Engels

Uitgebreide vertaling voor play (Engels) in het Frans

play:

to play werkwoord (plays, played, playing)

  1. to play (pretend; play-act; perform; )
    jouer; feindre; simuler; jouer la comédie; dramatiser
    • jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, )
    • feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, )
    • simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, )
    • jouer la comédie werkwoord
    • dramatiser werkwoord (dramatise, dramatises, dramatisons, dramatisez, )
  2. to play
    jouer de; manoeuvrer
    • jouer de werkwoord
    • manoeuvrer werkwoord (manoeuvre, manoeuvres, manoeuvrons, manoeuvrez, )
  3. to play (horse around; romp; romp around; )
    batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre
    • batifoler werkwoord (batifole, batifoles, batifolons, batifolez, )
    • faire le diable werkwoord
    • folâtrer werkwoord (folâtre, folâtres, folâtrons, folâtrez, )
    • s'ébattre werkwoord
  4. to play
    – To start or continue the execution of a digital media file. 1
    lire
    • lire werkwoord (lis, lit, lisons, lisez, )

Conjugations for play:

present
  1. play
  2. play
  3. plays
  4. play
  5. play
  6. play
simple past
  1. played
  2. played
  3. played
  4. played
  5. played
  6. played
present perfect
  1. have played
  2. have played
  3. has played
  4. have played
  5. have played
  6. have played
past continuous
  1. was playing
  2. were playing
  3. was playing
  4. were playing
  5. were playing
  6. were playing
future
  1. shall play
  2. will play
  3. will play
  4. shall play
  5. will play
  6. will play
continuous present
  1. am playing
  2. are playing
  3. is playing
  4. are playing
  5. are playing
  6. are playing
subjunctive
  1. be played
  2. be played
  3. be played
  4. be played
  5. be played
  6. be played
diverse
  1. play!
  2. let's play!
  3. played
  4. playing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

play [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the play (leeway; margin)
    le jeu; la marge
    • jeu [le ~] zelfstandig naamwoord
    • marge [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. the play (stage play; production)
    la pièce de théâtre; le drame; le théâtre; la tragédie; la comédie; le spectacle
  3. the play (game; playing)
    le jeu; la partie; le match
    • jeu [le ~] zelfstandig naamwoord
    • partie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • match [le ~] zelfstandig naamwoord
  4. the play (match; competition; contest; game; set)
    la compétition; le match; le concours; la course; le jeu; la rencontre
    • compétition [la ~] zelfstandig naamwoord
    • match [le ~] zelfstandig naamwoord
    • concours [le ~] zelfstandig naamwoord
    • course [la ~] zelfstandig naamwoord
    • jeu [le ~] zelfstandig naamwoord
    • rencontre [la ~] zelfstandig naamwoord
  5. the play (playing)
    la partie; le jeu d'enfants

Vertaal Matrix voor play:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
compétition competition; contest; game; match; play; set competition; competitors; contestants; league; rivalry; rivals
comédie play; production; stage play affectation; comedy; farce; make-believe; mannerism; pose; put on; sham; stand-up comedy; swank
concours competition; contest; game; match; play; set co-operation; competitions; concourse; concurrence; contests; doing; fighting; matches
course competition; contest; game; match; play; set fare; marathon; race; run; sprints
drame play; production; stage play tragedy
jeu competition; contest; game; leeway; margin; match; play; playing; set computer game; deck; game; go; round; turn; video game; way of playing
jeu d'enfants play; playing
marge leeway; margin; play border; buffer; circumference; continuation; contour; copy margin; duration; fringe; hardcopy margin; headroom; length; length of time; limit; limiting factor; limiting value; margin; margin of profit; outline; profit margin; time span; trim; trimming; variance
match competition; contest; game; match; play; playing; set games; match
partie game; play; playing board; branch; brigade; celebration; chunk; department; detachment; division; element; elementary component; feast; fundamental ingredient; game; go; hunk; ingredient; lot; parcel; parliamentary party; part; party; piece; portion; principle ingredient; quantity; round; section; segment; share; treat; turn; ward
pièce de théâtre play; production; stage play comedy; stand-up comedy
rencontre competition; contest; game; match; play; set encounter; meeting
spectacle play; production; stage play appearance; ceremony; comedy; countenance; exhibition; face; performance; pinnule; playlet; show; showing; showpiece; sight; spectacle; spectacular play; stand-up comedy; theatrical performance
théâtre play; production; stage play affectation; music hall; playhouse; pose; put on; stage; swank; theater; theatre
tragédie play; production; stage play tragedy
- bid; caper; child's play; drama; dramatic play; free rein; frolic; fun; gambling; gambol; gaming; looseness; maneuver; manoeuver; manoeuvre; period of play; playing period; romp; shimmer; sport; swordplay; turn
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
batifoler frolic; horse around; let oneself go; play; romp; romp around; run around wildly banter; commit foolery; do something silly; jape; jest; joke; make fun of; play a joke; play a trick; poke fun at; romp
dramatiser act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; dramatise; dramatize; perform
faire le diable frolic; horse around; let oneself go; play; romp; romp around; run around wildly
feindre act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; delude; do as if; dramatise; dramatize; favor; favour; feign; hold out; perform; pretend; sham; simulate; slide in front; stage
folâtrer frolic; horse around; let oneself go; play; romp; romp around; run around wildly banter; commit foolery; do something silly; jape; jest; joke; make fun of; play a joke; play a trick; poke fun at; romp
jouer act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; act a part; bet; bet with shares; conjecture; dramatise; dramatize; gamble; impersonate; perform; play the role of; play up; play up in a cardgame; play-act; plonk; pluck strings; speculate; strike up; take a chance; take a risk
jouer de play
jouer la comédie act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; dramatise; dramatize; perform
lire play read; read aloud; read out; read out loud; read together; study
manoeuvrer play manoeuver; manoeuvre; march
s'ébattre frolic; horse around; let oneself go; play; romp; romp around; run around wildly
simuler act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; do as if; dramatise; dramatize; feign; perform; pretend; sham; simulate; stage
- act; act as; bet; bring; dally; diddle; encounter; fiddle; flirt; make for; meet; playact; recreate; represent; roleplay; run; spiel; take on; toy; trifle; wager; work; wreak
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
marge margin; page margin
partie control part; part
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- stage play

Verwante woorden van "play":


Synoniemen voor "play":


Antoniemen van "play":


Verwante definities voor "play":

  1. the act using a sword (or other weapon) vigorously and skillfully2
  2. the act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize)2
    • there was heavy play at the blackjack table2
  3. activity by children that is guided more by imagination than by fixed rules2
    • Freud believed in the utility of play to a small child2
  4. (game) the activity of doing something in an agreed succession2
    • it is still my play2
  5. gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement2
    • it was all done in play2
  6. a deliberate coordinated movement requiring dexterity and skill2
    • the runner was out on a play by the shortstop2
  7. a preset plan of action in team sports2
    • the coach drew up the plays for her team2
  8. an attempt to get something2
    • they made a futile play for power2
  9. utilization or exercise2
    • the play of the imagination2
  10. movement or space for movement2
    • there was too much play in the steering wheel2
  11. verbal wit or mockery (often at another's expense but not to be taken seriously)2
  12. a dramatic work intended for performance by actors on a stage2
    • he wrote several plays but only one was produced on Broadway2
  13. a theatrical performance of a drama2
    • the play lasted two hours2
  14. a weak and tremulous light2
    • the play of light on the water2
  15. the removal of constraints2
    • they gave full play to the artist's talent2
  16. a state in which action is feasible2
    • the ball was still in play2
    • insiders said the company's stock was in play2
  17. (in games or plays or other performances) the time during which play proceeds2
    • rain stopped play in the 4th inning2
  18. engage in an activity as if it were a game rather than take it seriously2
    • They played games on their opponents2
    • play the stock market2
    • play with her feelings2
  19. pretend to have certain qualities or state of mind2
    • She plays deaf when the news are bad2
  20. exhaust by allowing to pull on the line2
    • play a hooked fish2
  21. consider not very seriously2
    • She plays with the thought of moving to Tasmania2
  22. participate in games or sport2
    • We played hockey all afternoon2
    • play cards2
    • Pele played for the Brazilian teams in many important matches2
  23. contend against an opponent in a sport, game, or battle2
    • Princeton plays Yale this weekend2
    • Charlie likes to play Mary2
  24. employ in a game or in a specific position2
    • They played him on first base2
  25. use or move2
    • I had to play my queen2
  26. shoot or hit in a particular manner2
    • She played a good backhand last night2
  27. bet or wager (money)2
    • He played $20 on the new horse2
    • She plays the races2
  28. put (a card or piece) into play during a game, or act strategically as if in a card game2
    • He is playing his cards close to his chest2
    • The Democrats still have some cards to play before they will concede the electoral victory2
  29. stake on the outcome of an issue2
    • She played all her money on the dark horse2
  30. make bets2
    • play the casinos in Trouville2
  31. use to one's advantage2
    • She plays on her clients' emotions2
  32. discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream2
    • play water from a hose2
    • The fountains played all day2
  33. manipulate manually or in one's mind or imagination2
    • She played nervously with her wedding ring2
    • He played with the idea of running for the Senate2
  34. cause to happen or to occur as a consequence2
    • play a joke2
  35. perform on a certain location2
    • The prodigy played Carnegie Hall at the age of 162
    • She has been playing on Broadway for years2
  36. be performed or presented for public viewing2
    • What's playing in the local movie theater?2
    • `Cats' has been playing on Broadway for many years2
  37. cause to emit recorded audio or video2
    • I'll play you my favorite record2
    • He never tires of playing that video2
  38. emit recorded sound2
    • The tape was playing for hours2
    • the stereo was playing Beethoven when I entered2
  39. play a role or part2
    • Gielgud played Hamlet2
    • She played the servant to her husband's master2
  40. perform on a stage or theater2
    • She acts in this play2
    • I played in `A Christmas Carol'2
  41. pretend to be somebody in the framework of a game or playful activity2
    • Let's play like I am mommy2
  42. replay (as a melody)2
    • She played the third movement very beautifully2
  43. play on an instrument2
    • The band played all night long2
  44. perform music on (a musical instrument)2
    • He plays the flute2
    • Can you play on this old recorder?2
  45. move or seem to move quickly, lightly, or irregularly2
    • The spotlights played on the politicians2
  46. cause to move or operate freely within a bounded space2
    • The engine has a wheel that is playing in a rack2
  47. act or have an effect in a specified way or with a specific effect or outcome2
    • This factor played only a minor part in his decision2
    • This development played into her hands2
    • I played no role in your dismissal2
  48. engage in recreational activities rather than work; occupy oneself in a diversion2
    • On weekends I play2
  49. be at play; be engaged in playful activity; amuse oneself in a way characteristic of children2
    • The kids were playing outside all day2
    • I used to play with trucks as a little girl2
  50. behave carelessly or indifferently2
  51. behave in a certain way2
    • play safe2
    • play it safe2
    • play fair2
  52. be received or accepted or interpreted in a specific way2
    • This speech didn't play well with the American public2
    • His remarks played to the suspicions of the committee2
  53. To start or continue the execution of a digital media file.1

Wiktionary: play

play
verb
  1. act in a manner such that one has fun
  2. produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun
  3. produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun)
  4. act in a performance
  5. use a device to hear (a recording)
noun
  1. playful activity
  2. theatrical performance
  3. area of free movement for a part of a mechanism
play
noun
  1. jouer de la cornemuse.
  2. Divertissement, activité ludique
  3. Façon de jouer, stratégie, tactique
  4. Mouvement non désiré
  5. Liberté de mouvement
  6. Division d’une partie sportive
  7. Œuvre de théâtre
  8. œuvre destinée à être jouer durant une représentation théâtrale.
verb
  1. Se récréer, se divertir, s’amuser.
  2. S’amuser à un jeu quelconque.
  3. présenter quelque chose à quelqu’un, souhaiter qu’il l’accepter.
  4. Traductions à trier suivant le sens
  5. présenter de nouveau.
adjective
  1. Qui permet de s’amuser.

Cross Translation:
FromToVia
play pièce stuk — kunst/nijverheid
play jouer spelenrecreatief of ontspannend bezig zijn
play jouer afspelen — afdraaien
play représentation Aufführung — Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum
play jouer spielen — einer zwanglosen komplexen Betätigung, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht, nachgehen
play jouer zockenJargon: (ein Computer- oder Konsolenspiel) spielen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van play