Zweeds

Uitgebreide vertaling voor begränsad (Zweeds) in het Duits

begränsad:

begränsad bijvoeglijk naamwoord

  1. begränsad (begränsat; limiterat)
    begrenzt; beschränkt
  2. begränsad (begränsat; limiterat)
    begrenzt; beschränkt; limitiert; bedingt
  3. begränsad (begränsat)
    eingezäunt

Vertaal Matrix voor begränsad:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bedingt begränsad; begränsat; limiterat begränsat; inskränkt; villkorlig; villkorligt; villkorsstyrd; ändlig; ändligt
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begrenzt begränsad; begränsat; limiterat begränsat; inskränkt; ändlig; ändligt
beschränkt begränsad; begränsat; limiterat begränsat; borgerligt; brackig; brackigt; förminskat; ihopdragen; ihopdraget; inskränkt; kälkborgerlig; kälkborgerligt; medelklass; småborgerlig; småborgerligt; småsint; ändlig; ändligt
eingezäunt begränsad; begränsat
limitiert begränsad; begränsat; limiterat

Synoniemen voor "begränsad":

  • ndlig; snäv

Wiktionary: begränsad

begränsad
adjective
  1. zeitlich begrenzt

Cross Translation:
FromToVia
begränsad endlich finite — having an end or limit
begränsad begrenzt restricted — limited within bounds

begränsad vorm van begränsa:

begränsa werkwoord (begränsar, begränsade, begränsat)

  1. begränsa (avgränsa; bestämma; utstaka; markera; definiera)
    abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen
    • abgrenzen werkwoord (grenze ab, grenzt ab, grenzte ab, grenztet ab, abgegrenzt)
    • begrenzen werkwoord (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)
    • einzäunen werkwoord (zäune ein, zäunst ein, zäunt ein, zäunte ein, zäuntet ein, eingezäunt)
    • prellen werkwoord (prelle, prellst, prellt, prellte, prelltet, geprellt)
    • umzäunen werkwoord (zäune um, zäunst um, zäunt um, zäunte um, zäuntet um, umgezäunt)
    • neppen werkwoord (neppe, neppst, neppt, neppte, nepptet, geneppt)
    • abzäunen werkwoord (zäune ab, zäunst ab, zäunt ab, zäunte ab, zäuntet ab, abgezäunt)
    • festlegen werkwoord (lege fest, legst fest, legt fest, legte fest, legtet fest, festgelegt)
    • einhegen werkwoord (hege ein, hegst ein, hegt ein, hegte ein, hegtet ein, eingehegt)
    • abstecken werkwoord (stecke ab, steckst ab, steckt ab, steckte ab, stecktet ab, abgesteckt)
    • trassieren werkwoord (trassiere, trassierst, trassiert, trassierte, trassiertet, trassiert)
    • übervorteilen werkwoord (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
  2. begränsa (hålla fängslad; inskränka)
    beschränken; limitieren; begrenzen; einschränken; abgrenzen; eindämmen; beschneiden; absperren; umzäunen; einsäumen; abzäunen
    • beschränken werkwoord (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • limitieren werkwoord (limitiere, limitierst, limitiert, limitierte, limitiertet, limitiert)
    • begrenzen werkwoord (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • abgrenzen werkwoord (grenze ab, grenzt ab, grenzte ab, grenztet ab, abgegrenzt)
    • eindämmen werkwoord (dämme ein, dämmst ein, dämmt ein, dämmte ein, dämmtet ein, eingedämmt)
    • beschneiden werkwoord (beschneide, beschneidest, beschneidet, beschnitt, beschnittet, beschnitten)
    • absperren werkwoord (sperre ab, sperrst ab, sperrt ab, sperrte ab, sperrtet ab, abgesperrt)
    • umzäunen werkwoord (zäune um, zäunst um, zäunt um, zäunte um, zäuntet um, umgezäunt)
    • einsäumen werkwoord (säume ein, säumst ein, säumt ein, säumte ein, säumtet ein, eingesäumt)
    • abzäunen werkwoord (zäune ab, zäunst ab, zäunt ab, zäunte ab, zäuntet ab, abgezäunt)
  3. begränsa (inskränka)
    einschränken
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
  4. begränsa (inskränka)
    dämpfen; temperieren; beschwichtigen; sich fassen; sich beruhigen; sich mäßigen
    • dämpfen werkwoord (dämpfe, dämpfst, dämpft, dämpfte, dämpftet, gedämpft)
    • temperieren werkwoord (temperiere, temperierst, temperiert, temperierte, temperiertet, temperiert)
    • beschwichtigen werkwoord (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
    • sich fassen werkwoord (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)
    • sich beruhigen werkwoord (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
    • sich mäßigen werkwoord
  5. begränsa (inskränka)
    beschränken; begrenzen; einschränken; eindämmen; limitieren
    • beschränken werkwoord (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • begrenzen werkwoord (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • eindämmen werkwoord (dämme ein, dämmst ein, dämmt ein, dämmte ein, dämmtet ein, eingedämmt)
    • limitieren werkwoord (limitiere, limitierst, limitiert, limitierte, limitiertet, limitiert)
  6. begränsa
    begrenzen; beschränken; einschränken; eindämmen
    • begrenzen werkwoord (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)
    • beschränken werkwoord (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • eindämmen werkwoord (dämme ein, dämmst ein, dämmt ein, dämmte ein, dämmtet ein, eingedämmt)

Conjugations for begränsa:

presens
  1. begränsar
  2. begränsar
  3. begränsar
  4. begränsar
  5. begränsar
  6. begränsar
imperfekt
  1. begränsade
  2. begränsade
  3. begränsade
  4. begränsade
  5. begränsade
  6. begränsade
framtid 1
  1. kommer att begränsa
  2. kommer att begränsa
  3. kommer att begränsa
  4. kommer att begränsa
  5. kommer att begränsa
  6. kommer att begränsa
framtid 2
  1. skall begränsa
  2. skall begränsa
  3. skall begränsa
  4. skall begränsa
  5. skall begränsa
  6. skall begränsa
conditional
  1. skulle begränsa
  2. skulle begränsa
  3. skulle begränsa
  4. skulle begränsa
  5. skulle begränsa
  6. skulle begränsa
perfekt particip
  1. har begränsat
  2. har begränsat
  3. har begränsat
  4. har begränsat
  5. har begränsat
  6. har begränsat
imperfekt particip
  1. hade begränsat
  2. hade begränsat
  3. hade begränsat
  4. hade begränsat
  5. hade begränsat
  6. hade begränsat
blandad
  1. begränsa!
  2. begränsa!
  3. begränsad
  4. begränsande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor begränsa:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abgrenzen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inskränka; markera; utstaka avgränsa; bestämma; inhägna; skydda; stängsla in; tydligt definiera; täcka
absperren begränsa; hålla fängslad; inskränka avspärra; blockera; låsa; regla; skydda; spärra; spärra av; täcka
abstecken avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka avgränsa; bestämma; inhägna; stängsla in; ta ned något uppnålat; tydligt definiera
abzäunen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inskränka; markera; utstaka avgränsa; avskärma; inhägna; skydda; stängsla in; täcka
begrenzen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inskränka; markera; utstaka skydda; täcka
beschneiden begränsa; hålla fängslad; inskränka beskära; omskära; skära i; tälja på
beschränken begränsa; hålla fängslad; inskränka avkorta; besegla; förkorta; göra mindre; inkapsla; innesluta; korta av; korta in; korta ner
beschwichtigen begränsa; inskränka bli sams; försona; inge ny tillförsikt; lindra; lugna; sluta fred med; uppmuntra
dämpfen begränsa; inskränka bromsa; göra en gryta; hålla i schack; kväva någon; lindra; lugna; lägga band på; stuva; tygla
eindämmen begränsa; hålla fängslad; inskränka besegla; dämma in; indämma; inkapsla; innesluta; invalla
einhegen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka avgränsa; besegla; inhägna; inkapsla; innesluta; omringa; stängsla in
einschränken begränsa; hålla fängslad; inskränka avkorta; besegla; förkorta; förmindra; göra mindre; inkapsla; innesluta; inskränka utgifterna; inspara; korta av; korta in; korta ner; minska; reducera; slakna; slappa; släppa på; spara
einsäumen begränsa; hålla fängslad; inskränka besegla; gränsa till; inkapsla; innesluta; inrama; omringa; rama in
einzäunen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka
festlegen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka anordna; arrangera; beskriva närmare; besluta; bestämma; binda; bokföra; definiera; erlägga i en sparkasseräkning; fastlägga; fastställa; fastsurra; förvissa sig om; installera; knyta; komma till en ände; konstatera; låsa kapital; notera; ordna; piska; protokollföra; prygla; skriva in; skriva ner; ställa till med; surra; tydligt definiera
limitieren begränsa; hålla fängslad; inskränka
neppen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka bedra; driva med; lura; narra; retas; skoja med; svindla
prellen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka bedra; fuska; göra besviken; lura; narra; svindla; vilseleda
sich beruhigen begränsa; inskränka lugna ned
sich fassen begränsa; inskränka lugna ned
sich mäßigen begränsa; inskränka
temperieren begränsa; inskränka värma upp
trassieren avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka bestämma; efterforska; finna; tydligt definiera; uppspåra
umzäunen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; hålla fängslad; inskränka; markera; utstaka avgränsa; inhägna; skydda; stängsla in; täcka
übervorteilen avgränsa; begränsa; bestämma; definiera; markera; utstaka bedra; fuska; göra besviken; lura; narra; svindla; vilseleda

Synoniemen voor "begränsa":


Wiktionary: begränsa

begränsa
verb
  1. figürlich: die Gedanken einer Person beschränken
  2. Schranken setzen, Grenzen setzen, eingrenzen
  3. einer Sache eine Grenze geben bzw. innerhalb der Grenze beschränken
  4. (transitiv) etwas in seinen Grenzen festlegen
  5. einschränken, einengen; begrenzen
  6. (transitiv) eine Grenze, Begrenzung für etwas festlegen
  7. (transitiv) die Grenze von etwas bilden

Cross Translation:
FromToVia
begränsa beschränken confine — to restrict; to keep within bounds
begränsa behindern; limitieren; einschränken constrain — to force; to compel; to oblige
begränsa beschränken; begrenzen; befristen limit — restrict
begränsa beschränken restrict — to restrain within bounds
begränsa begrenzen; beschränken; einschränken limiter — Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.
begränsa einschließen; enthalten; beinhalten renfermerenfermer de nouveau.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van begränsad