Duits

Uitgebreide vertaling voor havariert (Duits) in het Frans

havariert:

havariert bijvoeglijk naamwoord

  1. havariert (verwundet; angeschlagen; beschädigt; ramponiert)
    blessé; avarié; en lambeaux; abîmé; endommagé; mangé des mites; délabré; détérioré; en pièces; variolé
  2. havariert (ramponiert; angeschlagen; beschädigt)
    endommagé; abîmé; avarié; en pièces; en lambeaux
  3. havariert (geschunden; schadhaft; angeschlagen; beschädigt; ramponiert)
    abîmé; défiguré; endommagé; gâché; délabré; détérioré; difforme

Vertaal Matrix voor havariert:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blessé Opfer; Verletzte; Verwundete
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
endommagé angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft; verwundet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; verseucht; zerbrochen; zerrissen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abîmé angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft; verwundet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Scherben; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; verseucht; zerbrochen; zerrissen
avarié angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
blessé angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschlagen; angeschossen; beleidigt; gekränkt; getroffen; verletzt; verwundet
difforme angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft beschädigt; entstellt; mißgebildet; verkrüppelt; verunstaltet; verwachsen
défiguré angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft entstellt; hinkend; lahm; mißgebildet; träge; verkrüppelt; verstümmelt; verunstaltet; verunziert
délabré angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft; verwundet angeschlagen; baufällig; beschädigt; brechbar; brüchig; defekt; durchgebrochen; dürftig; empfindlich; empfindsam; entzwei; fein; flau; gebrechlich; gebrochen; gläsern; grundlos; hinfällig; kaputt; kaputtgebrochen; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ramponiert; ruinös; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich; zerbrochen; zerrissen
détérioré angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft; verwundet kaputt; zerbrochen
en lambeaux angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
en pièces angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; in Stücken; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen
gâché angeschlagen; beschädigt; geschunden; havariert; ramponiert; schadhaft verseucht
mangé des mites angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet pockennarbig
variolé angeschlagen; beschädigt; havariert; ramponiert; verwundet angeschlagen; beschädigt; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; kaputt; kaputtgebrochen; ramponiert; schadhaft; zerbrochen; zerrissen