Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- verbinden:
- Verbinden:
-
Wiktionary:
- verbinden → panser, accoler, accoupler, articuler, associer, attacher, bander, coupler, joindre, lier, raccorder, relier, réunir, unir, allier, amalgamer, interconnecter, jumeler, nouer
- verbinden → lier, combiner, enchaîner, concaténer, amalgamer, connecter, accoupler, relier
- Verbinden → connecter, raccorder, joindre
Duits
Uitgebreide vertaling voor verbinden (Duits) in het Frans
verbinden:
-
verbinden (verknoten; knoten; anknöpfen; festknöpfen; festknüpfen)
attacher; boutonner; nouer-
attacher werkwoord (attache, attaches, attachons, attachez, attachent, attachais, attachait, attachions, attachiez, attachaient, attachai, attachas, attacha, attachâmes, attachâtes, attachèrent, attacherai, attacheras, attachera, attacherons, attacherez, attacheront)
-
boutonner werkwoord (boutonne, boutonnes, boutonnons, boutonnez, boutonnent, boutonnais, boutonnait, boutonnions, boutonniez, boutonnaient, boutonnai, boutonnas, boutonna, boutonnâmes, boutonnâtes, boutonnèrent, boutonnerai, boutonneras, boutonnera, boutonnerons, boutonnerez, boutonneront)
-
nouer werkwoord (noue, noues, nouons, nouez, nouent, nouais, nouait, nouions, nouiez, nouaient, nouai, nouas, noua, nouâmes, nouâtes, nouèrent, nouerai, noueras, nouera, nouerons, nouerez, noueront)
-
-
verbinden (zusammenfügen; koppeln; kuppeln; verkuppeln; fügen; knüpfen; vereinigen; zusammenlegen; verketten; aneinanderreihen; vereinen)
attacher; joindre; accoupler; réunir en accouplant; attacher ensemble-
attacher werkwoord (attache, attaches, attachons, attachez, attachent, attachais, attachait, attachions, attachiez, attachaient, attachai, attachas, attacha, attachâmes, attachâtes, attachèrent, attacherai, attacheras, attachera, attacherons, attacherez, attacheront)
-
joindre werkwoord (joins, joint, joignons, joignez, joignent, joignais, joignait, joignions, joigniez, joignaient, joignis, joignit, joignîmes, joignîtes, joignirent, joindrai, joindras, joindra, joindrons, joindrez, joindront)
-
accoupler werkwoord (accouple, accouples, accouplons, accouplez, accouplent, accouplais, accouplait, accouplions, accoupliez, accouplaient, accouplai, accouplas, accoupla, accouplâmes, accouplâtes, accouplèrent, accouplerai, accoupleras, accouplera, accouplerons, accouplerez, accoupleront)
-
réunir en accouplant werkwoord
-
attacher ensemble werkwoord
-
-
verbinden
lier; relier; rattacher à-
lier werkwoord (lie, lies, lions, liez, lient, liais, liait, liions, liiez, liaient, liai, lias, lia, liâmes, liâtes, lièrent, lierai, lieras, liera, lierons, lierez, lieront)
-
relier werkwoord (relie, relies, relions, reliez, relient, reliais, reliait, reliions, reliiez, reliaient, reliai, relias, relia, reliâmes, reliâtes, relièrent, relierai, relieras, reliera, relierons, relierez, relieront)
-
rattacher à werkwoord
-
-
verbinden
enchaîner-
enchaîner werkwoord (enchaîne, enchaînes, enchaînons, enchaînez, enchaînent, enchaînais, enchaînait, enchaînions, enchaîniez, enchaînaient, enchaînai, enchaînas, enchaîna, enchaînâmes, enchaînâtes, enchaînèrent, enchaînerai, enchaîneras, enchaînera, enchaînerons, enchaînerez, enchaîneront)
-
-
verbinden
connecter-
connecter werkwoord (connecte, connectes, connectons, connectez, connectent, connectais, connectait, connections, connectiez, connectaient, connectai, connectas, connecta, connectâmes, connectâtes, connectèrent, connecterai, connecteras, connectera, connecterons, connecterez, connecteront)
-
-
verbinden
se connecter-
se connecter werkwoord
-
-
verbinden (zusammenfügen; kombinieren; vereinigen; vereinen; koppeln; zusammenlegen; aneinanderreihen; kuppeln; verketten)
joindre ensemble; joindre; unir; grouper; réunir-
joindre ensemble werkwoord
-
joindre werkwoord (joins, joint, joignons, joignez, joignent, joignais, joignait, joignions, joigniez, joignaient, joignis, joignit, joignîmes, joignîtes, joignirent, joindrai, joindras, joindra, joindrons, joindrez, joindront)
-
unir werkwoord (unis, unit, unissons, unissez, unissent, unissais, unissait, unissions, unissiez, unissaient, unîmes, unîtes, unirent, unirai, uniras, unira, unirons, unirez, uniront)
-
grouper werkwoord (groupe, groupes, groupons, groupez, groupent, groupais, groupait, groupions, groupiez, groupaient, groupai, groupas, groupa, groupâmes, groupâtes, groupèrent, grouperai, grouperas, groupera, grouperons, grouperez, grouperont)
-
réunir werkwoord (réunis, réunit, réunissons, réunissez, réunissent, réunissais, réunissait, réunissions, réunissiez, réunissaient, réunîmes, réunîtes, réunirent, réunirai, réuniras, réunira, réunirons, réunirez, réuniront)
-
-
verbinden (sich verbinden)
-
verbinden (verhüllen; umwickeln)
se draper dans-
se draper dans werkwoord
-
Conjugations for verbinden:
Präsens
- verbinde
- verbindets
- verbindet
- verbinden
- verbindt
- verbinden
Imperfekt
- verband
- verbandest
- verbandet
- verbanden
- verbandet
- verbanden
Perfekt
- habe verbunden
- hast verbunden
- hat verbunden
- haben verbunden
- habt verbunden
- haben verbunden
1. Konjunktiv [1]
- verbinde
- verbindest
- verbinde
- verbinden
- verbindet
- verbinden
2. Konjunktiv
- verbânde
- verbändest
- verbände
- verbänden
- verbändet
- verbänden
Futur 1
- werde verbinden
- wirst verbinden
- wird verbinden
- werden verbinden
- werdet verbinden
- werden verbinden
1. Konjunktiv [2]
- würde verbinden
- würdest verbinden
- würde verbinden
- würden verbinden
- würdet verbinden
- würden verbinden
Diverses
- verbind!
- verbindt!
- verbinden Sie!
- verbunden
- verbindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
-
verbinden
Vertaal Matrix voor verbinden:
Synoniemen voor "verbinden":
Wiktionary: verbinden
verbinden
Cross Translation:
verb
verbinden
-
Medizin: etwas, jemanden verbinden: etw., jmd. mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen
- verbinden → panser
-
etwas verbinden: etw. mischen, koppeln, kuppeln, zu einem Gefüge oder in eine enge Beziehung zusammenbringen; ineinanderpassen, aneinanderfügen; einen Bund, ein Bündnis, eine Verbindung, eine Beziehung eingehen, abschließen
-
sich verbinden (reflexiv): reflexiv: sich vereinigen (für Dinge oder Personen), chemisch auch: zusammenkommen, mischen (Stoffe)
verb
-
unir par une entente, un pacte. Ce verbe est alors généralement pronominal.
-
Prendre quelqu’un pour compagnon, pour collègue dans une dignité, dans un emploi, dans une entreprise, etc.
-
fixer une chose à une autre, en sorte qu’elle y tenir.
-
(familier, fr) Occitanie|fr exaspérer, gonfler.
-
connecter entre eux plusieurs objets ou systèmes.
-
approcher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se toucher ou qu’elles se tenir.
-
Accoupler deux objets semblables.
-
lier au moyen d’un nœud, d'un lien.
-
Soigner une plaie, une blessure, lui faire un pansement.
-
lier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire.
-
rejoindre ce qui désunir, séparer.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verbinden | → lier | ↔ bind — transitive connect |
• verbinden | → combiner | ↔ combine — bring two or more things or activities together |
• verbinden | → enchaîner; concaténer | ↔ concatenate — link together |
• verbinden | → amalgamer | ↔ conflate — fuse into a single entity |
• verbinden | → connecter; accoupler | ↔ connect — to join two or more pieces |
• verbinden | → lier; relier | ↔ link — connect things |
Verbinden:
-
Verbinden
Se connecter-
Se connecter werkwoord
-
Vertaal Matrix voor Verbinden:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Se connecter | Verbinden | Anmelden |
Computer vertaling door derden: