Frans

Uitgebreide vertaling voor chuter (Frans) in het Nederlands

chuter:

chuter werkwoord (chute, chutes, chutons, chutez, )

  1. chuter (faillir; échouer; ne pas réussir; )
    falen; verkeerd lopen; mislukken; misgaan; in de puree lopen; floppen; afgaan; mislopen; stranden
    • falen werkwoord (faal, faalt, faalde, faalden, gefaald)
    • verkeerd lopen werkwoord (loop verkeerd, loopt verkeerd, liep verkeerd, liepen verkeerd, verkeerd gelopen)
    • mislukken werkwoord (misluk, mislukt, mislukte, mislukten, mislukt)
    • misgaan werkwoord (ga mis, gaat mis, ging mis, gingen mis, mis gegaan)
    • in de puree lopen werkwoord
    • floppen werkwoord (flop, flopt, flopte, flopten, geflopt)
    • afgaan werkwoord (ga af, gaat af, ging af, gingen af, afgegaan)
    • mislopen werkwoord (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
    • stranden werkwoord (strand, strandt, strandde, strandden, gestrand)
  2. chuter (tomber; tomber de)
    vallen; naar beneden vallen; omlaagvallen

Conjugations for chuter:

Présent
  1. chute
  2. chutes
  3. chute
  4. chutons
  5. chutez
  6. chutent
imparfait
  1. chutais
  2. chutais
  3. chutait
  4. chutions
  5. chutiez
  6. chutaient
passé simple
  1. chutai
  2. chutas
  3. chuta
  4. chutâmes
  5. chutâtes
  6. chutèrent
futur simple
  1. chuterai
  2. chuteras
  3. chutera
  4. chuterons
  5. chuterez
  6. chuteront
subjonctif présent
  1. que je chute
  2. que tu chutes
  3. qu'il chute
  4. que nous chutions
  5. que vous chutiez
  6. qu'ils chutent
conditionnel présent
  1. chuterais
  2. chuterais
  3. chuterait
  4. chuterions
  5. chuteriez
  6. chuteraient
passé composé
  1. ai chuté
  2. as chuté
  3. a chuté
  4. avons chuté
  5. avez chuté
  6. ont chuté
divers
  1. chute!
  2. chutez!
  3. chutons!
  4. chuté
  5. chutant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor chuter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stranden alluvionnement
vallen chute; culbute; tombée
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afgaan aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
falen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
floppen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
in de puree lopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
misgaan aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
mislopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop ne pas obtenir quelque chose; rater
mislukken aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
naar beneden vallen chuter; tomber; tomber de
omlaagvallen chuter; tomber; tomber de
stranden aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
vallen chuter; tomber; tomber de abdiquer; agoniser; basculer; crever; culbuter; décéder; dégringoler; faire la culbute; mourir; ne pas réussir; partir; périr; rater; renverser; rouler à terre; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser la gueule; tomber; tomber en bas; tomber à terre; trébucher; trépasser; échouer; être tué; être un flop
verkeerd lopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop aller de travers; dérailler; perdre la route; s'égarer; se perdre

Synoniemen voor "chuter":


Wiktionary: chuter

chuter
verb
  1. een slechte indruk nalaten

Computer vertaling door derden: