Zweeds

Uitgebreide vertaling voor tjatande (Zweeds) in het Duits

tjatande:

tjatande zelfstandig naamwoord

  1. tjatande (gnatande)
    Getratsche; Gequengel; Gejammer; Genörgel; Geleier; Gequake

Vertaal Matrix voor tjatande:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gejammer gnatande; tjatande fladdrande; jämmrande; klagande; klaganden; klagorop; morrande; muttrande
Geleier gnatande; tjatande babbel; fladdrande; gnällande; kackel; knotande; lek; snattrande; stoj; strunt; struntprat; tjatter; tomt prat
Genörgel gnatande; tjatande gliring; klagande; lek; morrande; muttrande; stoj
Gequake gnatande; tjatande röra; schabbel
Gequengel gnatande; tjatande lek; stoj
Getratsche gnatande; tjatande baktal; baktaleri; förtal; gnat; gnäll; klagan; prat; skvaller; smutskastning; snacka skit; tala illa bakom ryggen; tjat

tjata:

tjata werkwoord (tjatar, tjatade, tjatat)

  1. tjata
    ärgern; triezen; piesacken; provozieren; striezen; schikanieren; reizen; zusetzen
    • ärgern werkwoord (ärgere, ärgerst, ärgert, ärgerte, ärgertet, geärgert)
    • triezen werkwoord (trieze, triezt, triezte, trieztet, getriezt)
    • piesacken werkwoord (piesacke, piesackst, piesackt, piesackte, piesacktet, gepiesackt)
    • provozieren werkwoord (provoziere, provozierst, provoziert, provozierte, provoziertet, provoziert)
    • striezen werkwoord (strieze, striezt, striezte, strieztet, gestriezt)
    • schikanieren werkwoord (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
    • reizen werkwoord (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • zusetzen werkwoord (setze zu, setzt zu, setzte zu, setztet zu, zugesetzt)
  2. tjata
    nerven; drängen; durchstoßen; einrammen; einhämmern
    • nerven werkwoord
    • drängen werkwoord (dränge, drängst, drängt, drängte, drängtet, gedrängt)
    • durchstoßen werkwoord (durchstoße, durchstößst, durchstößt, durchstieß, durchstießt, durchstoßen)
    • einrammen werkwoord (ramme ein, rammst ein, rammt ein, rammte ein, rammtet ein, eingerammt)
    • einhämmern werkwoord (hämmere ein, hämmerst ein, hämmert ein, hämmerte ein, hämmertet ein, eingehämmert)
  3. tjata (gnata)
    bemängeln; schulmeistern; bekritteln
    • bemängeln werkwoord (bemängele, bemängelst, bemängelt, bemängelte, bemängeltet, bemängelt)
    • schulmeistern werkwoord
    • bekritteln werkwoord (bekrittele, bekrittelst, bekrittelt, bekrittelte, bekritteltet, bekrittelt)
  4. tjata (gnata; vara jobbig)
    jammern; nörgeln; quaken; wehklagen; klagen; trödeln; eitern; klonen; leinern; sichekligbenehmen; zwicken; wimmern; winseln; vergraulen; faseln; flennen; greinen; wegekeln
    • jammern werkwoord (jammre, jammerst, jammert, jammerte, jammertet, gejammert)
    • nörgeln werkwoord (nörgele, nörgelst, nörgelt, nörgelte, nörgeltet, genörgelt)
    • quaken werkwoord (quake, quakst, quakt, quakte, quaktet, gequakt)
    • wehklagen werkwoord (wehklage, wehklagst, wehklagt, wehklagte, wehklagtet, wehgeklagt)
    • klagen werkwoord (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • trödeln werkwoord (trödele, trödelst, trödelt, trödelte, trödeltet, getrödelt)
    • eitern werkwoord (eitere, eiterst, eitert, eiterte, eitertet, geeitert)
    • klonen werkwoord (klone, klonst, klont, klonte, klontet, geklont)
    • leinern werkwoord (leinere, leinerst, leinert, leinerte, leinertet, geleinert)
    • sichekligbenehmen werkwoord
    • zwicken werkwoord (zwicke, zwickst, zwickt, zwickte, zwicktet, gezwickt)
    • wimmern werkwoord (wimmere, wimmerst, wimmert, wimmerte, wimmertet, gewimmert)
    • winseln werkwoord (winsele, winselst, winselt, winselte, winseltet, gewinselt)
    • vergraulen werkwoord (vergraule, vergraulst, vergrault, vergraulte, vergraultet, vergrault)
    • faseln werkwoord (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
    • flennen werkwoord (flenne, flennst, flennt, flennte, flenntet, geflennt)
    • greinen werkwoord (greine, greinst, greint, greinte, greintet, gegreint)
    • wegekeln werkwoord (ekele weg, ekelst weg, ekelt weg, ekelte weg, ekeltet weg, weggeekelt)

Conjugations for tjata:

presens
  1. tjatar
  2. tjatar
  3. tjatar
  4. tjatar
  5. tjatar
  6. tjatar
imperfekt
  1. tjatade
  2. tjatade
  3. tjatade
  4. tjatade
  5. tjatade
  6. tjatade
framtid 1
  1. kommer att tjata
  2. kommer att tjata
  3. kommer att tjata
  4. kommer att tjata
  5. kommer att tjata
  6. kommer att tjata
framtid 2
  1. skall tjata
  2. skall tjata
  3. skall tjata
  4. skall tjata
  5. skall tjata
  6. skall tjata
conditional
  1. skulle tjata
  2. skulle tjata
  3. skulle tjata
  4. skulle tjata
  5. skulle tjata
  6. skulle tjata
perfekt particip
  1. har tjatat
  2. har tjatat
  3. har tjatat
  4. har tjatat
  5. har tjatat
  6. har tjatat
imperfekt particip
  1. hade tjatat
  2. hade tjatat
  3. hade tjatat
  4. hade tjatat
  5. hade tjatat
  6. hade tjatat
blandad
  1. tjata!
  2. tjata!
  3. tjatad
  4. tjatande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor tjata:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bekritteln gnata; tjata
bemängeln gnata; tjata gnata; hacka på; häckla; klandra; klanka på; kritisera
drängen tjata framdriva; trycka igenom; tränga igenom
durchstoßen tjata borra igenom; bryta igenom; driva igenom; perforera; sticka igenom; stöta igenom; trycka igenom; tränga igenom
einhämmern tjata hammra spikar; inprägla; intrycka; nagla; påla; stampa; trycka på
einrammen tjata driva igenom; köra in; påla; ramma; stöta igenom
eitern gnata; tjata; vara jobbig ansätta; fräta; gnaga; gripa omkring sig; ligga och gro; orsaka bitterhet; plåga; svära; svära en ed; tära
faseln gnata; tjata; vara jobbig babbla; berätta; dilla; hålla ett tal; konversera; muttra ogillande; pladdra; prata; prata dumheter; sladdra; snacka; säga; tala; tala dumheter; tala nonsena; tala om; tala strunt; tala tomt prat; tjattra
flennen gnata; tjata; vara jobbig gny; gnälla; grina; gråta; lipa; snyfta; snörvla; tjuta
greinen gnata; tjata; vara jobbig grina; grubbla; lipa; mula; snyfta; tjuta
jammern gnata; tjata; vara jobbig gny; gnälla; gråta; jämra sig; klaga
klagen gnata; tjata; vara jobbig gnata; gnälla; gnöla; göra invändningar; göra invändningar mot; ha medkänsla; ha medlidande; jämra sig; klaga; klnaga; knota; kritisera; lämna ett klagomål; opponera sig; protestera; uttrycka missnöje
klonen gnata; tjata; vara jobbig klona
leinern gnata; tjata; vara jobbig
nerven tjata irriterande; tröttande
nörgeln gnata; tjata; vara jobbig gnälla; knorra; kvirra
piesacken tjata besvära; plåga; trakassera
provozieren tjata hetsa; provocera; reta; uppröra
quaken gnata; tjata; vara jobbig kvacka; läspa
reizen tjata charma; driva på; egga; fascinera; fröjda; förarga; glädja; hetsa; irritera; liva upp; provocera; reta; störa; uppröra; uppväcka; väcka till liv
schikanieren tjata behandla brutalt; besvära; brutalisera; chikanera; förolämpa; förråa; jäkta; oroa; plåga; trakassera; vanhedra; vara en riktig pest
schulmeistern gnata; tjata
sichekligbenehmen gnata; tjata; vara jobbig
striezen tjata
triezen tjata besvära; plåga; trakassera
trödeln gnata; tjata; vara jobbig dröna; flanera; gå och dra; lunka; masa; patrullera; regna; släntra; spankulera; spatsera; strila; strosa; såsa; söla; traska; vandra oroligt
vergraulen gnata; tjata; vara jobbig ansätta; plåga
wegekeln gnata; tjata; vara jobbig besvära; plåga; trakassera
wehklagen gnata; tjata; vara jobbig gråta; jämra sig; klaga; stöna
wimmern gnata; tjata; vara jobbig gny; gnälla; jämra sig; klaga; stöna
winseln gnata; tjata; vara jobbig gny; gnälla; jämra sig; klaga; stöna
zusetzen tjata göra ett djupt intryck; jäkta; oroa
zwicken gnata; tjata; vara jobbig bli utan; klämma; komma till korta; krama; nypa; pressa
ärgern tjata förarga; förbittra; irritera; reta; störa; sur

Synoniemen voor "tjata":


Wiktionary: tjata

tjata
verb
  1. mit jammerndem Ton seine Unzufriedenheit ausdrücken
  2. in jammerndem Ton wiederholt etwas fordern
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
tjata nörgeln nag — complain about insignificant matters

Computer vertaling door derden: