Zweeds

Uitgebreide vertaling voor firande (Zweeds) in het Frans

firande:

firande [-ett] zelfstandig naamwoord

  1. firande
    le boum; la party; la surboum; la surprise-partie; la célébration
  2. firande
    la fêtes; le festivités
  3. firande (fest; party; festlighet; ceremoni)
    la célébration; la festivité; la cérémonie; le boum; la party; la soirée; la fête
  4. firande (fest; kalas)
    la fête; la festivité; la célébration d'une fête

Vertaal Matrix voor firande:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boum ceremoni; fest; festlighet; firande; party bröllopsdag; dunk; duns; krocka; sammanstöta; stöt; törn; årsdag
célébration ceremoni; fest; festlighet; firande; party ceremoni; hågkomst; minne; minnessak; rit; souvenir
célébration d'une fête fest; firande; kalas
cérémonie ceremoni; fest; festlighet; firande; party ceremoni; etikettsregel; festtåg; följe; kortege; liv och rörelse; premieutdelning; prisutdelning; procession; rit; tåg
festivité ceremoni; fest; festlighet; firande; kalas; party festligheter; glädjefest
festivités firande
fête ceremoni; fest; festlighet; firande; kalas; party bjudning; fest; festival; glädjefest; minnesdag; skiva; tillställning; åminnelsedag
fêtes firande
party ceremoni; fest; festlighet; firande; party
soirée ceremoni; fest; festlighet; firande; party afton; fest; kalas; kväll; kvälls föreställning; skiva; soiré; tillställning
surboum firande
surprise-partie firande
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boum pang-

Wiktionary: firande


Cross Translation:
FromToVia
firande célébration celebration — formal performance of a solemn rite
firande teuf; party; fête party — social gathering
firande fête; cérémonie Feier — festliche Veranstaltung aus einem bestimmten Anlass

fira:

fira werkwoord (firar, firade, firat)

  1. fira (celebrera)
    célébrer; fêter; faire la fête; festoyer
    • célébrer werkwoord (célèbre, célèbres, célébrons, célébrez, )
    • fêter werkwoord (fête, fêtes, fêtons, fêtez, )
    • faire la fête werkwoord
    • festoyer werkwoord (festoie, festoies, festoyons, festoyez, )
  2. fira (festa)
    savourer; faire bonne chère; se régaler; jouir de; jouir; piquer; bouffer
    • savourer werkwoord (savoure, savoures, savourons, savourez, )
    • faire bonne chère werkwoord
    • se régaler werkwoord
    • jouir de werkwoord
    • jouir werkwoord (jouis, jouit, jouissons, jouissez, )
    • piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, )
    • bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
  3. fira (låta dem fira)
    fêter; laisser célébrer
    • fêter werkwoord (fête, fêtes, fêtons, fêtez, )
    • laisser célébrer werkwoord

Conjugations for fira:

presens
  1. firar
  2. firar
  3. firar
  4. firar
  5. firar
  6. firar
imperfekt
  1. firade
  2. firade
  3. firade
  4. firade
  5. firade
  6. firade
framtid 1
  1. kommer att fira
  2. kommer att fira
  3. kommer att fira
  4. kommer att fira
  5. kommer att fira
  6. kommer att fira
framtid 2
  1. skall fira
  2. skall fira
  3. skall fira
  4. skall fira
  5. skall fira
  6. skall fira
conditional
  1. skulle fira
  2. skulle fira
  3. skulle fira
  4. skulle fira
  5. skulle fira
  6. skulle fira
perfekt particip
  1. har firat
  2. har firat
  3. har firat
  4. har firat
  5. har firat
  6. har firat
imperfekt particip
  1. hade firat
  2. hade firat
  3. hade firat
  4. hade firat
  5. hade firat
  6. hade firat
blandad
  1. fira!
  2. fira!
  3. firad
  4. firande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor fira:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bouffer tuggande; ätande
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bouffer festa; fira blåsa upp; festa på; frossa; fullproppa; fullstoppa; få något att äta; förbruka; förtära; gnaga; knapra; konsumera; låta explodera; nära; sluka; spränga; svälja; uppsluka; vederkvicka; äta; äta glupskt; äta hungrigt; äta med god aptit; äta upp
célébrer celebrera; fira
faire bonne chère festa; fira festa; kalasa; äta med god aptit
faire la fête celebrera; fira bjuda på; ruckla; rumla; stanna borta hela natten; traktera; vara ute och festa
festoyer celebrera; fira
fêter celebrera; fira; låta dem fira bjuda på; traktera; underhålla; undfägna
jouir festa; fira festa; finna nöje i; gilla; göra klart; kalasa; njuta av; njuta utav; slutföra; tycka om; äta med god aptit
jouir de festa; fira festa; finna lämpligt; finna nöje i; gilla; kalasa; njuta av; tycka om; vräka i sig; äta med god aptit
laisser célébrer fira; låta dem fira
piquer festa; fira bita; egga; ertappa; fräta på; fånga; förarga; gnaga; gå och tigga; injicera; irritera; knycka; knycka bort; nypa; rafsa åt sig; raspa; reta; riva; rycka; rycka till sig; skära; smickra; sno; snylta; sticka; stinga; stjäla; störa; söndersmula; ta ifrån; tigga; uppväcka; väcka till liv
savourer festa; fira finna nöje i; förbruka; gilla; gnaga; knapra; konsumera; njuta av; pröva; smaka; tycka om
se régaler festa; fira festa; finna nöje i; gilla; kalasa; njuta av; tycka om; vräka i sig; äta med god aptit

Synoniemen voor "fira":


Wiktionary: fira


Cross Translation:
FromToVia
fira faire bleu; sécher blaumachen — nicht zur Arbeit (zur Schule) gehen; seinen Verpflichtungen nicht nachkommen; ohne triftigen Grund fernbleiben
fira organiser; faire une fête; faire la fête; fêter feiern — an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
fira fêter feiern — etwas verherrlichen

Verwante vertalingen van firande