Zweeds

Uitgebreide vertaling voor hit (Zweeds) in het Engels

hit:

hit zelfstandig naamwoord

  1. hit (vinnare; säkert kort)
    the hit; the winner; the sure card
    • hit [the ~] zelfstandig naamwoord
    • winner [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sure card [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. hit (träff med skjutvapen; träff; fullträff)
    the hit
    • hit [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor hit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hit fullträff; hit; säkert kort; träff; träff med skjutvapen; vinnare bestseller; besök; kollision; krocka; mål; sammanstötning; slå; storsäljare; succé; träff
sure card hit; säkert kort; vinnare
winner hit; säkert kort; vinnare erövrare; krocka; mål; segrare; slå; triumfator; vinnare; övervinnare
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hit beröra; hamra; råka; röra; slå; slå hårt; smälla; träffa
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
hit drabba; slagdänga; smäcka; tillslag
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hit skadskjutet; slagen; slaget; sårad; sårat; träffad; träffat

Synoniemen voor "hit":


Wiktionary: hit

hit
adverb
  1. to here
  2. to this place
noun
  1. success, especially in the entertainment industry

Cross Translation:
FromToVia
hit fro herräumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus
hit near; close up; close to; over to heran — in die Richtung zu einem Objekt und dabei auch zum Sprecher hin; auf den Sprechenden zu; in die Nähe einer Sache oder des Sprechers
hit hither hierher — nach hier
hit to this hierzuBezug auf etwas bereits Genanntes: zu dieser Menge, zu dieser Gruppe von Dingen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van hit



Engels

Uitgebreide vertaling voor hit (Engels) in het Zweeds

hit:

to hit werkwoord (hits, hit, hitting)

  1. to hit (affect; strike; touch; move; concern)
    träffa; råka; beröra
    • träffa werkwoord (träffar, träffade, träffat)
    • råka werkwoord (råkar, råkade, råkat)
    • beröra werkwoord (berör, berörde, berört)
  2. to hit (beat; strike; smash; )
    slå
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
  3. to hit (move; strike; touch; affect; concern)
    röra
    • röra werkwoord (rör, rörde, rört)
  4. to hit (smack; slap; hammer; bang)
    smälla; slå; hamra; slå hårt
    • smälla werkwoord (smäller, smällde, smällt)
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • hamra werkwoord (hamrar, hamrade, hamrat)
    • slå hårt werkwoord (slår hårt, slog hårt, slagit hårt)

Conjugations for hit:

present
  1. hit
  2. hit
  3. hits
  4. hit
  5. hit
  6. hit
simple past
  1. hit
  2. hit
  3. hit
  4. hit
  5. hit
  6. hit
present perfect
  1. have hit
  2. have hit
  3. has hit
  4. have hit
  5. have hit
  6. have hit
past continuous
  1. was hitting
  2. were hitting
  3. was hitting
  4. were hitting
  5. were hitting
  6. were hitting
future
  1. shall hit
  2. will hit
  3. will hit
  4. shall hit
  5. will hit
  6. will hit
continuous present
  1. am hitting
  2. are hitting
  3. is hitting
  4. are hitting
  5. are hitting
  6. are hitting
subjunctive
  1. be hit
  2. be hit
  3. be hit
  4. be hit
  5. be hit
  6. be hit
diverse
  1. hit!
  2. let's hit!
  3. hit
  4. hitting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

hit bijvoeglijk naamwoord

  1. hit (winged; wounded)
    träffat; sårad; träffad; sårat; skadskjutet
  2. hit (beaten)
    slagen; slaget

hit [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the hit (smasher; smash hit; winner; smash)
    krocka; slå
    • krocka [-en] zelfstandig naamwoord
    • slå zelfstandig naamwoord
  2. the hit (bestseller; cracker; chart topper; box-office success)
    succé; storsäljare; bestseller
  3. the hit
    hit; träff; fullträff; träff med skjutvapen
  4. the hit (collision; crash; smash)
    kollision; sammanstötning
  5. the hit (goal; winner)
    mål
    • mål [-ett] zelfstandig naamwoord
  6. the hit (winner; sure card)
    vinnare; hit; säkert kort
  7. the hit
    – Retrieval of a file from a Web site. Each separate file accessed on a Web page, including html documents and graphics, counts as a hit. 1
    besök
    • besök [-ett] zelfstandig naamwoord
  8. the hit
    – A successful retrieval of a record matching a query. 1
    träff
    • träff [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor hit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bestseller bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit
besök hit guest; visitors
fullträff hit direct hit
hit hit; sure card; winner
kollision collision; crash; hit; smash collision
krocka hit; smash; smash hit; smasher; winner bang; blast; boom; bump; crash; smack; thud; thump
mål goal; hit; winner bound for; case; dedication; destination; destination provider; devotion; effort; exertion; final destination; goal; intention; lawsuit; legal suit; mark; objective; proceedings; scheme; target; target value; trial; ultimate goal
råka rook
röra accumulation; bag and baggage; bungling; caboodle; chaos; congestion; debris; discards; dredging; hodgepodge; hotchpotch; hotpot; jumble; mash; mayhem; medley; mess; mess up; messing; messing about; mishmash; mountain; muddle; muddling; rubbish; trash
sammanstötning collision; crash; hit; smash collision; crash
slå hit; smash; smash hit; smasher; winner
storsäljare bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit
succé bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit prosperity; success
säkert kort hit; sure card; winner
sårad injured; offended
träff hit appointment; assembly; conference; congress; date; gathering; meeting; symposium
träff med skjutvapen hit
träffad strike
vinnare hit; sure card; winner victor; victors; winner; winners
- bang; collision; hitting; smash; smasher; strike; striking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beröra affect; concern; hit; move; strike; touch affect; concern; glance; just touch; regard; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
hamra bang; hammer; hit; slap; smack bang; drum; ground; hammer; pound; punch; push; spike; thump
råka affect; concern; hit; move; strike; touch
röra affect; concern; hit; move; strike; touch affect; agitate; be going to; concern; glance; go; instigate; just touch; mix; move; pass; poke; poke up; regard; relate to; run; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon; walk
slå bang; batter; beat; hammer; hit; slap; smack; smash; strike ache; bang; belt; bruise; clip; contuse; hammer; hurt; injure; mow; pound; punch; quell; slam; strike; thump; wound
slå hårt bang; hammer; hit; slap; smack pound
smälla bang; hammer; hit; slap; smack bang; boom; crack; pop; quell; slam
träffa affect; concern; hit; move; strike; touch meet; strike
- arrive at; attain; bump off; collide with; come to; dispatch; gain; impinge on; make; murder; off; pip; polish off; rack up; reach; remove; run into; score; shoot; slay; strike; stumble; tally
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
beröra graze; skim; touch
drabba hit; strike
kollision impact
slagdänga hit; street ballad
smäcka hit; slam
tillslag hit
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skadskjutet hit; winged; wounded
slagen beaten; hit
slaget beaten; hit beaten; defeated
sårad hit; winged; wounded hurt; injured; nettled; piqued; sore; wounded
sårat hit; winged; wounded injured; nettled; piqued; sore; wounded
träffad hit; winged; wounded
träffat hit; winged; wounded

Verwante woorden van "hit":


Synoniemen voor "hit":


Antoniemen van "hit":


Verwante definities voor "hit":

  1. (baseball) a successful stroke in an athletic contest (especially in baseball)2
    • he came all the way around on Williams' hit2
  2. a conspicuous success2
    • that song was his first hit and marked the beginning of his career2
  3. the act of contacting one thing with another2
    • after three misses she finally got a hit2
  4. a connection made via the internet to another website2
    • WordNet gets many hits from users worldwide2
  5. a murder carried out by an underworld syndicate2
    • it has all the earmarks of a Mafia hit2
  6. a dose of a narcotic drug2
  7. (physics) a brief event in which two or more bodies come together2
  8. pay unsolicited and usually unwanted sexual attention to2
    • He tries to hit on women in bars2
  9. gain points in a game2
    • He hit a home run2
    • He hit .300 in the past season2
  10. make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target2
  11. hit with a missile from a weapon2
  12. hit the intended target or goal2
  13. consume to excess2
    • hit the bottle2
  14. affect or afflict suddenly, usually adversely2
    • We were hit by really bad weather2
  15. produce by manipulating keys or strings of musical instruments, also metaphorically2
  16. hit against; come into sudden contact with2
    • The car hit a tree2
  17. deal a blow to, either with the hand or with an instrument2
    • He hit her hard in the face2
  18. cause to move by striking2
    • hit a ball2
  19. reach a point in time, or a certain state or level2
    • The thermometer hit 100 degrees2
  20. reach a destination, either real or abstract2
    • We hit Detroit by noon2
    • I have to hit the MAC machine before the weekend starts2
  21. drive something violently into a location2
    • he hit his fist on the table2
  22. cause to experience suddenly2
    • An interesting idea hit her2
  23. encounter by chance2
  24. kill intentionally and with premeditation2
  25. Retrieval of a file from a Web site. Each separate file accessed on a Web page, including html documents and graphics, counts as a hit.1
  26. A successful retrieval of a record matching a query.1
  27. A successful retrieval of data from a cache rather than from the slower hard disk or RAM.1
  28. A single action (for example, a click on an advertisement) taken by a customer at a Web site that results in one line of data being added to the Web server log file.1
  29. A line of code executed by a test.1

Wiktionary: hit

hit
noun
  1. success, especially in the entertainment industry
  2. blow, punch
verb
  1. to manage to touch in the right place
  2. to give a blow

Cross Translation:
FromToVia
hit schlager SchlagerMusik: ein erfolgreiches, viel gehört und gesungenes Musikstück der leichten Unterhaltungsmusik
hit träff Treffer — treffender beziehungsweise im bestimmten Ziel sitzender Schuss, Hieb, Wurf oder Schlag
hit träffa treffenberühren oder verletzen mit einem Gegenstand (zum Beispiel einem [Wurf-]Geschoss), einem Körperteil (einer Extremität), einem Lichtstrahl oder mit etwas Ähnlichem oder mit Worten
hit tillträde; anfall accès — Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel.
hit ernå atteindretoucher de loin au moyen d’un projectile.
hit hugg; batalj; kamp; slag; slagsmål; strid bataille — guerre|fr combat général entre deux armées.
hit banka; drabba; slå battrefrapper de coups répétés.
hit hugg coupimpression que fait un corps sur un autre en le frappant.
hit knacka; banka; drabba; slå heurterentrer brusquement en contact.
hit ; uppnå parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)
hit framgång succès — Ce qui arriver à quelqu’un de conforme au but qu’il se proposer dans une affaire, dans une entreprise, dans un travail.
hit stöta toucher — Heurter un rocher, faire naufrage
hit rör tube — Tuyau.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van hit