Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
- dédaigner:
-
Wiktionary:
- dédaigner → achteloos voorbijgaan aan, geen aandacht schenken aan, achterstellen, verwaarlozen, verzaken, een hekel hebben aan, minachten, versmaden, inbreuk maken op, verachten
- dédaigner → verachten, minachten, versmaden
Frans
Uitgebreide vertaling voor dédaigner (Frans) in het Nederlands
dédaigner:
dédaigner werkwoord (dédaigne, dédaignes, dédaignons, dédaignez, dédaignent, dédaignais, dédaignait, dédaignions, dédaigniez, dédaignaient, dédaignai, dédaignas, dédaigna, dédaignâmes, dédaignâtes, dédaignèrent, dédaignerai, dédaigneras, dédaignera, dédaignerons, dédaignerez, dédaigneront)
Conjugations for dédaigner:
Présent
- dédaigne
- dédaignes
- dédaigne
- dédaignons
- dédaignez
- dédaignent
imparfait
- dédaignais
- dédaignais
- dédaignait
- dédaignions
- dédaigniez
- dédaignaient
passé simple
- dédaignai
- dédaignas
- dédaigna
- dédaignâmes
- dédaignâtes
- dédaignèrent
futur simple
- dédaignerai
- dédaigneras
- dédaignera
- dédaignerons
- dédaignerez
- dédaigneront
subjonctif présent
- que je dédaigne
- que tu dédaignes
- qu'il dédaigne
- que nous dédaignions
- que vous dédaigniez
- qu'ils dédaignent
conditionnel présent
- dédaignerais
- dédaignerais
- dédaignerait
- dédaignerions
- dédaigneriez
- dédaigneraient
passé composé
- ai dédaigné
- as dédaigné
- a dédaigné
- avons dédaigné
- avez dédaigné
- ont dédaigné
divers
- dédaigne!
- dédaignez!
- dédaignons!
- dédaigné
- dédaignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor dédaigner:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
geringschatten | dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser | |
minachten | dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser | |
neerkijken op | dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser | |
verachten | dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser |
Synoniemen voor "dédaigner":
Wiktionary: dédaigner
Computer vertaling door derden: