Spaans

Uitgebreide vertaling voor postular (Spaans) in het Frans

postular:

postular werkwoord

  1. postular (plantear; proponer; sugerir; lanzar)
    proposer; postuler; se présenter comme postulant; entamer; avancer; soulever; présupposer; lancer; émettre l'opinion
    • proposer werkwoord (propose, proposes, proposons, proposez, )
    • postuler werkwoord (postule, postules, postulons, postulez, )
    • entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, )
    • avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, )
    • soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • présupposer werkwoord (présuppose, présupposes, présupposons, présupposez, )
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
    • émettre l'opinion werkwoord
  2. postular (adivinar; sospechar; presumir; conjeturar; barruntar)
    postuler; présumer; proposer; présupposer
    • postuler werkwoord (postule, postules, postulons, postulez, )
    • présumer werkwoord (présume, présumes, présumons, présumez, )
    • proposer werkwoord (propose, proposes, proposons, proposez, )
    • présupposer werkwoord (présuppose, présupposes, présupposons, présupposez, )
  3. postular (hacer una colecta; recolectar dinero)
    recueillir des fonds; faire la quête; quêter
    • faire la quête werkwoord
    • quêter werkwoord (quête, quêtes, quêtons, quêtez, )

Conjugations for postular:

presente
  1. postulo
  2. postulas
  3. postula
  4. postulamos
  5. postuláis
  6. postulan
imperfecto
  1. postulaba
  2. postulabas
  3. postulaba
  4. postulábamos
  5. postulabais
  6. postulaban
indefinido
  1. postulé
  2. postulaste
  3. postuló
  4. postulamos
  5. postulasteis
  6. postularon
fut. de ind.
  1. postularé
  2. postularás
  3. postulará
  4. postularemos
  5. postularéis
  6. postularán
condic.
  1. postularía
  2. postularías
  3. postularía
  4. postularíamos
  5. postularíais
  6. postularían
pres. de subj.
  1. que postule
  2. que postules
  3. que postule
  4. que postulemos
  5. que postuléis
  6. que postulen
imp. de subj.
  1. que postulara
  2. que postularas
  3. que postulara
  4. que postuláramos
  5. que postularais
  6. que postularan
miscelánea
  1. ¡postula!
  2. ¡postulad!
  3. ¡no postules!
  4. ¡no postuléis!
  5. postulado
  6. postulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

postular [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el postular (proponer)
    la proposition; le postulat

Vertaal Matrix voor postular:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avancer avanzar sobre; marchar sobre
lancer lanzar; levantar
postulat postular; proponer conjetura; presunción; presuposición; suposición
proposition postular; proponer artículo; cláusula; conjetura; declaración de amor; demanda; hipótesis; indicación del precio; petición; petición de mano; presunción; presuposición; proposición; propuesta; propuesta de proyecto; ruego; solicitud; suposición; teorema; teoría; tesis
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avancer lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir abordar; abrir; acelerar el paso; adelantar; adelantar el trabajo; adelantarse; andar; anticipar; apagar; aportar dinero; argumentar; arriar; ascender; aumentar; avanzar; avanzar sobre; caracterizar; continuar; continuar con una; correr; decir; dejar prolongar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; desplazar; desplazar hacia delante; dictar; empujar; escoger; estibar; expresar; fingir; hablar; hacer adelantos; hacer avanzar; hacer mejor; hacer progresos; hacer una manifestación; hacer una propuesta; impulsar; inaugurar; ir; lanzar; manifestarse; mejorar; mejorar su posición; mover; mover adelante; parlar; pasar por; presentarse; pretender; pretextar; procesar; progresar; pronunciarse; proponer; propulsar; proseguir; salir adelante; seguir; ser rentable; simular; subir; sugerir; trabar conversación
entamer lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir abordar; abrir; aceptar; activarse; arrancar; aumentar; calzar; colocar; comenzar; cortar; dar un navajazo; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; instalar; lanzar; marcharse; montar; picar; pinchar; plantear; poner en marcha; poner sobre el tapete; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recibir; sugerir; trabar conversación
faire la quête hacer una colecta; postular; recolectar dinero
lancer lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir abordar; abrir; activarse; aflojar; arrancar; arreglar; arrojar; arrojar al suelo; arrojar en lo alto; aumentar; chocar; comenzar; construir; dar bandazos; dejar despegar; derribar; derrocar; desembolsar; despegar; despeñar; destruir; echar; echar a volar; echar al aire; echar en; empezar; emprender; entrar en; erigir; erigirse; escorar; establecer; estropear; estructurar; formar; fundar; hacer pedazos; hacer subir; hacer volar; inaugurar; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; lanzar al aire; levantar; montar; organizar; pagar; plantear; poner; poner en pie; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; precipitar; proponer; publicar; quebrar; romper; romper a pedradas; soltar un disparo; sugerir; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; trabar conversación
postuler adivinar; barruntar; conjeturar; lanzar; plantear; postular; presumir; proponer; sospechar; sugerir brillar; dar por sentado; partir del principio que; relucir; resplandecer
proposer adivinar; barruntar; conjeturar; lanzar; plantear; postular; presumir; proponer; sospechar; sugerir abordar; abrir; aparecer; aportar dinero; aumentar; demostrar; elevar una instancia; enseñar; entablar una querella; entregar; exhibir; hacer la presentación de; hacer postura; hacer una propuesta; inaugurar; lanzar; licitar; manifestar; mostrar; nombrar; ofertar; ofrecer; parecer; plantear; poner; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; proponer; proyectar; recomendar; remitir una cuenta; representar; sacrificar parte de los ingresos; ser rentable; someter; someter a; sugerir; trabar conversación
présumer adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar adivinar; ajustar; asumir; barruntar; conjeturar; dar por sentado; especular; estimar; hacer conjeturas; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer
présupposer adivinar; barruntar; conjeturar; lanzar; plantear; postular; presumir; proponer; sospechar; sugerir adivinar; barruntar; conjeturar; dar por sentado; especular; estimar; hacer conjeturas; partir del principio que; presumir; presuponer; suponer
quêter hacer una colecta; postular; recolectar dinero
recueillir des fonds hacer una colecta; postular; recolectar dinero
se présenter comme postulant lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir
soulever lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir abordar; alzar; animar; apañar; apuntalar; arrastrar; aupar; aviar; elevar; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; guiar hacia arriba; izar; lanzar; levantar; levantar a tiros; llevar hacia arriba; mejorar; plantear; reforzar; remendar; revolotear; sacar; subir; sugerir; timar; volar; volcar; volcarse; voltear; voltearse
émettre l'opinion lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir

Wiktionary: postular


Cross Translation:
FromToVia
postular exiger postulieren — etwas fordern oder zur Bedingung machen
postular postuler posit — Postulate