Duits

Uitgebreide vertaling voor schwankend (Duits) in het Frans

schwankend:

schwankend bijvoeglijk naamwoord

  1. schwankend (wechselhaft; wechselnd; variierend; unbeständig; wandelbar)
    changeable
  2. schwankend (wackelig)
    fluctuant; chancelant; oscillant; vacillant
  3. schwankend (wackelig)
    instable; branlant; vacillant; titubant; chancelant; inconstant
  4. schwankend (zögern; unentschlossen; unschlüssig; unbeständig; wankelmütig)
    hésitant; incertain; indécis; irrésolu; avec hésitation; peu disposé; d'une façon hésitante; de mauvaise grâce
  5. schwankend (unentschlossen; unschlüssig; unentschieden; )
    indécis; incertain; hésitant; instable; vacillant; irrésolu; en hésitant; avec indécision
  6. schwankend (mental instabil sein; klapprig; unbeständig; )
    labile; instable; vacillant; branlant; chancelant; inconstant; peu résistant; avec inconstance
  7. schwankend (wackelig; instabil; flatterhaft; )
    chancelant; précaire; bancal; incertain; indécis; vacillant; d'une façon incertaine

Vertaal Matrix voor schwankend:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
indécis Wankelmütige; wankelmütiger mensch
irrésolu Wankelmütige; wankelmütiger mensch
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avec hésitation schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern
avec inconstance instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig unsolide; unzuverlässig
avec indécision instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögernd
bancal flatterhaft; grundlos; instabil; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft krummbeinig
branlant instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich
chancelant flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; mental instabil sein; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; wippelig; zart; zerbrechlich
changeable schwankend; unbeständig; variierend; wandelbar; wechselhaft; wechselnd
d'une façon hésitante schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern
d'une façon incertaine flatterhaft; grundlos; instabil; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft
de mauvaise grâce schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern ungern; unwillig; widerspenstig; widerwillig; zögernd
en hésitant instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögernd
fluctuant schwankend; wackelig
hésitant instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögern; zögernd fröstelig; langsam; schleppend; sich scheuen; träge; trödelig; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zauderhaft; zögernd
incertain flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; ungewiß; unschlüssig; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; zögern; zögernd aufdringlich; bedrohlich; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; dubiös; feindlich; fraglich; furchtbar; gefährlich; heikel; hinderlich; lästig; mißlich; mäkelig; nicht sicher; peinlich; prekär; schlimm; schwer; schwierig; unangenehm; unbequem; unbestimmt; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; ungewiß; unschlüssig; unsicher; variabel; variierend; verfänglich; verworren; wankelmütig; wechselhaft; zudringlich; zweifelhaft
inconstant instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flatterhaft; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; launenhaft; launisch; marode; matt; mürbe; nicht voraussagbar; rank; ruinös; schlaff; schlank; schlapp; schlecht; schlecht gelaunt; schmächtig; schwach; schwächlich; unbefahrbar; unberechenbar; unbeständig; unsicher; unstabil; variabel; verderblich; vergammelt; veränderlich; wackelig; wacklig; wandelbar; wetterwendisch; zart; zerbrechlich; übellaunig
indécis flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; ungewiß; unschlüssig; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; zögern; zögernd unbestimmt; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; wechselhaft; zweifelhaft
instable instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögernd baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flatterhaft; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; launenhaft; launisch; marode; matt; mürbe; nicht voraussagbar; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schlecht gelaunt; schwach; schwächlich; unbefahrbar; unberechenbar; unbeständig; unentschlossen; unsicher; unsolide; unstabil; unzuverlässig; variabel; verderblich; vergammelt; veränderlich; wackelig; wacklig; wandelbar; wechselhaft; wetterwendisch; zart; zerbrechlich; zweifelhaft; übellaunig
irrésolu instabil; klapprig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; unschlüssig; unsolide; unzuverlässig; wackelig; wankelmütig; zögern; zögernd unentschieden; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig
labile instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig unbeständig; unsicher; unsolide; unstabil; unzuverlässig
oscillant schwankend; wackelig gewunden; schlängelnd; sichwindend; wackelig; wippelig
peu disposé schwankend; unbeständig; unentschlossen; unschlüssig; wankelmütig; zögern ungern; unwillig; widerspenstig; widerwillig; zögernd
peu résistant instabil; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; wackelig
précaire flatterhaft; grundlos; instabil; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft angsterregend; aufdringlich; bedrohlich; beschwerlich; brenzlig; delikat; drohend; feindlich; furchtbar; furchterregend; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; heikel; hinderlich; lästig; mißlich; mäkelig; peinlich; prekär; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; schlimm; schreckenerregend; schwer; schwierig; unangenehm; unbequem; unbestimmt; unheimlich; verfänglich; zudringlich
titubant schwankend; wackelig
vacillant flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; mental instabil sein; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unentschieden; unentschlossen; unfest; ungewiß; unschlüssig; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; zögernd wackelig; wippelig

Synoniemen voor "schwankend":


schwankend vorm van schwanken:

schwanken werkwoord (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)

  1. schwanken (wanken; taumeln)
    fluctuer; vaciller; osciller; tituber
    • fluctuer werkwoord (fluctue, fluctues, fluctuons, fluctuez, )
    • vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, )
  2. schwanken (wanken; taumeln)
    tituber; chanceler
    • tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
  3. schwanken (zögern; zweifeln; grübeln; unschlüssig warten)
    hésiter; douter; douter de; balancer
    • hésiter werkwoord (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )
    • douter werkwoord (doute, doutes, doutons, doutez, )
    • douter de werkwoord
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
  4. schwanken (hin und her wanken; schwenken; pendeln; )
    bercer; osciller; balancer; dodeliner; bringuebaler; se balancer; brimbaler
    • bercer werkwoord (berce, berces, berçons, bercez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
    • dodeliner werkwoord
    • bringuebaler werkwoord
    • se balancer werkwoord
    • brimbaler werkwoord
  5. schwanken (zögern; zweifeln; verzögern; )
    hésiter; tarder; douter; tergiverser; traînasser; traîner; lambiner; être indécis; traînailler
    • hésiter werkwoord (hésite, hésites, hésitons, hésitez, )
    • tarder werkwoord (tarde, tardes, tardons, tardez, )
    • douter werkwoord (doute, doutes, doutons, doutez, )
    • tergiverser werkwoord (tergiverse, tergiverses, tergiversons, tergiversez, )
    • traînasser werkwoord (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, )
    • traîner werkwoord (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • lambiner werkwoord (lambine, lambines, lambinons, lambinez, )
    • être indécis werkwoord
    • traînailler werkwoord (traînaille, traînailles, traînaillons, traînaillez, )
  6. schwanken (wanken; wankelen)
    chanceler; vaciller; osciller; balancer
    • chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
  7. schwanken (schwingen)
    osciller
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
  8. schwanken (wiegen; schaukeln)
    secouer; balancer; être bercé; bercer; se balancer; être houleux; vaciller; chanceler; osciller; tituber
    • secouer werkwoord (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
    • être bercé werkwoord
    • bercer werkwoord (berce, berces, berçons, bercez, )
    • se balancer werkwoord
    • être houleux werkwoord
    • vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, )
  9. schwanken (schaukeln; fließen; wallen; )
    secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux
    • secouer werkwoord (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
    • chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • se balancer werkwoord
    • être bercé werkwoord
    • vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • être houleux werkwoord
  10. schwanken (unbeständig sein)

Conjugations for schwanken:

Präsens
  1. schwanke
  2. schwankst
  3. schwankt
  4. schwanken
  5. schwankt
  6. schwanken
Imperfekt
  1. schwankte
  2. schwanktest
  3. schwankte
  4. schwankten
  5. schwanktet
  6. schwankten
Perfekt
  1. habe geschwankt
  2. hast geschwankt
  3. hat geschwankt
  4. haben geschwankt
  5. habt geschwankt
  6. haben geschwankt
1. Konjunktiv [1]
  1. schwanke
  2. schwankest
  3. schwanke
  4. schwanken
  5. schwanket
  6. schwanken
2. Konjunktiv
  1. schwankte
  2. schwanktest
  3. schwankte
  4. schwankten
  5. schwanktet
  6. schwankten
Futur 1
  1. werde schwanken
  2. wirst schwanken
  3. wird schwanken
  4. werden schwanken
  5. werdet schwanken
  6. werden schwanken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwanken
  2. würdest schwanken
  3. würde schwanken
  4. würden schwanken
  5. würdet schwanken
  6. würden schwanken
Diverses
  1. schwank!
  2. schwankt!
  3. schwanken Sie!
  4. geschwankt
  5. schwankend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schwanken:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; grübeln; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; unschlüssig warten; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen; zweifeln; zögern ausbalancieren; balancieren; federn; herumstreifen; herumstreunen; schaukeln; schlingern; schwenken; schwingen; streunen; umherschweifen; wiegen
bercer hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken; wiegen schaukeln; schlingern; schwenken; wiegen
brimbaler hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken schlingern; schwenken
bringuebaler hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
chanceler baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schlingern; schwenken; wiegen
dodeliner hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
douter aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern bezweifeln
douter de grübeln; schwanken; unschlüssig warten; zweifeln; zögern bezweifeln; schwimmen; zweifeln
fluctuer schwanken; taumeln; wanken schlingern; schwenken
hésiter aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern aussetzen; festfahren; hapern; schwimmen; stagnieren; stocken; zweifeln
lambiner aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern faulenzen; trödeln; verzögern; zögern
osciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; flackern; flammen; funkeln; rütteln; schaukeln; schlenkern; schlingern; schwenken; wiegen; wricken; wriggeln
se balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; schlenkern; schlingern; schwenken
secouer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen abklopfen; abschlagen; abschütteln; aufschütteln; beben; bibbern; erschüttern; hin und her bewegen; rütteln; schlingern; schwenken; schütteln; sich entäußern von; sich vom Halse schaffen; stoßen; umschütteln; vibrieren; wricken; wriggeln
tarder aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
tergiverser aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern zaudern; zweifeln; zügern
tituber baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schlingern; schwenken
traînailler aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern faulenzen; trödeln; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traînasser aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern bummeln; faulenzen; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; hängen; sich herumtreiben; trödeln; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traîner aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern baumeln; bummeln; dahinziehen; faulenzen; flanieren; fortziehen; heranziehen; herumgehen; herumlungern; herumschlendern; herumsitzen; herumspazieren; herumstehen; hervorbringen; hängen; nachziehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; paradieren; schlendern; schlenkern; schleppen; schwer zu trägen sein; sich herumtreiben; sich verlauft haben; spazieren; spazierengehen; streunen; tragen; treideln; trödeln; umherschlendern; umherschlingern; verschleppen; verzögern; wegschleppen; weiterziehen; wuchten; zerren; ziehen; zögern
vaciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen flackern; flammen; funkeln; schaukeln; schlingern; schwenken; wiegen
être bercé baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
être changant schwanken; unbeständig sein
être houleux baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
être indécis aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern noch unentschieden; noch unentschlossen; unentschlossen sein; unschlüssig sein
être instable schwanken; unbeständig sein locker sein; locker sitzen
être variable schwanken; unbeständig sein

Synoniemen voor "schwanken":


Wiktionary: schwanken

schwanken
verb
  1. fluktuieren, zögern, sich instabil verhalten, sich nicht entscheiden können
schwanken
Cross Translation:
FromToVia
schwanken fluctuer fluctuate — to vary irregularly; to swing
schwanken remuer; bercer rock — move gently back and forth
schwanken osciller; se balancer; balancer swing — to move backward and forward
schwanken hésiter weifelen — in besluiteloosheid niet tot handelen overgaan