Frans

Uitgebreide vertaling voor forces (Frans) in het Zweeds

forces:

forces [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la forces (pouvoirs)
    krafter
  2. la forces (puissance)
    makt
    • makt [-en] zelfstandig naamwoord
  3. la forces (courants triphasés)
    starkström

Vertaal Matrix voor forces:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
krafter forces; pouvoirs efforts; efforts physiques
makt forces; puissance autorité; capacité; contrôle; domination; maîtrise; niveau de capacité; pouvoir; puissance
starkström courants triphasés; forces

Wiktionary: forces


Cross Translation:
FromToVia
forces styrka force — group that aims to attack, control, or constrain

forces vorm van forcer:

forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, )

  1. forcer (contraindre)
    tvinga; framhäva; framhålla
    • tvinga werkwoord (tvingar, tvingade, tvingat)
    • framhäva werkwoord (framhäver, framhävde, framhävt)
    • framhålla werkwoord (framhåller, framhöll, framhållit)
  2. forcer (obliger; imposer; contraindre; brusquer)
    tvinga; forcera
    • tvinga werkwoord (tvingar, tvingade, tvingat)
    • forcera werkwoord (forcerar, forcerade, forcerat)
  3. forcer (attaquer; assaillir; imposer; )
    angripa; storma; attackera; anfalla
    • angripa werkwoord (angriper, angrep, angripit)
    • storma werkwoord (stormar, stormade, stormat)
    • attackera werkwoord (attackerar, attackerade, attackerat)
    • anfalla werkwoord (anfaller, anföll, anfallit)
  4. forcer (réussir à imposer; imposer)
    tvinga
    • tvinga werkwoord (tvingar, tvingade, tvingat)
  5. forcer (enfoncer; décoder; détacher; ouvrir brusquement)
    bryta upp
    • bryta upp werkwoord (bryter upp, bröt upp, brutit upp)
  6. forcer (fracturer; ouvrir brusquement)
    rämna; spricka upp
    • rämna werkwoord (rämnar, rämnade, rämnat)
    • spricka upp werkwoord (spricker upp, sprack upp, spruckit upp)
  7. forcer (obliger; s'obliger à)
    förplikta
    • förplikta werkwoord (förpliktar, förpliktade, förpliktat)
  8. forcer
    ålägga
    • ålägga werkwoord (ålägger, åläggde, ålaggt)
  9. forcer (nécessiter; obliger; contraindre; )
    driva; tvinga; förmå; förpliktiga
    • driva werkwoord (driver, drev, drivit)
    • tvinga werkwoord (tvingar, tvingade, tvingat)
    • förmå werkwoord (förmår, förmådde, förmått)
    • förpliktiga werkwoord (förpliktigar, förpliktigade, förpliktigat)
  10. forcer (arracher; extorquer; soutirer; commander)
    pressa någon på något

Conjugations for forcer:

Présent
  1. force
  2. forces
  3. force
  4. forçons
  5. forcez
  6. forcent
imparfait
  1. forçais
  2. forçais
  3. forçait
  4. forcions
  5. forciez
  6. forçaient
passé simple
  1. forçai
  2. forças
  3. força
  4. forçâmes
  5. forçâtes
  6. forcèrent
futur simple
  1. forcerai
  2. forceras
  3. forcera
  4. forcerons
  5. forcerez
  6. forceront
subjonctif présent
  1. que je force
  2. que tu forces
  3. qu'il force
  4. que nous forcions
  5. que vous forciez
  6. qu'ils forcent
conditionnel présent
  1. forcerais
  2. forcerais
  3. forcerait
  4. forcerions
  5. forceriez
  6. forceraient
passé composé
  1. ai forcé
  2. as forcé
  3. a forcé
  4. avons forcé
  5. avez forcé
  6. ont forcé
divers
  1. force!
  2. forcez!
  3. forçons!
  4. forcé
  5. forçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor forcer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bryta upp fait de plier bagages
forcera imposer
rämna brèche; entrebâillement; fente; ouverture; trou; trouée
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anfalla agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur attenter à quelqu'un; faire du mal à quelqu'un; porter la main sur quelqu'un; s'attaquer à quelqu'un; violer quelqu'un
angripa agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur acquérir; agresser; agresser une femme; attaquer; capturer; corroder; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; ronger; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
attackera agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur agresser; agresser une femme; attaquer
bryta upp décoder; détacher; enfoncer; forcer; ouvrir brusquement abandonner; achever; compléter; conclure; dire adieu à; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; finir; partir; quitter; s'en aller; se séparer; subdiviser; séparer; écarter
driva contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à boucher; calfater; calfeutrer; conduire; convier; diriger; encourager à; exciter; forcer à; hâter; insister; inviter; ironiser; piloter; pousser; presser; railler; rendre ridicule; ridiculiser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se moquer de; se presser; se précipiter; stimuler; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
forcera brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger
framhäva contraindre; forcer accentuer; accroître; appuyer sur; bien aller; faire ressortir; insister; insister sur; marteler; mettre l'accent sur; souligner
framhålla contraindre; forcer
förmå contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à induire
förplikta forcer; obliger; s'obliger à
förpliktiga contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à
pressa någon på något arracher; commander; extorquer; forcer; soutirer
rämna forcer; fracturer; ouvrir brusquement
spricka upp forcer; fracturer; ouvrir brusquement
storma agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur assaillir; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; râler contre; se ruer sur; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; vociférer
tvinga brusquer; contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; imposer; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à; réussir à imposer contraindre à faire; forcer à; forcer à faire; insister; obliger à faire; pousser; pousser à faire
ålägga forcer

Synoniemen voor "forcer":


Wiktionary: forcer


Cross Translation:
FromToVia
forcer tvinga force — compel (someone to do something)
forcer ta take — to have sex with
forcer bryta upp aufbrechen — (transitiv) öffnen, aufmachen, analysieren; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne)
forcer gå upp aufbrechen — (intransitiv) bersten
forcer bryta upp aufbrechen — (transitiv) metaphorisch: lockern, lösen, etwas loswerden, alte Strukturen aufbrechen
forcer framtvinga erzwingenetwas (von jemandem) mit Zwang oder psychischem Druck erreichen
forcer forcera forcierenerzwingen
forcer tvinga zwingen — mit Gewalt zu etwas bringen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van forces