Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- vernehmen:
-
Wiktionary:
- vernehmen → percevoir, entendre, interroger, questionner
- vernehmen → interroger
Duits
Uitgebreide vertaling voor vernehmen (Duits) in het Frans
vernehmen:
-
vernehmen (zu Ohren kommen; hören; horchen)
apprendre; entendre; écouter; être informé de; apercevoir; éprouver; octroyer; tolérer; satisfaire à; permettre; être à l'écoute; prêter l'oreille-
apprendre werkwoord (apprends, apprend, apprenons, apprenez, apprennent, apprenais, apprenait, apprenions, appreniez, apprenaient, appris, apprit, apprîmes, apprîtes, apprirent, apprendrai, apprendras, apprendra, apprendrons, apprendrez, apprendront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
écouter werkwoord (écoute, écoutes, écoutons, écoutez, écoutent, écoutais, écoutait, écoutions, écoutiez, écoutaient, écoutai, écoutas, écouta, écoutâmes, écoutâtes, écoutèrent, écouterai, écouteras, écoutera, écouterons, écouterez, écouteront)
-
être informé de werkwoord
-
apercevoir werkwoord (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, aperçoivent, apercevais, apercevait, apercevions, aperceviez, apercevaient, aperçus, aperçut, aperçûmes, aperçûtes, aperçurent, apercevrai, apercevras, apercevra, apercevrons, apercevrez, apercevront)
-
éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, éprouvent, éprouvais, éprouvait, éprouvions, éprouviez, éprouvaient, éprouvai, éprouvas, éprouva, éprouvâmes, éprouvâtes, éprouvèrent, éprouverai, éprouveras, éprouvera, éprouverons, éprouverez, éprouveront)
-
octroyer werkwoord (octroie, octroies, octroyons, octroyez, octroient, octroyais, octroyait, octroyions, octroyiez, octroyaient, octroyai, octroyas, octroya, octroyâmes, octroyâtes, octroyèrent, octroierai, octroieras, octroiera, octroierons, octroierez, octroieront)
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
satisfaire à werkwoord
-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
être à l'écoute werkwoord
-
prêter l'oreille werkwoord
-
-
vernehmen (vorfühlen; fühlen; spüren; erfahren; merken; tasten; wahrnehmen)
ressentir; sentir; pressentir; apercevoir; éprouver; se rendre compte de-
ressentir werkwoord (ressens, ressent, ressentons, ressentez, ressentent, ressentais, ressentait, ressentions, ressentiez, ressentaient, ressentis, ressentit, ressentîmes, ressentîtes, ressentirent, ressentirai, ressentiras, ressentira, ressentirons, ressentirez, ressentiront)
-
sentir werkwoord (sens, sent, sentons, sentez, sentent, sentais, sentait, sentions, sentiez, sentaient, sentis, sentit, sentîmes, sentîtes, sentirent, sentirai, sentiras, sentira, sentirons, sentirez, sentiront)
-
pressentir werkwoord (pressens, pressent, pressentons, pressentez, pressentent, pressentais, pressentait, pressentions, pressentiez, pressentaient, pressentis, pressentit, pressentîmes, pressentîtes, pressentirent, pressentirai, pressentiras, pressentira, pressentirons, pressentirez, pressentiront)
-
apercevoir werkwoord (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, aperçoivent, apercevais, apercevait, apercevions, aperceviez, apercevaient, aperçus, aperçut, aperçûmes, aperçûtes, aperçurent, apercevrai, apercevras, apercevra, apercevrons, apercevrez, apercevront)
-
éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, éprouvent, éprouvais, éprouvait, éprouvions, éprouviez, éprouvaient, éprouvai, éprouvas, éprouva, éprouvâmes, éprouvâtes, éprouvèrent, éprouverai, éprouveras, éprouvera, éprouverons, éprouverez, éprouveront)
-
se rendre compte de werkwoord
-
Conjugations for vernehmen:
Präsens
- vernehme
- vernimmst
- vernimmt
- vernehmen
- vernehmt
- vernehmen
Imperfekt
- vernahm
- vernahmst
- vernahm
- vernahmen
- vernahmt
- vernahmen
Perfekt
- habe vernommen
- hast vernommen
- hat vernommen
- haben vernommen
- habt vernommen
- haben vernommen
1. Konjunktiv [1]
- vernehme
- vernehmest
- vernehme
- vernehmen
- vernehmet
- vernehmen
2. Konjunktiv
- vernähme
- vernähmest
- vernähme
- vernähmen
- vernähmet
- vernähmen
Futur 1
- werde vernehmen
- wirst vernehmen
- wird vernehmen
- werden vernehmen
- werdet vernehmen
- werden vernehmen
1. Konjunktiv [2]
- würde vernehmen
- würdest vernehmen
- würde vernehmen
- würden vernehmen
- würdet vernehmen
- würden vernehmen
Diverses
- vernimm!
- vernehmt!
- vernehmen Sie!
- vernommen
- vernehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor vernehmen:
Synoniemen voor "vernehmen":
Wiktionary: vernehmen
vernehmen
Cross Translation:
verb
vernehmen
-
mit den Ohren als Schall wahrnehmen
-
einen Beschuldigten oder einen Zeugen förmlich ausfragen
- vernehmen → entendre; interroger
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vernehmen | → interroger | ↔ ondervragen — iemand aan een intensieve reeks vragen onderwerpen |
Computer vertaling door derden: