Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor s'accrocher à (Frans) in het Spaans

s'accrocher à:

s'accrocher à werkwoord

  1. s'accrocher à (empoigner; saisir; attraper; prendre)
    coger; engañar; trabar; agarrar; captar; estafar; timar; engastar
  2. s'accrocher à (saisir; prendre; attraper; )
    coger; prender; abordar; agarrar; agarrarse a

Vertaal Matrix voor s'accrocher à:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agarrar empoigne; prise; saisie
coger compréhension; empoigne; prise; saisie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abordar attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à aborder; alléguer; attaquer; avancer; citer; démarrer; entamer; entamer la conversation; faire un croche-patte à; faire un croche-pied à; inaugurer; invoquer; lancer; mettre en avant; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; prendre d'assaut; prendre en main; prendre à l'abordage; proposer; présenter; saisir; soulever; tackler
agarrar attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à accrocher; agrafer; attendrir; attraper; captiver; coincer; compresser; comprimer; couillonner; duper; enchaîner; entendre; escroquer; fouiller; fouiner; fureter; happer; joindre; leurrer; lier; ligoter; passer les menottes; pincer; prendre; prendre au piège; presser; relier; rouler; s'emparer de; saisir; serrer; tordre; toucher; tricher; tromper; émotionner; émouvoir
agarrarse a attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à cramponner; enchaîner; se cramponner à
captar attraper; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir capter; capturer; comprendre; concevoir; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; piger; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; retenir; réaliser; s'approprier; s'emparer de; saisir; se rendre compte; se rendre maître de; se saisir de; usurper; voir
coger attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à absorber; acquérir; aller chercher; aspirer; assimiler; attraper; avaler; barboter; captiver; chiper; choper; dérober; enchaîner; enlever; entendre; escroquer; extorquer; faire la cueillette; faire la récolte; fasciner; faucher; finir en faisant du bruit; gagner; incorporer; ingurgiter; joindre; lier; ligoter; marauder; mendier; mendigoter; mettre la main sur; moissonner; obséder; obtenir; passer les menottes; piller; pincer; piquer; prendre; prendre au dépourvu; prendre au piège; priser; rafler; recueillir; relier; retirer; récolter; s'emparer; s'emparer de; s'imprégner; saisir; se procurer; se saisir de; subtiliser; suprendre à; surprendre; voler; ôter
engastar attraper; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir attraper; choper; piquer; suprendre à; surprendre
engañar attraper; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir attraper; avoir; berner; blaguer; capturer; couillonner; duper; décevoir; en faire accroire; enjôler; escroquer; faire croire; faire le charlatan; flouer; induire en erreur; leurrer; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; plaisanter; prendre; rouler; soutirer; taquiner; tricher; tromper; turlupiner; écorcher; étriller; être dupé; être trompé
estafar attraper; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir attraper; avoir; barrer; berner; blaguer; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; délimiter; enjôler; ensorceler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fasciner; fermer; flouer; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; piqueter; plaisanter; préciser; restreindre; rouler; soutirer; tailler; taquiner; tracer; tricher; tromper; turlupiner; écorcher; étriller
prender attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à attraper; choper; déclencher; démarer; entendre; mettre en marche; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; s'emparer de; saisir; suprendre à; surprendre
timar attraper; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir abuser; avoir; barrer; berner; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fermer; flouer; hisser; induire en erreur; jalonner; leurrer; lever; marquer; mettre dedans; monter; piqueter; préciser; rouler; soulever; soutirer; tondre; tracer; tricher; tromper; écorcher; élever; étriller
trabar attraper; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir attraper; choper; piquer; suprendre à; surprendre

Verwante vertalingen van s'accrocher à