; courant; crapuleusement; crapuleux; d'usage; de second ordre; dissimulé; dégueulasse; déshonorant; en cachette; en dessous; en secret; en traître; faible; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; indigent; infect; infâme; inférieur; malicieusement; malicieux; malin; malpropre; mauvais; minable; miteux; méchant; médiocre; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; pauvre; perfide; perfidement; petit; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sale; sans scrupules; sournois; sournoisement; sous; subalterne; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée
buscado aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; voulu
de gran demanda aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; voulu
de moda en vogue; populaire; à la mode alerte; ayant cours; banal; cherché; commun; courant; d'usage; de ce monde; de mise; demandé; dernier cri; du monde; désiré; généralement admis; habituel; mondain; normal; négociable; preste; prestement; recherché; usuel; vendable; vif; voulu; à la mode
de mucha demanda aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu; à la mode cherché; demandé; désiré; recherché; voulu
de mucha venta en vogue; populaire; à la mode cherché; demandé; désiré; recherché; voulu
deseable aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; recherché; souhaitable; souhaité; voulu
deseado aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu adorable; bien aimé; cher; cherché; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; mignon; mignonne; recherché; souhaitable; souhaité; voulu
grosero banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement abominable; affreusement; affreux; atroce; atrocement; banal; barbare; bas; basse; bassement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; courant; cruel; cruelle; cruellement; d'usage; de façon rustique; dur; durement; déshonorant; effronté; effrontément; en rustre; fieffé; futé; féroce; férocement; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; hideusement; hideux; honteusement; honteux; hypocrite; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impolie; impudemment; impudent; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; injurieux; insolemment; insolent; mal élevé; mal élévée; maladroit; malin; mauvais; minable; miteux; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; normal; odieusement; odieux; offensant; ordinaire; ordinairement; ossu; outrageant; perfide; perfidement; peu élevé; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; quotidien; roué; rude; rural; rustaud; rustique; rustre; rusé; répugnant; rêche; sans façons; sans gêne; sans pitié; sans scrupules; sans se gêner; sans vergogne; scandaleux; sournois; sournoisement; terrible; terrifiant; traître; traîtreusement; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; villageois; vulgaire; à l'insu des autres; à la dérobée; à la paysanne; à toute évidence; épouvantable
popular aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; notable; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu aimé; apprécié; cherché; chéri; célèbre; demandé; désirable; désiré; fameux; recherché; renommé; voulu
querido affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché adorable; aimé; attirant; avec grâce; avec élégance; bien-aimé; charmant; cher; cherché; choisi; chère; chéri; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; demandé; du meilleur goût; délicat; délicatement; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; exclusif; favori; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; mignon; mignonne; primé; privilégié; prédestiné; recherché; souhaitable; souhaité; séduisant; sélectionné; voulu; élu; élégamment; élégant
vulgar banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement abject; banal; bas; basse; bassement; cochon; commun; courant; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; normal; odieux; ordinaire; sale; tout simple; trivial; vil; vilain; vulgaire

Synoniemen voor "populaire":


Wiktionary: populaire

populaire
adjective
  1. Qui concerner le peuple, qui appartenir au peuple.

Cross Translation:
FromToVia
populaire popular populair — bij velen in trek
populaire apreciado beliebt — gern gesehen, sehr geschätzt
populaire popular popular — liked by many people

Verwante vertalingen van populaire