Overzicht
Spaans Synoniemen: Meer gegevens...
- alza:
-
alzar:
- aprender; estudiar; comenzar; alzar; seguir estudios; adquirir; encender; cursar; estallar; levantar; elevar; levantarse; despegar; subir; alzar el vuelo; ascender; echarse a volar; emerger; elevarse; volarse; levantar el vuelo; levantarse de un salto; tirar hacia arriba; enarcar; tomar velocidad; rehabilitar; reformar; actualizar; sanear; renovar; reorganizar; cambiar; reparar; prosperar; florecer; restaurar; innovar; modernizar; incluir; añadir; adjuntar; ampliar; acompañar; acceder; agregar; subsanar; arreglar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; sanar; restablecer; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; hospitalizar; restablecerse; adecentar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; hacer mal; chafallar; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona; recaudar; cobrar; percibir; imponer; enlucir; incendiar; sacar brillo; defraudar; alzarse; bordear; acoger; coger; absorber; empaparse; tomarse con fruición; incorporar; beberse; sorber; beberse haciendo ruido; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; encender un sigarrillo; joder; engañar; dársela; pegarse; dar el pego; agarrar; burlarse; hacer trampa; hacer trampas; trapacear; izar; escalar; inclinarse hacia arriba; venir hacia arriba; levantar a tiros; aupar; arrollar; enrollar; dar cuerda; subir a fuerza de rodar
- levantar; alzar
-
alzarse:
- despegar; venir hacia arriba; escalar; subir; ascender; alzar el vuelo; alzarse; elevarse; montarse; surgir; echarse a volar; inclinarse hacia arriba; levantar; alzar; levantarse; hacerse; fermentar; pasar; enseñar; producirse; encontrar; empezar; mostrar; ponerse; suceder; ocurrir; convertirse en; volverse; presentarse; mostrarse; acontecer; emerger; resucitar; formarse; efectuarse; erguirse; dar lugar a; sacar del agua; entablarse
Spaans
Uitgebreide synoniemen voor alza in het Spaans
alza:
-
el alza
-
el alza
Alternatieve synoniemen voor "alza":
alzar:
-
alzar
-
alzar
-
alzar
levantarse; despegar; subir; alzar el vuelo; levantar; ascender; alzar; echarse a volar; emerger; elevarse; volarse; levantar el vuelo; levantarse de un salto; tirar hacia arriba; enarcar; tomar velocidad-
levantarse werkwoord
-
despegar werkwoord
-
subir werkwoord
-
alzar el vuelo werkwoord
-
levantar werkwoord
-
ascender werkwoord
-
alzar werkwoord
-
echarse a volar werkwoord
-
emerger werkwoord
-
elevarse werkwoord
-
volarse werkwoord
-
levantar el vuelo werkwoord
-
levantarse de un salto werkwoord
-
tirar hacia arriba werkwoord
-
enarcar werkwoord
-
tomar velocidad werkwoord
-
-
alzar
levantar; rehabilitar; reformar; alzar; actualizar; sanear; renovar; reorganizar; cambiar; reparar; prosperar; florecer; restaurar; innovar; modernizar-
levantar werkwoord
-
rehabilitar werkwoord
-
reformar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
actualizar werkwoord
-
sanear werkwoord
-
renovar werkwoord
-
reorganizar werkwoord
-
cambiar werkwoord
-
reparar werkwoord
-
prosperar werkwoord
-
florecer werkwoord
-
restaurar werkwoord
-
innovar werkwoord
-
modernizar werkwoord
-
-
alzar
-
alzar
-
alzar
-
alzar
subsanar; renovar; reformar; restaurar; alzar; cambiar; arreglar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar-
subsanar werkwoord
-
renovar werkwoord
-
reformar werkwoord
-
restaurar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
cambiar werkwoord
-
arreglar werkwoord
-
mejorar werkwoord
-
reconocer werkwoord
-
corregir werkwoord
-
grabar werkwoord
-
ordenar werkwoord
-
actualizar werkwoord
-
sanar werkwoord
-
reparar werkwoord
-
prosperar werkwoord
-
restablecer werkwoord
-
rehabilitar werkwoord
-
recuperarse werkwoord
-
remendar werkwoord
-
refrescar werkwoord
-
reponerse werkwoord
-
innovar werkwoord
-
hospitalizar werkwoord
-
restablecerse werkwoord
-
modernizar werkwoord
-
adecentar werkwoord
-
reorganizar werkwoord
-
-
alzar
cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; hacer mal; chafallar; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona-
cerrar werkwoord
-
definir werkwoord
-
abrir werkwoord
-
apear werkwoord
-
deslindar werkwoord
-
levantar werkwoord
-
apagar werkwoord
-
elaborar werkwoord
-
delimitar werkwoord
-
demarcar werkwoord
-
colocar werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
acotar werkwoord
-
cercar werkwoord
-
dar salida werkwoord
-
mentir werkwoord
-
alzar werkwoord
-
depositar werkwoord
-
desconectar werkwoord
-
enredar werkwoord
-
proyectar werkwoord
-
camelar werkwoord
-
estafar werkwoord
-
derrocar werkwoord
-
acorralar werkwoord
-
desalojar werkwoord
-
formular werkwoord
-
destituir werkwoord
-
perfilar werkwoord
-
mancharse werkwoord
-
ensuciarse werkwoord
-
timar werkwoord
-
destronar werkwoord
-
embaucar werkwoord
-
tomar el pelo werkwoord
-
amañar werkwoord
-
desahuciar werkwoord
-
clarecer werkwoord
-
clarear werkwoord
-
chapucear werkwoord
-
amputar werkwoord
-
amover werkwoord
-
apoyarse en werkwoord
-
sablear werkwoord
-
frangollar werkwoord
-
atrabancar werkwoord
-
embarullar werkwoord
-
socaliñar werkwoord
-
agrandarse werkwoord
-
hacer mal werkwoord
-
chafallar werkwoord
-
emporcarse werkwoord
-
dar un sablazo werkwoord
-
hacer una mala jugada werkwoord
-
robar con engaño werkwoord
-
pegarle a una persona werkwoord
-
-
alzar
-
alzar
enlucir; levantar; amanecer; alzar; robar con engaño-
enlucir werkwoord
-
levantar werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
alzar werkwoord
-
robar con engaño werkwoord
-
-
alzar
-
alzar
-
alzar
estafar; colocar; defraudar; timar; amanecer; apagar; mentir; alzar; enredar; camelar; acotar; cercar; mancharse; apear; destronar; tomar el pelo; amañar; clarear; chapucear; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona-
estafar werkwoord
-
colocar werkwoord
-
defraudar werkwoord
-
timar werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
apagar werkwoord
-
mentir werkwoord
-
alzar werkwoord
-
enredar werkwoord
-
camelar werkwoord
-
acotar werkwoord
-
cercar werkwoord
-
mancharse werkwoord
-
apear werkwoord
-
destronar werkwoord
-
tomar el pelo werkwoord
-
amañar werkwoord
-
clarear werkwoord
-
chapucear werkwoord
-
sablear werkwoord
-
frangollar werkwoord
-
atrabancar werkwoord
-
embarullar werkwoord
-
socaliñar werkwoord
-
hacer mal werkwoord
-
chafallar werkwoord
-
emporcarse werkwoord
-
hacer una mala jugada werkwoord
-
dar un sablazo werkwoord
-
robar con engaño werkwoord
-
pegarle a una persona werkwoord
-
-
alzar
-
alzar
cercar; amanecer; alzar; acotar; destituir; bordear; apear; amañar; apoyarse en; atrabancar; dar salida; emporcarse-
cercar werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
alzar werkwoord
-
acotar werkwoord
-
destituir werkwoord
-
bordear werkwoord
-
apear werkwoord
-
amañar werkwoord
-
apoyarse en werkwoord
-
atrabancar werkwoord
-
dar salida werkwoord
-
emporcarse werkwoord
-
-
alzar
acoger; coger; absorber; empaparse; tomarse con fruición; grabar; incorporar; beberse; alzar; sorber; beberse haciendo ruido; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente-
acoger werkwoord
-
coger werkwoord
-
absorber werkwoord
-
empaparse werkwoord
-
tomarse con fruición werkwoord
-
grabar werkwoord
-
incorporar werkwoord
-
beberse werkwoord
-
alzar werkwoord
-
sorber werkwoord
-
beberse haciendo ruido werkwoord
-
sorber haciendo ruido werkwoord
-
sorber ruidosamente werkwoord
-
-
alzar
comenzar; alzar; encender un sigarrillo-
comenzar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
encender un sigarrillo werkwoord
-
-
alzar
joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; hacer trampas; trapacear; hacer una mala jugada; pegarle a una persona-
joder werkwoord
-
engañar werkwoord
-
tomar el pelo werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
estafar werkwoord
-
dársela werkwoord
-
colocar werkwoord
-
mentir werkwoord
-
depositar werkwoord
-
desconectar werkwoord
-
pegarse werkwoord
-
timar werkwoord
-
dar el pego werkwoord
-
socaliñar werkwoord
-
robar con engaño werkwoord
-
agarrar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
burlarse werkwoord
-
destituir werkwoord
-
destronar werkwoord
-
hacer trampa werkwoord
-
dar salida werkwoord
-
hacer trampas werkwoord
-
trapacear werkwoord
-
hacer una mala jugada werkwoord
-
pegarle a una persona werkwoord
-
-
alzar
-
alzar
levantarse; alzar; escalar; alzarse; elevarse; inclinarse hacia arriba; venir hacia arriba-
levantarse werkwoord
-
alzar werkwoord
-
escalar werkwoord
-
alzarse werkwoord
-
elevarse werkwoord
-
inclinarse hacia arriba werkwoord
-
venir hacia arriba werkwoord
-
-
alzar
izar; levantar; alzar; levantar a tiros-
izar werkwoord
-
levantar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
levantar a tiros werkwoord
-
-
alzar
-
alzar
arrollar; enrollar; dar cuerda; alzar; subir a fuerza de rodar-
arrollar werkwoord
-
enrollar werkwoord
-
dar cuerda werkwoord
-
alzar werkwoord
-
subir a fuerza de rodar werkwoord
-
-
alzar
Conjugations for alzar:
presente
- alzo
- alzas
- alza
- alzamos
- alzáis
- alzan
imperfecto
- alzaba
- alzabas
- alzaba
- alzábamos
- alzabais
- alzaban
indefinido
- alcé
- alzaste
- alzó
- alzamos
- alzasteis
- alzaron
fut. de ind.
- alzaré
- alzarás
- alzará
- alzaremos
- alzaréis
- alzarán
condic.
- alzaría
- alzarías
- alzaría
- alzaríamos
- alzaríais
- alzarían
pres. de subj.
- que alce
- que alces
- que alce
- que alcemos
- que alcéis
- que alcen
imp. de subj.
- que alzara
- que alzaras
- que alzara
- que alzáramos
- que alzarais
- que alzaran
miscelánea
- ¡alza!
- ¡alzad!
- ¡no alces!
- ¡no alcéis!
- alzado
- alzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el alzar
Alternatieve synoniemen voor "alzar":
alzarse:
-
alzarse
despegar; venir hacia arriba; escalar; subir; ascender; alzar el vuelo; alzarse; elevarse; montarse; surgir; echarse a volar; inclinarse hacia arriba-
despegar werkwoord
-
venir hacia arriba werkwoord
-
escalar werkwoord
-
subir werkwoord
-
ascender werkwoord
-
alzar el vuelo werkwoord
-
alzarse werkwoord
-
elevarse werkwoord
-
montarse werkwoord
-
surgir werkwoord
-
echarse a volar werkwoord
-
inclinarse hacia arriba werkwoord
-
-
alzarse
-
alzarse
levantarse; hacerse; subir; surgir; fermentar; pasar; enseñar; producirse; encontrar; empezar; mostrar; ponerse; suceder; ocurrir; convertirse en; ascender; volverse; presentarse; mostrarse; acontecer; emerger; resucitar; alzarse; formarse; efectuarse; erguirse; dar lugar a; sacar del agua; inclinarse hacia arriba-
levantarse werkwoord
-
hacerse werkwoord
-
subir werkwoord
-
surgir werkwoord
-
fermentar werkwoord
-
pasar werkwoord
-
enseñar werkwoord
-
producirse werkwoord
-
encontrar werkwoord
-
empezar werkwoord
-
mostrar werkwoord
-
ponerse werkwoord
-
suceder werkwoord
-
ocurrir werkwoord
-
convertirse en werkwoord
-
ascender werkwoord
-
volverse werkwoord
-
presentarse werkwoord
-
mostrarse werkwoord
-
acontecer werkwoord
-
emerger werkwoord
-
resucitar werkwoord
-
alzarse werkwoord
-
formarse werkwoord
-
efectuarse werkwoord
-
erguirse werkwoord
-
dar lugar a werkwoord
-
sacar del agua werkwoord
-
inclinarse hacia arriba werkwoord
-
-
alzarse
levantarse; alzar; escalar; alzarse; elevarse; inclinarse hacia arriba; venir hacia arriba-
levantarse werkwoord
-
alzar werkwoord
-
escalar werkwoord
-
alzarse werkwoord
-
elevarse werkwoord
-
inclinarse hacia arriba werkwoord
-
venir hacia arriba werkwoord
-
-
alzarse
subir; entablarse; enseñar; ponerse; suceder; ocurrir; presentarse; mostrarse; acontecer; emerger; resucitar; producirse; alzarse; efectuarse; fermentar; erguirse; sacar del agua-
subir werkwoord
-
entablarse werkwoord
-
enseñar werkwoord
-
ponerse werkwoord
-
suceder werkwoord
-
ocurrir werkwoord
-
presentarse werkwoord
-
mostrarse werkwoord
-
acontecer werkwoord
-
emerger werkwoord
-
resucitar werkwoord
-
producirse werkwoord
-
alzarse werkwoord
-
efectuarse werkwoord
-
fermentar werkwoord
-
erguirse werkwoord
-
sacar del agua werkwoord
-
Conjugations for alzarse:
presente
- me alzo
- te alzas
- se alza
- nos alzamos
- os alzáis
- se alzan
imperfecto
- me alzaba
- te alzabas
- se alzaba
- nos alzábamos
- os alzabais
- se alzaban
indefinido
- me alcé
- te alzaste
- se alzó
- nos alzamos
- os alzasteis
- se alzaron
fut. de ind.
- me alzaré
- te alzarás
- se alzará
- nos alzaremos
- os alzaréis
- se alzarán
condic.
- me alzaría
- te alzarías
- se alzaría
- nos alzaríamos
- os alzaríais
- se alzarían
pres. de subj.
- que me alce
- que te alces
- que se alce
- que nos alcemos
- que os alcéis
- que se alcen
imp. de subj.
- que me alzara
- que te alzaras
- que se alzara
- que nos alzáramos
- que os alzarais
- que se alzaran
miscelánea
- ¡alzate!
- ¡alzaos!
- ¡no te alces!
- ¡no os alcéis!
- alzado
- alzándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes