Spaans

Uitgebreide vertaling voor descuido (Spaans) in het Duits

descuido:

descuido [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el descuido (negligencia; omisión)
    die Nachlässigkeit; die Versäumnis; die Fahrlässigkeit; der Verzug; der Verzüge; die Unterlassung; die Absage; die Auslassung; die Vernachlässigung; die Entsagung; die Schlamperei; die Säumnis; der Fehlgriff; die Verleugnung; die Säumigkeit
  2. el descuido (negligencia)
    die Vernachlässigung; die Verwahrlosung
  3. el descuido
    die Unbekümmertheit; die Unbesorgtheit
  4. el descuido
    die Unachtsamkeit
  5. el descuido (falta de atención; negligencia; incuria; )
    die Lässigkeit; die Unachtsamkeit
  6. el descuido (desarreglo; desorden; neglicencia; )
    die Nachlässigkeit; Übel; die Unordentlichkeit; die Unordnung; die Schlamperei

Vertaal Matrix voor descuido:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Absage descuido; negligencia; omisión anulación; cancelación; cancelaje; despedir; dimisión; suspensión
Auslassung descuido; negligencia; omisión elipsis; línea no ejecutada
Entsagung descuido; negligencia; omisión
Fahrlässigkeit descuido; negligencia; omisión
Fehlgriff descuido; negligencia; omisión barbaridad; caballete; chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; malogro; metedura de pata; patinazo; pifia; pérdida; tiro errado; tiro fallido
Lässigkeit desapego; descuido; desinterés; despego; distracción; falta de atención; incuria; indiferencia; negligencia
Nachlässigkeit abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; negligencia; omisión; trastorno
Schlamperei abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; negligencia; omisión; trastorno
Säumigkeit descuido; negligencia; omisión
Säumnis descuido; negligencia; omisión
Unachtsamkeit desapego; descuido; desinterés; despego; distracción; falta de atención; incuria; indiferencia; negligencia
Unbekümmertheit descuido
Unbesorgtheit descuido
Unordentlichkeit abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; trastorno desorden; disturbio; irregularidad
Unordnung abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; trastorno caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; irregularidad; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pandemónium; perturbación; popurrí; potpurrí; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
Unterlassung descuido; negligencia; omisión
Verleugnung descuido; negligencia; omisión abnegación; denegaciones; denegación
Vernachlässigung descuido; negligencia; omisión
Versäumnis descuido; negligencia; omisión ausencia; ausentismo; deserción escolar; falta de asistencia; incomparecencia; incumplimiento
Verwahrlosung descuido; negligencia
Verzug descuido; negligencia; omisión ausencia; ausentismo; falta de asistencia
Verzüge descuido; negligencia; omisión
Übel abandono; desarreglo; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; trastorno achaque; alifafe; daño; defecto; deficiencia; dolencia; dolor; enfermedad; imperfección; incomodidad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; molestia; molestias; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro

Verwante woorden van "descuido":

  • descuidos

Synoniemen voor "descuido":


Wiktionary: descuido

descuido
noun
  1. neutrale oder ablehnende Haltung anderen gegenüber, die keine Spur von Sympathie erkennen lässt

Cross Translation:
FromToVia
descuido Ausrutscher slip — error

descuidar:

descuidar werkwoord

  1. descuidar
    vernachlässigen
    • vernachlässigen werkwoord (vernachlässige, vernachlässigst, vernachlässigt, vernachlässigte, vernachlässigtet, vernachlässigt)
  2. descuidar (dejar; desatender)
    vernachlässigen; zurücklassen
    • vernachlässigen werkwoord (vernachlässige, vernachlässigst, vernachlässigt, vernachlässigte, vernachlässigtet, vernachlässigt)
    • zurücklassen werkwoord (lasse zurück, läßt zurück, ließ zurück, ließt zurück, zurückgelassen)
  3. descuidar (decaer)
    verlottern; verwahrlosen lassen; verkommen lassen
  4. descuidar (sacrificarse; descartar)
    vernachlässigen; aufopfern
    • vernachlässigen werkwoord (vernachlässige, vernachlässigst, vernachlässigt, vernachlässigte, vernachlässigtet, vernachlässigt)
    • aufopfern werkwoord (opfere auf, opferst auf, opfert auf, opferte auf, opfertet auf, aufgeopfert)

Conjugations for descuidar:

presente
  1. descuido
  2. descuidas
  3. descuida
  4. descuidamos
  5. descuidáis
  6. descuidan
imperfecto
  1. descuidaba
  2. descuidabas
  3. descuidaba
  4. descuidábamos
  5. descuidabais
  6. descuidaban
indefinido
  1. descuidé
  2. descuidaste
  3. descuidó
  4. descuidamos
  5. descuidasteis
  6. descuidaron
fut. de ind.
  1. descuidaré
  2. descuidarás
  3. descuidará
  4. descuidaremos
  5. descuidaréis
  6. descuidarán
condic.
  1. descuidaría
  2. descuidarías
  3. descuidaría
  4. descuidaríamos
  5. descuidaríais
  6. descuidarían
pres. de subj.
  1. que descuide
  2. que descuides
  3. que descuide
  4. que descuidemos
  5. que descuidéis
  6. que descuiden
imp. de subj.
  1. que descuidara
  2. que descuidaras
  3. que descuidara
  4. que descuidáramos
  5. que descuidarais
  6. que descuidaran
miscelánea
  1. ¡descuida!
  2. ¡descuidad!
  3. ¡no descuides!
  4. ¡no descuidéis!
  5. descuidado
  6. descuidando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor descuidar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufopfern descartar; descuidar; sacrificarse
verkommen lassen decaer; descuidar degradarse; volverse libertino
verlottern decaer; descuidar
vernachlässigen dejar; desatender; descartar; descuidar; sacrificarse faltar a; incumplir; omitir; ser infiel
verwahrlosen lassen decaer; descuidar
zurücklassen dejar; desatender; descuidar dejar; dejar atrás; dejar en herencia; dejar volver

Synoniemen voor "descuidar":


Wiktionary: descuidar

descuidar
verb
  1. sich nicht (ausreichend) um jemanden/etwas kümmern
  2. etwas mit zu wenig Sorgfalt ausführen

Cross Translation:
FromToVia
descuidar missachten neglect — disregard
descuidar verwahrlosen; vernachlässigen verwaarlozen — iets niet de benodigde verzorging schenken
descuidar außer Acht lassen; verachten; mißachten dédaignerconsidérer avec dédain.
descuidar außer Acht lassen; vernachlässigen négliger — Ne pas prendre soin d’une chose dont on devoir s’occuper.

Verwante vertalingen van descuido