Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor hacer volar (Spaans) in het Frans

hacer volar:

hacer volar werkwoord

  1. hacer volar (echar a volar; hacer subir; dejar despegar)
    lancer; laisser décoller
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
    • laisser décoller werkwoord
  2. hacer volar (soplar)

Conjugations for hacer volar:

presente
  1. hago volar
  2. haces volar
  3. hace volar
  4. hacemos volar
  5. hacéis volar
  6. hacen volar
imperfecto
  1. hacía volar
  2. hacías volar
  3. hacía volar
  4. hacíamos volar
  5. hacíais volar
  6. hacían volar
indefinido
  1. hice volar
  2. hiciste volar
  3. hizo volar
  4. hicimos volar
  5. hicisteis volar
  6. hicieron volar
fut. de ind.
  1. haré volar
  2. harás volar
  3. hará volar
  4. haremos volar
  5. haréis volar
  6. harán volar
condic.
  1. haría volar
  2. harías volar
  3. haría volar
  4. haríamos volar
  5. haríais volar
  6. harían volar
pres. de subj.
  1. que haga volar
  2. que hagas volar
  3. que haga volar
  4. que hagamos volar
  5. que hagáis volar
  6. que hagan volar
imp. de subj.
  1. que hiciera volar
  2. que hicieras volar
  3. que hiciera volar
  4. que hiciéramos volar
  5. que hicierais volar
  6. que hicieran volar
miscelánea
  1. ¡haz volar
  2. ¡haced! volar
  3. ¡no hagas! volar
  4. ¡no hagáis! volar
  5. hecho volar
  6. haciendo volar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor hacer volar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lancer lanzar; levantar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
enlever en soufflant hacer volar; soplar
laisser décoller dejar despegar; echar a volar; hacer subir; hacer volar
lancer dejar despegar; echar a volar; hacer subir; hacer volar abordar; abrir; activarse; aflojar; arrancar; arreglar; arrojar; arrojar al suelo; arrojar en lo alto; aumentar; chocar; comenzar; construir; dar bandazos; derribar; derrocar; desembolsar; despegar; despeñar; destruir; echar; echar al aire; echar en; empezar; emprender; entrar en; erigir; erigirse; escorar; establecer; estropear; estructurar; formar; fundar; hacer pedazos; inaugurar; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; lanzar al aire; levantar; montar; organizar; pagar; plantear; poner; poner en pie; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; postular; precipitar; proponer; publicar; quebrar; romper; romper a pedradas; soltar un disparo; sugerir; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; trabar conversación
être dispersé par le vent hacer volar; soplar
être emporté par le vent hacer volar; soplar revolotear; volar

Wiktionary: hacer volar


Cross Translation:
FromToVia
hacer volar faire voler; piloter fly — to cause to travel through the air

Verwante vertalingen van hacer volar