Overzicht
Spaans Synoniemen: Meer gegevens...
-
tronar:
- tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; refunfuñar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; ir embalado; agredir de palabra; lanzar blasfemias; despotricar contra; estallar; detonar; encolerizarse; soltar palabrotas; soltar un taco; sonar; resonar; retumbar; lanzar; arrojar; caer estrepitosamente; petardear; darse un batacazo; echar rayos; rugir; proliferar; reflejar; repercutir; hacer eco
Spaans
Uitgebreide synoniemen voor tronar in het Spaans
tronar:
-
tronar
tronar; reñir; zarpar; gruñir; insultar; chillar; maldecir; pelearse; renegar; rabiar; refunfuñar; bramar; ajear; enfurecerse; vociferar; desentonar; despotricar; blasfemar; echar pestes; imprecar; embravecerse; hacer estragos; desatarse contra; ir embalado; agredir de palabra; lanzar blasfemias; despotricar contra-
tronar werkwoord
-
reñir werkwoord
-
zarpar werkwoord
-
gruñir werkwoord
-
insultar werkwoord
-
chillar werkwoord
-
maldecir werkwoord
-
pelearse werkwoord
-
renegar werkwoord
-
rabiar werkwoord
-
refunfuñar werkwoord
-
bramar werkwoord
-
ajear werkwoord
-
enfurecerse werkwoord
-
vociferar werkwoord
-
desentonar werkwoord
-
despotricar werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
echar pestes werkwoord
-
imprecar werkwoord
-
embravecerse werkwoord
-
hacer estragos werkwoord
-
desatarse contra werkwoord
-
ir embalado werkwoord
-
agredir de palabra werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
despotricar contra werkwoord
-
-
tronar
-
tronar
chillar; encolerizarse; enfurecerse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; blasfemar; tronar; refunfuñar; bramar; vociferar; desentonar; agredir de palabra; despotricar contra; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; soltar un taco-
chillar werkwoord
-
encolerizarse werkwoord
-
enfurecerse werkwoord
-
zarpar werkwoord
-
ajear werkwoord
-
despotricar werkwoord
-
imprecar werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
tronar werkwoord
-
refunfuñar werkwoord
-
bramar werkwoord
-
vociferar werkwoord
-
desentonar werkwoord
-
agredir de palabra werkwoord
-
despotricar contra werkwoord
-
soltar palabrotas werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
soltar un taco werkwoord
-
-
tronar
-
tronar
lanzar; arrojar; estallar; tronar; detonar; caer estrepitosamente; petardear; darse un batacazo; echar rayos-
lanzar werkwoord
-
arrojar werkwoord
-
estallar werkwoord
-
tronar werkwoord
-
detonar werkwoord
-
caer estrepitosamente werkwoord
-
petardear werkwoord
-
darse un batacazo werkwoord
-
echar rayos werkwoord
-
-
tronar
rugir; insultar; refunfuñar; enfurecerse; echar pestes; hacer estragos; despotricar; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; zarpar; maldecir; renegar; tronar; proliferar; bramar; ajear; vociferar; desentonar; blasfemar; embravecerse; desatarse contra; agredir de palabra; despotricar contra-
rugir werkwoord
-
insultar werkwoord
-
refunfuñar werkwoord
-
enfurecerse werkwoord
-
echar pestes werkwoord
-
hacer estragos werkwoord
-
despotricar werkwoord
-
soltar palabrotas werkwoord
-
lanzar blasfemias werkwoord
-
zarpar werkwoord
-
maldecir werkwoord
-
renegar werkwoord
-
tronar werkwoord
-
proliferar werkwoord
-
bramar werkwoord
-
ajear werkwoord
-
vociferar werkwoord
-
desentonar werkwoord
-
blasfemar werkwoord
-
embravecerse werkwoord
-
desatarse contra werkwoord
-
agredir de palabra werkwoord
-
despotricar contra werkwoord
-
-
tronar
reflejar; repercutir; tronar; resonar; hacer eco-
reflejar werkwoord
-
repercutir werkwoord
-
tronar werkwoord
-
resonar werkwoord
-
hacer eco werkwoord
-