Spaans

Uitgebreide vertaling voor faltas (Spaans) in het Zweeds

faltas:

faltas [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la faltas (defectos; fallos; problemas; )
    fel; defekter; skavanker
  2. la faltas (equivocaciones; errores; defectos; fallos)
    oriktighet
  3. la faltas (meteduras de pata; errores; fallos; patinazos)
    misstag; blunder
    • misstag [-ett] zelfstandig naamwoord
    • blunder [-en] zelfstandig naamwoord
  4. la faltas (saldos negativos; déficits; fallos)
    underskott; brister; ofullkomlighet
  5. la faltas (errores; defectos; equivocaciones; inexactitudes)
    misstag; felsteg
    • misstag [-ett] zelfstandig naamwoord
    • felsteg [-ett] zelfstandig naamwoord
  6. la faltas (déficits; fallos; saldos negativos)
    brister; deficit

Vertaal Matrix voor faltas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blunder errores; fallos; faltas; meteduras de pata; patinazos barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; error enorme; estupidez; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
brister déficits; fallos; faltas; saldos negativos grietas; hendiduras; rajas
defekter defectos; deficiencias; desperfectos; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; patinazos; privaciones; problemas defectos; deficiencias; dificultades; imperfecciónes; incomodidades; males; problemas
deficit déficits; fallos; faltas; saldos negativos
fel defectos; deficiencias; desperfectos; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; patinazos; privaciones; problemas ausencia; carencia; chivo; culpa; defecto; deficiencia; desacierto; deshonra; desperfecto; equivocación; error; fallo; fallo de máquina; falta; fracaso; imperfección; incomparecencia; incumplimiento; injusticia; mancha; metedura de pata; patinazo; pifia; reproche
felsteg defectos; equivocaciones; errores; faltas; inexactitudes equivocación; error; fallo
misstag defectos; equivocaciones; errores; fallos; faltas; inexactitudes; meteduras de pata; patinazos equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; metedura de pata; patinazo; pifia
ofullkomlighet déficits; fallos; faltas; saldos negativos deficiencia; fallo; imperfección
oriktighet defectos; equivocaciones; errores; fallos; faltas imprecisión; inexactitud
skavanker defectos; deficiencias; desperfectos; fallos; faltas; imperfecciones; imperfecciónes; patinazos; privaciones; problemas
underskott déficits; fallos; faltas; saldos negativos carencia; deficiencia; déficit; falta
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fel embrollado; equivocadamente; equivocado; equívocamente; erróneamente; erróneo; falso; impropio; incorrecto; inexacto; revuelto; travieso

faltar:

faltar werkwoord

  1. faltar (faltar a; no estar presente; estar ausente)
    missa; fattas; vara borta
    • missa werkwoord (missar, missade, missat)
    • fattas werkwoord (fattas, fattades, fattats)
    • vara borta werkwoord (är borta, var borta, varit borta)
  2. faltar (fracasar; engañarse; fallar; )
    misslyckas; tappa ansikte
    • misslyckas werkwoord (misslyckar, misslyckade, misslyckat)
    • tappa ansikte werkwoord (tappar ansikte, tappade ansikte, tappat ansikte)
  3. faltar (equivocarse; fallar; fracasar; )
    missa
    • missa werkwoord (missar, missade, missat)

Conjugations for faltar:

presente
  1. falto
  2. faltas
  3. falta
  4. faltamos
  5. faltáis
  6. faltan
imperfecto
  1. faltaba
  2. faltabas
  3. faltaba
  4. faltábamos
  5. faltabais
  6. faltaban
indefinido
  1. falté
  2. faltaste
  3. faltó
  4. faltamos
  5. faltasteis
  6. faltaron
fut. de ind.
  1. faltaré
  2. faltarás
  3. faltará
  4. faltaremos
  5. faltaréis
  6. faltarán
condic.
  1. faltaría
  2. faltarías
  3. faltaría
  4. faltaríamos
  5. faltaríais
  6. faltarían
pres. de subj.
  1. que falte
  2. que faltes
  3. que falte
  4. que faltemos
  5. que faltéis
  6. que falten
imp. de subj.
  1. que faltara
  2. que faltaras
  3. que faltara
  4. que faltáramos
  5. que faltarais
  6. que faltaran
miscelánea
  1. ¡falta!
  2. ¡faltad!
  3. ¡no faltes!
  4. ¡no faltéis!
  5. faltado
  6. faltando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor faltar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fattas estar ausente; faltar; faltar a; no estar presente prescindir de
missa cometer un error; confundirse; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar ausente; fallar; faltar; faltar a; fracasar; incurrir en un error; meter la pata; no estar presente pasar por alto; perderse
misslyckas cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal actuar con torpeza; corromper; decepcionar; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; fallar; malear; malograr
tappa ansikte cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
vara borta estar ausente; faltar; faltar a; no estar presente

Synoniemen voor "faltar":


Wiktionary: faltar


Cross Translation:
FromToVia
faltar dissa diss — to put someone down or show verbal disrespect
faltar fattas; sakna lack — be without, need, require
faltar missa miss — to fail to attend
faltar sakna fehlen — nicht vorhanden sein
faltar försumma versäumen — etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
faltar saknas; missa manquer — (vieilli) faillir, tomber en faute.

Verwante vertalingen van faltas