Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. dado:
  2. dar:
  3. darse:
  4. dársela:
  5. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dado (Spaans) in het Frans

dado:

dado [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el dado
    le ; le cube
    • [le ~] zelfstandig naamwoord
    • cube [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. el dado (joya; guijarro; chuchería; )
    le bijou; la perle; le joyau; la pierre précieuse; la parure
  3. el dado (adoquines; piedra; roca; )
    le cailloux; la pierre; la pierrerie; le roc; le rocher; le caillou; la roche
    • cailloux [le ~] zelfstandig naamwoord
    • pierre [la ~] zelfstandig naamwoord
    • pierrerie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • roc [le ~] zelfstandig naamwoord
    • rocher [le ~] zelfstandig naamwoord
    • caillou [le ~] zelfstandig naamwoord
    • roche [la ~] zelfstandig naamwoord

dado

  1. dado

dado bijvoeglijk naamwoord

  1. dado (regalado; donado; tocado)
    donné
    • donné bijvoeglijk naamwoord
  2. dado (alargado; declarado; denunciado)
    déclaré

Vertaal Matrix voor dado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bijou adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; guijarro; joya; ladrillo; piedrecita; presea adorno; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; joya; piedra
caillou adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila adoquín; arena cascajosa; arena gruesa; cascajo; guijarro; piedra suelta; piedrecita; piedrita; sílice
cailloux adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila piedrecitas
cube dado bloque; bloque de juguete; cubito; cubo; cubo OLAP; hexaedro
dado
joyau adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; guijarro; joya; ladrillo; piedrecita; presea
parure adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; guijarro; joya; ladrillo; piedrecita; presea adorno; alhaja; aliño; atavío; decoración; ornamento
perle adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; guijarro; joya; ladrillo; piedrecita; presea abalorios; corales; perla
pierre adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila ladrillo; piedra; rocas
pierre précieuse adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; guijarro; joya; ladrillo; piedrecita; presea gema; piedra fina; piedra preciosa
pierrerie adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila
roc adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila bloque de roca; piedra; roca
roche adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila bloque de roca; piedra; roca; rocas
rocher adoquines; adoquín; as; cálculo; dado; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladrillo; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; roca; águila bloque de roca; piedra; roca
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cube dado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
donné dado; donado; regalado; tocado entregado; hecho entrega
déclaré alargado; dado; declarado; denunciado declarado

Verwante woorden van "dado":

  • dados

Synoniemen voor "dado":


Wiktionary: dado

dado
noun
  1. Hexaèdre
  2. pour jouer ; cette locution nominale s’utilise pour lever l’ambigüité avec dé à coudre.

Cross Translation:
FromToVia
dado die — polyhedron used in games of chance
dado teerling — kubusvormig voorwerp met op elk van de zijden een van de ogenaantallen één tot en met zes
dado cube WürfelGeometrie: regelmäßiger geometrischer Körper mit sechs quadratischen Flächen, bei dem alle Winkel 90 Grad betragen
dado Würfelmeist speziell: Spielgerät in der Form eines geometrischen Würfels [1] mit 1 bis 6 Augen auf den Seiten

dado vorm van dar:

dar werkwoord

  1. dar (entregar; ofrecer; presentar; )
    donner; rendre; remettre; offrir; transmettre; déposer; présenter; déléguer; porter; livrer; faire circuler; tendre quelque chose à quelqu'un; passer quelque chose à quelqu'un
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • présenter werkwoord (présente, présentes, présentons, présentez, )
    • déléguer werkwoord (délègue, délègues, déléguons, déléguez, )
    • porter werkwoord (porte, portes, portons, portez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • faire circuler werkwoord
  2. dar (ofrecer; presentar; ofertar; presentar una petición)
    donner; offrir; remettre aux mains
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • remettre aux mains werkwoord
  3. dar (suministrar; entregar; conceder)
    passer; fournir; donner; procurer; remettre; distribuer; livrer
    • passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
  4. dar (conceder; darse; regalar; )
    donner; gratifier; faire un don; accorder; privilégier; verser; faire présent de; favoriser; avantager
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • gratifier werkwoord (gratifie, gratifies, gratifions, gratifiez, )
    • faire un don werkwoord
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • privilégier werkwoord (privilégie, privilégies, privilégions, privilégiez, )
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • faire présent de werkwoord
    • favoriser werkwoord (favorise, favorises, favorisons, favorisez, )
    • avantager werkwoord (avantage, avantages, avantageons, avantagez, )
  5. dar (regalar; otorgar; conceder; donar; perdonar)
    offrir; donner cadeau; verser; céder; faire présent de
    • offrir werkwoord (offre, offres, offrons, offrez, )
    • donner cadeau werkwoord
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • céder werkwoord (cède, cèdes, cédons, cédez, )
    • faire présent de werkwoord
  6. dar (procurar; poner a la disposición; facilitar; proporcionar)
    fournir; mettre à la disposition
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
  7. dar (administrar; suministrar)
    verser; appliquer; administrer; faire prendre; faire avaler; faire consommer
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • administrer werkwoord (administre, administres, administrons, administrez, )
    • faire prendre werkwoord
    • faire avaler werkwoord
    • faire consommer werkwoord
  8. dar
    procurer; servir; distribuer
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • servir werkwoord (sers, sert, servons, servez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
  9. dar (distribuir; dividir; repartir; )
    diviser; partager; distribuer; répartir; fournir; remettre; procurer; allouer; verser; servir
    • diviser werkwoord (divise, divises, divisons, divisez, )
    • partager werkwoord (partage, partages, partageons, partagez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • répartir werkwoord (répartis, répartit, répartissons, répartissez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • allouer werkwoord (alloue, alloues, allouons, allouez, )
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • servir werkwoord (sers, sert, servons, servez, )
  10. dar (rodar; girar; tornar; )
    tourner; virer; détourner
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • virer werkwoord (vire, vires, virons, virez, )
    • détourner werkwoord (détourne, détournes, détournons, détournez, )
  11. dar (enviar con)
    joindre; joindre à un envoi postal
    • joindre werkwoord (joins, joint, joignons, joignez, )
  12. dar (infligir; causar)
    infliger; donner; porter
    • infliger werkwoord (inflige, infliges, infligeons, infligez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • porter werkwoord (porte, portes, portons, portez, )
  13. dar (acceder a; echar; prestar; )
    permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à
    • permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, )
    • prêter werkwoord (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • accéder werkwoord (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • consentir à werkwoord
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • satisfaire à werkwoord
  14. dar (interrogar; oír; enterarse; )
    interroger; questionner
    • interroger werkwoord (interroge, interroges, interrogeons, interrogez, )
    • questionner werkwoord (questionne, questionnes, questionnons, questionnez, )
  15. dar (repartir; encuestar; ceder; )
    assigner; attribuer; accorder; consentir; concéder
    • assigner werkwoord (assigne, assignes, assignons, assignez, )
    • attribuer werkwoord (attribue, attribues, attribuons, attribuez, )
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, )
    • concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, )
  16. dar (pagar; proporcionar; hacer efectivo)
    allouer; verser; distribuer
    • allouer werkwoord (alloue, alloues, allouons, allouez, )
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )

Conjugations for dar:

presente
  1. doy
  2. das
  3. da
  4. damos
  5. dáis
  6. dan
imperfecto
  1. daba
  2. dabas
  3. daba
  4. dábamos
  5. dabais
  6. daban
indefinido
  1. diste
  2. dió
  3. dimos
  4. disteis
  5. dieron
fut. de ind.
  1. daré
  2. darás
  3. dará
  4. daremos
  5. daréis
  6. darán
condic.
  1. daría
  2. darías
  3. daría
  4. daríamos
  5. daríais
  6. darían
pres. de subj.
  1. que dé
  2. que des
  3. que dé
  4. que demos
  5. que déis
  6. que den
imp. de subj.
  1. que diera
  2. que dieras
  3. que diera
  4. que diéramos
  5. que dierais
  6. que dieran
miscelánea
  1. ¡da!
  2. ¡dad!
  3. ¡no des!
  4. ¡no déis!
  5. dado
  6. dando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
donner regalar
joindre soldar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accorder acceder; acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; aprender; asentir a; atender a; atribuir; ceder; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; deber de ser; dividir en lotes; donar; echar; encuestar; entregar; entrevistar; extender; facilitar; favorecer; invitar a salir a una; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pagar; perdonar; permitir; preferir; preguntar la lección; prestar; prestar atención a; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; reconocer; regalar; repartir; repasar la lección; saber; ser de; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; aceptar; adaptar; adaptar a; admitir; ajustar; ajustar a; armonizar; autorizar; ceder; citar; coincidir en; conceder; conferir; conformarse a; conjugar; consentir; convenir; cumplir con; darse el lujo de; dejar; devolver; enfocar; entregar; llegar a un acuerdo; otorgar; pactar; permitir; permitirse; ponerse de acuerdo; quedarse en; regular; sincronizar; sintonizar
accéder acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; admitir; cumplir con; otorgar
administrer administrar; dar; suministrar administrar; conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gestionar; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
allouer dar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; hacer efectivo; pagar; proporcionar; repartir asignar
appliquer administrar; dar; suministrar administrar; aplicar; apostar; aprovechar; colocar; consumir; cumplir con; dedicarse a; depositar; desempeñar; ejercer; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; practicar; tomar en uso; usar; utilizar
assigner acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de asignar; citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; dar orden de; decretar; emplazar; mandar; ordenar
attribuer acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de asignar; atribuir; autorizar; imputar; permitir
avantager ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter favorecer; privilegiar
concéder acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de acceder; admitir; autorizar; ceder; conceder; conferir; consentir; darse el lujo de; dejar; devolver; entregar; permitir; permitirse
consentir acceder; acceder a; admitir; aprender; atender a; atribuir; ceder; cumplir con; dar; deber de ser; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de acceder; acceder a; accedido; adherirse; admitir; aprobar; asentir; asentir a; autorizar; coincidir; coincidir con; conceder; concertar; concordar; conferir; confirmar; consentir; consentir en; dar el visto bueno; dar la razón a alguien; declarar apto; esforzarse; estar de acuerdo; estar de acuerdo con; hacer esfuerzos; legalizar; otorgar; permitir; ratificar; reconocer; suscribir; tolerar
consentir à acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; acordar; admitir; asentir; autorizar; conceder; concordar; consentir; convenir; cumplir con; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; otorgar; pactar; permitir; ponerse de acuerdo
céder conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar admitir que algo es verdad; aflojarse; caer; ceder; devolver; doblarse; entregar; entregar a; enviar; escurrirse; esquivar; hundirse; llevar todas las de perder; mandar; morir; remitir; retransmitir; someterse; sucumbir
distribuer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; esparcir; extender; facilitar; hacer efectivo; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pagar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; servir; suministrar; verter dispersar; distribuir; entregar; enviar; repartir
diviser dar; desplegar; distribuir; dividir; esparcir; extender; repartir compartir; cortar; dispersar; distribuir; dividir; partir; repartir; separar; subdividir; surcar
donner acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; causar; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; favorecer; hacer entrega; infligir; no envidiar; obsequiar con; ofertar; ofrecer; otorgar; perdonar; preferir; presentar; presentar una petición; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; suministrar; transmitir; traspasar; verter abandonar; alcanzar; anunciar; avisar; casar una persona a su hijo; casarse; declarar; donar; entregar; imponer; inscribirse en; ofertar; regalar; traer; transportar
donner cadeau conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar
déléguer dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar ceder; dejar a otra persona; delegar; diputar; endosar; transferir; transmitir; traspasar
déposer dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar acomodar; aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; devolver; encajar; engarzar; entregar a; enviar; estacionar; estar echado; expedir; hacer; hacer arreglos musicales; ingresar; instalar; invertir; jugar; mandar; meter; mover; pagar; poner; posicionar; privar; publicar; reducir; remitir; repartir; retransmitir; separar; situar; suministrar; tender; transcribir; tumbar; ubicar; verter
détourner apartar; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar apartar; apartarse; dar la vuelta; declinar; desviar; distraer; parar; rechazar; regresar; tornar; volver; volver la espalda; volverse
faire avaler administrar; dar; suministrar administrar medicamentos
faire circuler dar; entregar; hacer entrega; ofrecer; presentar; proporcionar; transmitir; traspasar chismorrear; comunicar; dispersar; distribuir; hacer circular; hacer correr la voz; hacer pasar; pasar; repartir; repasar
faire consommer administrar; dar; suministrar
faire prendre administrar; dar; suministrar administrar medicamentos
faire présent de ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
faire un don ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
favoriser ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter alentar; animar; avivar; ayudar; entusiasmar; envalentonar; estimular; favorecer; privilegiar; promocionar; promover
fournir acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; esparcir; extender; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; poner a la disposición; prestar; prestar ayuda; procurar; proporcionar; regalar; repartir; servir; suministrar; verter adquirir una cosa; entregar; entregar a domicilio; enviar; expedir; facilitar fondos; llevar; mandar; poner delante; procurar fondos; procurarse una cosa; remitir; repartir; repartir a domicilio; retransmitir; servir; servir en la mesa; suministrar; traer
gratifier ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter dotar; favorecer; otorgar; privilegiar
infliger causar; dar; infligir
interroger acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; indagar; interpelar; interrogar; investigar; seguir preguntando; someter a prueba
joindre dar; enviar con acceder; acompañar; acoplar; adjuntar; agarrar; agregar; alzar; ampliar; apostar; atar; añadir; cautivar; coger; colocar juntos; combinar; comunicar; conectar; conglomerar; contar; contar también; empalmar; encadenar; encontrarse; ensamblar; forjar; fusionar; fusionarse; incluir; insertar; juntar; juntarse; liar; ligar; montar; poner las esposas; quedarse; reunir; reunirse; soldar; tomar; unir; verse; vincular
joindre à un envoi postal dar; enviar con
livrer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; hacer entrega; no envidiar; obsequiar con; ofrecer; otorgar; perdonar; presentar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; transmitir; traspasar; verter dar frutos; dar resultados; entregar; entregar a domicilio; enviar; expedir; llevar; mandar; producir; proporcionar beneficios; remitir; rendir; repartir; repartir a domicilio; retransmitir; suministrar; traer; transportar
mettre à la disposition dar; facilitar; poner a la disposición; procurar; proporcionar facilitar; hacer el preparativo; poner a la disposición; preparar; procurar; proporcionar
offrir conceder; dar; donar; entregar; hacer entrega; ofertar; ofrecer; otorgar; perdonar; presentar; presentar una petición; proporcionar; regalar; transmitir; traspasar convidar; demostrar; elevar una instancia; enseñar; entablar una querella; entregar; exhibir; exponer; expresar; hacer postura; invitar; licitar; mostrar; ofertar; ofrecer; poner delante; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto

Synoniemen voor "dar":


Wiktionary: dar

dar
verb
  1. désuet|fr donner.
  2. Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne.
  3. remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir.

Cross Translation:
FromToVia
dar donner; offrir bequeath — to give; to offer; to commit
dar régaler gift — (transitive) To give as a gift
dar donner give — transfer the possession of something to someone else
dar passer; donner hand — to give, pass or transmit with the hand
dar battre; frapper hit — to give a blow
dar faire face à; affronter look — to face
dar partager share — to give
dar donner; accorder; attribuer verlenen — iemand begunstigen met iets, iemand iets toestaan
dar donner geven — overdragen van het bezit van iets aan iemand anders
dar donner; céder weggeven — afstand nemen van iets door het aan iemand te geven
dar causer; donner; réserver bereiten — (transitiv) jemandem eine bestimmte Gefühlsregung zuteil werden lassen
dar donner erteilen — jemandem etwas zukommen lassen
dar donner geben — jemandem etwas reichen bzw. in die Nähe oder Hände legen
dar administrer; donner verabreichen — (transitiv): jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich)

dado vorm van darse:

darse werkwoord

  1. darse (intervenir; trabajar; actuar; interpretar un papel teatral)
    jouer; faire du théâtre; présenter un spectacle; se produire
    • jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, )
    • faire du théâtre werkwoord
    • se produire werkwoord
  2. darse (conceder; dar; regalar; )
    donner; gratifier; faire un don; accorder; privilégier; verser; faire présent de; favoriser; avantager
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • gratifier werkwoord (gratifie, gratifies, gratifions, gratifiez, )
    • faire un don werkwoord
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • privilégier werkwoord (privilégie, privilégies, privilégions, privilégiez, )
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • faire présent de werkwoord
    • favoriser werkwoord (favorise, favorises, favorisons, favorisez, )
    • avantager werkwoord (avantage, avantages, avantageons, avantagez, )
  3. darse (acceder a; echar; prestar; )
    permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à
    • permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, )
    • prêter werkwoord (prête, prêtes, prêtons, prêtez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • accéder werkwoord (accède, accèdes, accédons, accédez, )
    • consentir à werkwoord
    • accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
    • satisfaire à werkwoord

Conjugations for darse:

presente
  1. me doy
  2. te das
  3. se da
  4. nos damos
  5. os dáis
  6. se dan
imperfecto
  1. me daba
  2. te dabas
  3. se daba
  4. nos dábamos
  5. os dabais
  6. se daban
indefinido
  1. me dí
  2. te díste
  3. se dió
  4. nos dimos
  5. os disteis
  6. se dieron
fut. de ind.
  1. me daré
  2. te darás
  3. se dará
  4. nos daremos
  5. os daréis
  6. se darán
condic.
  1. me daría
  2. te darías
  3. se daría
  4. nos daríamos
  5. os daríais
  6. se darían
pres. de subj.
  1. que me dé
  2. que te des
  3. que se dé
  4. que nos demos
  5. que os déis
  6. que se den
imp. de subj.
  1. que me diera
  2. que te dieras
  3. que se diera
  4. que nos diéramos
  5. que os dierais
  6. que se dieran
miscelánea
  1. ¡date!
  2. ¡daos!
  3. ¡no te des!
  4. ¡no os déis!
  5. dado
  6. dándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor darse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
donner regalar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accorder acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; favorecer; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; aceptar; adaptar; adaptar a; admitir; ajustar; ajustar a; aprender; armonizar; atender a; atribuir; autorizar; ceder; citar; coincidir en; conceder; conferir; conformarse a; conjugar; consentir; convenir; cumplir con; dar; darse el lujo de; deber de ser; dejar; devolver; dividir en lotes; encuestar; enfocar; entregar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; llegar a un acuerdo; otorgar; pactar; pagar; permitir; permitirse; ponerse de acuerdo; preguntar la lección; prestar atención a; quedarse en; reconocer; regular; repartir; repasar la lección; saber; ser de; sincronizar; sintonizar
accéder acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; admitir; cumplir con; otorgar
avantager ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter favorecer; privilegiar
consentir à acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; acordar; admitir; asentir; autorizar; conceder; concordar; consentir; convenir; cumplir con; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; otorgar; pactar; permitir; ponerse de acuerdo
distribuer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter conceder; dar; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; entregar; enviar; esparcir; extender; hacer efectivo; pagar; proporcionar; repartir; suministrar
donner acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; favorecer; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; prestar ayuda; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter abandonar; alcanzar; anunciar; avisar; casar una persona a su hijo; casarse; causar; conceder; dar; declarar; donar; entregar; hacer entrega; imponer; infligir; inscribirse en; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición; proporcionar; regalar; suministrar; traer; transmitir; transportar; traspasar
faire du théâtre actuar; darse; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar actuar; fingir; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel; jugar; poner en escena
faire présent de ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar
faire un don ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
favoriser ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter alentar; animar; avivar; ayudar; entusiasmar; envalentonar; estimular; favorecer; privilegiar; promocionar; promover
fournir acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter adquirir una cosa; conceder; dar; desplegar; distribuir; dividir; entregar; entregar a domicilio; enviar; esparcir; expedir; extender; facilitar; facilitar fondos; llevar; mandar; poner a la disposición; poner delante; procurar; procurar fondos; procurarse una cosa; proporcionar; remitir; repartir; repartir a domicilio; retransmitir; servir; servir en la mesa; suministrar; traer
gratifier ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter dotar; favorecer; otorgar; privilegiar
jouer actuar; darse; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar actuar; apostar; especular; espescular al alza a la baja; fingir; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel; interpretar un papel teatral; jugar; jugarse; poner en escena; probar suerte; puntear; sacar; tentar la suerte
livrer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter conceder; dar; dar frutos; dar resultados; entregar; entregar a domicilio; enviar; expedir; hacer entrega; llevar; mandar; ofrecer; presentar; producir; proporcionar; proporcionar beneficios; remitir; rendir; repartir; repartir a domicilio; retransmitir; suministrar; traer; transmitir; transportar; traspasar
permettre acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; aceptar; admitir; aprender; aprobar; autorizar; conceder; conferir; consentir; consentir en; cumplir con; darse el lujo de; declarar apto; dejar; enterarse; legalizar; otorgar; permitir; permitirse; ratificar; tolerar
privilégier ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter favorecer; privilegiar
procurer acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter conceder; dar; desplegar; distribuir; dividir; entregar; entregar a domicilio; esparcir; extender; llevar; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer
présenter un spectacle actuar; darse; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar
prêter acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter adelantar; dar crédito; dar prestado; prestar
satisfaire à acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder a; aceptar; admitir; aprender; cumplir con; enterarse; otorgar
se produire actuar; darse; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar acaecer; acontecer; darse el caso; efectuarse; fingir; hacer teatro; interpretar un papel; ocurrir; pasar; suceder; tener lugar
verser ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter abalanzarse; acabar; administrar; apurar; beberse; conceder; dar; decantar; depositar; derramar; despejar; desperdiciar; desplegar; distribuir; dividir; donar; echar; echar agua al las plantas; escanchar; esparcir; extender; fundir; hacer efectivo; ingresar; otorgar; pagar; pasar; perdonar; proporcionar; regalar; regar; remitir; repartir; suministrar; terminar; transcribir; transferir; transmitir; trasegar; trasvasar; ultimar; vaciar; verter

Synoniemen voor "darse":


Wiktionary: darse


Cross Translation:
FromToVia
darse se produire; manifester ausbleibenentgegen der Erwartung nicht eintreffen

dado vorm van dársela:

dársela werkwoord

  1. dársela (destronar; joder; engañar; )
    escroquer; couillonner; tromper; tricher; duper; leurrer; rouler
    • escroquer werkwoord (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • couillonner werkwoord (couillonne, couillonnes, couillonnons, couillonnez, )
    • tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • tricher werkwoord (triche, triches, trichons, trichez, )
    • duper werkwoord (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • leurrer werkwoord (leurre, leurres, leurrons, leurrez, )
    • rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, )

Conjugations for dársela:

presente
  1. me las doy
  2. te las das
  3. se las da
  4. nos las damos
  5. os las dáis
  6. se las dan
imperfecto
  1. me las daba
  2. te las dabas
  3. se las daba
  4. nos las dábamos
  5. os las dabais
  6. se las daban
indefinido
  1. me las dí
  2. te las diste
  3. se las dió
  4. nos las dimos
  5. os las disteis
  6. se las dieron
fut. de ind.
  1. me las daré
  2. te las darás
  3. se las dará
  4. nos las daremos
  5. os las daréis
  6. se las darán
condic.
  1. me las daría
  2. te las darías
  3. se las daría
  4. nos las daríamos
  5. os las daríais
  6. se las darían
pres. de subj.
  1. que me las dé
  2. que te las des
  3. que se las dé
  4. que nos las demos
  5. que os las déis
  6. que se las den
imp. de subj.
  1. que me las diera
  2. que te las dieras
  3. que se las diera
  4. que nos las dieramos
  5. que os las dierais
  6. que se las dieran
miscelánea
  1. ¡dáselas!
  2. ¡dádselas!
  3. ¡no se las des!
  4. ¡no se las déis!
  5. dado
  6. dándoselas
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dársela:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
couillonner agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear sacar; timar
duper agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear afligir; atormentar; causar perjuicio; dar el pego; dañar; defraudar; despistar; discriminar; embaucar; embromar; enfadar; engañar; entorpecer; estafar; estorbar; fastidiar; frangollar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; joder; lastimar; mentir; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; sacar; timar; tomar el pelo
escroquer agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; arrancar; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; coger; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; definir; defraudar; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; ensuciarse; escamotear; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; hurtar; joder; levantar; mancharse; mangar; mentir; pegar; pegarle a una persona; perfilar; picar; piratear; proyectar; pulir; robar; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
leurrer agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear sacar; timar
rouler agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear acotar; afligir; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; arremangar; atormentar; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar un sablazo; dar vueltas; defraudar; desollar; destronar; embarullar; embromar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; fastidiar; frangollar; girar; hacer mal; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; irse rodando; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; pelar; quitar la piel; remangar; robar con engaño; rodar; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; tornar; tornarse
tricher agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear abandonar; contrabandear; defraudar; despistar; hacer huelga; hacer una mala jugada; parar; ponerse en huelga; sacar; terminar; timar
tromper agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; engañar; estafar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear abrir; acorralar; acotar; afligir; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atormentar; atrabancar; avergonzar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; contrahacer; copiar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; definir; defraudar; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; despistar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; embromar; emporcarse; engañar; enredar; ensuciarse; estafar; falsear; falsificar; fastidiar; formular; frangollar; hacer mal; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer trampas; hacer un broma; hacer una mala jugada; imitar; incordiar; joder; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
tricher cometer falta

Verwante vertalingen van dado