Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. abhanden kommen:


Duits

Uitgebreide vertaling voor abhanden kommen (Duits) in het Frans

abhanden kommen:

abhanden kommen werkwoord (komme abhanden, kommst abhanden, kommt abhanden, kam abhanden, kamet abhanden, abhanden gekommen)

  1. abhanden kommen (verloren gehen; verlieren; vermissen; unterliegen)
    perdre; se perdre; manquer; s'égarer
    • perdre werkwoord (perds, perd, perdons, perdez, )
    • se perdre werkwoord
    • manquer werkwoord (manque, manques, manquons, manquez, )
    • s'égarer werkwoord
  2. abhanden kommen (verloren gehen)
    se perdre; être perdu; s'égarer

Conjugations for abhanden kommen:

Präsens
  1. komme abhanden
  2. kommst abhanden
  3. kommt abhanden
  4. kommen abhanden
  5. kommt abhanden
  6. kommen abhanden
Imperfekt
  1. kam abhanden
  2. kamst abhanden
  3. kam abhanden
  4. kamen abhanden
  5. kamet abhanden
  6. kamen abhanden
Perfekt
  1. bin abhanden gekommen
  2. bist abhanden gekommen
  3. ist abhanden gekommen
  4. sind abhanden gekommen
  5. seid abhanden gekommen
  6. sind abhanden gekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. komme abhanden
  2. kommest abhanden
  3. komme abhanden
  4. kommen abhanden
  5. kommet abhanden
  6. kommen abhanden
2. Konjunktiv
  1. käme abhanden
  2. kämest abhanden
  3. käme abhanden
  4. kämen abhanden
  5. kämet abhanden
  6. kämen abhanden
Futur 1
  1. werde abhanden kommen
  2. wirst abhanden kommen
  3. wird abhanden kommen
  4. werden abhanden kommen
  5. werdet abhanden kommen
  6. werden abhanden kommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abhanden kommen
  2. würdest abhanden kommen
  3. würde abhanden kommen
  4. würden abhanden kommen
  5. würdet abhanden kommen
  6. würden abhanden kommen
Diverses
  1. komm abhanden!
  2. kommt abhanden!
  3. kommen Sie abhanden!
  4. abhanden gekommen
  5. abhanden kommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor abhanden kommen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
manquer abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen abgehen; abschwören; abwesend sein; an etwas mangeln; auffliegen; danebengehen; drücken; entbehren; fehlen; fehlschlagen; irren; kneifen; mißlingen; mißraten; scheitern; schiefgehen; schnüren; spannen; unterlassen; verleugnen; vermissen; vernachlässigen; versäumen; zwicken; übersehen
perdre abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen abhandenkommen; ausgleiten; ausrutschen; befreien von; beim Spielen verlieren; den kürzeren ziehen; einsetzen; fortkommen von; gleiten; glitschen; loswerden; rutschen; schleudern; schlittern; sich von etwas lösen; unterliegen; verlegen; verlieren; verloren gehen; verlorengehen; vermissen; verscherzen; verschleppen; verschwinden; verspielen; verwetten; verwirken; wegschaffen; wetten
s'égarer abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen duseln; dösen; einNickerchenmachen; entgleisen; fehlgehen; herumgehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; schiefgehen; schlummern; sich irren; sich verlaufen; sich verlauft haben; untergehen; verlieren; verlorengehen; zugrunde gehen
se perdre abhanden kommen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen auf dem Holzweg sein; entgleisen; schiefgehen; sich verirren; sich verlaufen; untergehen; verlorengehen; verschwinden; zugrunde gehen
être perdu abhanden kommen; verloren gehen herumgehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; sich verlauft haben

Synoniemen voor "abhanden kommen":


Verwante vertalingen van abhanden kommen