Zweeds

Uitgebreide vertaling voor strå (Zweeds) in het Frans

strå vorm van störa:

störa werkwoord (stör, störde, stört)

  1. störa (enervera)
    déranger; perturber; interrompre; troubler; gêner; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère
    • déranger werkwoord (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, )
    • perturber werkwoord (perturbe, perturbes, perturbons, perturbez, )
    • interrompre werkwoord (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • troubler werkwoord (trouble, troubles, troublons, troublez, )
    • gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • brouiller werkwoord (brouille, brouilles, brouillons, brouillez, )
    • irriter werkwoord (irrite, irrites, irritons, irritez, )
    • fâcher werkwoord (fâche, fâches, fâchons, fâchez, )
    • mettre en colère werkwoord
  2. störa (förorsaka omak; besvära)
    déranger; importuner
    • déranger werkwoord (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, )
    • importuner werkwoord (importune, importunes, importunons, importunez, )
  3. störa (irritera; reta; förarga)
    énerver; irriter; agacer; piquer; s'irriter
    • énerver werkwoord (énerve, énerves, énervons, énervez, )
    • irriter werkwoord (irrite, irrites, irritons, irritez, )
    • agacer werkwoord (agace, agaces, agaçons, agacez, )
    • piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, )
    • s'irriter werkwoord
  4. störa (oroa; fräta)
    peiner; trimer; se casser la tête; ruminer
    • peiner werkwoord (peine, peines, peinons, peinez, )
    • trimer werkwoord (trime, trimes, trimons, trimez, )
    • se casser la tête werkwoord
    • ruminer werkwoord (rumine, rumines, ruminons, ruminez, )

Conjugations for störa:

presens
  1. stör
  2. stör
  3. stör
  4. stör
  5. stör
  6. stör
imperfekt
  1. störde
  2. störde
  3. störde
  4. störde
  5. störde
  6. störde
framtid 1
  1. kommer att störa
  2. kommer att störa
  3. kommer att störa
  4. kommer att störa
  5. kommer att störa
  6. kommer att störa
framtid 2
  1. skall störa
  2. skall störa
  3. skall störa
  4. skall störa
  5. skall störa
  6. skall störa
conditional
  1. skulle störa
  2. skulle störa
  3. skulle störa
  4. skulle störa
  5. skulle störa
  6. skulle störa
perfekt particip
  1. har stört
  2. har stört
  3. har stört
  4. har stört
  5. har stört
  6. har stört
imperfekt particip
  1. hade stört
  2. hade stört
  3. hade stört
  4. hade stört
  5. hade stört
  6. hade stört
blandad
  1. stör!
  2. stör!
  3. störd
  4. störande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor störa:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agacer förarga; irritera; reta; störa besvära; blåsa upp; jäkta; oroa; plåga; tjata; trakassera; underblåsa
brouiller enervera; störa kärna; misslyckas; röra om; ställa till; trassla
déranger besvära; enervera; förorsaka omak; störa blockera; förhindra; hejda; hindra; hämma; jäkta; motarbeta; omöjliggöra; oroa
fâcher enervera; störa
gêner enervera; störa blockera; förhindra; göra omöjlig; ha något på hjärtat; hejda; hindra; hämma; jäkta; motarbeta; omöjliggöra; oroa; vara generad
importuner besvära; förorsaka omak; störa belasta; besvära; betunga; jäkta; oroa; plåga; trakassera
interrompre enervera; störa avbryta; blockera; föra till ett slut; hindra; skilja; splittra; söndra; täppa till
irriter enervera; förarga; irritera; reta; störa förstöra; raspa; riva; sabotera; skära; söndersmula; tjata
mettre en colère enervera; störa
peiner fräta; oroa; störa arbeta hårt; arbeta som en slav; jobba ihjäl sig; jobba natt och dag; slava; slita och släpa; träla
perturber enervera; störa
piquer förarga; irritera; reta; störa bita; egga; ertappa; festa; fira; fräta på; fånga; gnaga; gå och tigga; injicera; knycka; knycka bort; nypa; rafsa åt sig; raspa; riva; rycka; rycka till sig; skära; smickra; sno; snylta; sticka; stinga; stjäla; söndersmula; ta ifrån; tigga; uppväcka; väcka till liv
ruminer fräta; oroa; störa fundera; grubbla; idissla; ruva; tugga om; tycka; tänka
s'irriter förarga; irritera; reta; störa förarga sig på; vara förargad
se casser la tête fräta; oroa; störa fundera; grubbla; gå omkring och sura; reta sig på; tänka; vara retlig; vara vid retligt lynne
trimer fräta; oroa; störa arbeta hårt; jobba ihjäl sig; jobba natt och dag
troubler enervera; störa besvära; fördunkla; genera
énerver förarga; irritera; reta; störa agna; blåsa upp; enervera; locka; underblåsa
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
interrompre göra uppehåll

Synoniemen voor "störa":


Wiktionary: störa


Cross Translation:
FromToVia
störa déranger disturb — confuse or irritate
störa gêner behindern — stören, an etwas hindern, von etwas abhalten
störa déranger; incommoder inkommodierenin Österreich noch gebräuchlich, veraltend: belästigen, stören, jemandem Unannehmlichkeiten oder Mühe bereiten; „verunbequemen“
störa déranger stören — jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten

östra:

östra bijvoeglijk naamwoord

  1. östra
    oriental; à l'est; de l'est

Vertaal Matrix voor östra:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
de l'est östra
oriental östra orientalisk; orientaliskt; österländsk; österländskt; östligt
à l'est östra

Wiktionary: östra


Cross Translation:
FromToVia
östra à l'est east — in or towards the east
östra oriental eastern — related to the east


Wiktionary: strå

strå
noun
  1. (botanique) tige herbacée, creux, simple, garnie de nœuds, qui est propre aux graminées, telles que le blé, l’avoine, etc.
  2. à trier
  3. (botanique) partie d’une plante qui sortir de la terre et sur laquelle pousser des branches, des feuilles, des fleurs, des fruits. Organe de la plante, en forme d'axe, qui relie ses organes fondamentaux : feuilles et racines.

Verwante vertalingen van strå