Frans

Uitgebreide vertaling voor remuant (Frans) in het Duits

remuant:

remuant bijvoeglijk naamwoord

  1. remuant (alerte; turbulent; enjoué; )
    geschäftig; lustig; gedrängt; heiter; geräuschvoll; lebendig; fleißig; gesellig; emsig; lebhaft; munter; eifrig; üppig; flott; vergnüglich; quick; fröhlich; existent; freudvoll; frisch; angeheitert; freudig
  2. remuant (énergique; vivement; dynamique; )
    aktiv; lebendig; beweglich; lebhaft; munter; quick
  3. remuant (de bonne humeur; pétulant; plein de joie; )
    munter; heiter; lebhaft
  4. remuant (nageotant)
    zappelig
  5. remuant (agité; nerveuse; affairé; )
    unruhig

Vertaal Matrix voor remuant:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aktiv actif; activement; animé; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; remuant; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angeheitert alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
beweglich actif; activement; animé; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; remuant; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement mobile; pas fixe; portatif; transportable
eifrig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive actif; active; activement; affairé; agissant; ambitieusement; ambitieux; animé; ardemment; ardent; assidu; avec animation; avec application; avec beaucoup d'énergie; avec enjouement; avec ferveur; avec vivacité; avec zèle; avide; avidement; brûlant; bûcheur; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; considérable; de grande envergure; diligemment; diligent; dynamique; désireux; enflammé; excitant; excité; fanatique; fervent; fougueusement; fougueux; grandiloquent; grandiose; infatigable; laborieux; lascif; lascive; lascivement; lubrique; occupé; passionnant; passionné; passionnément; possédé; présomptueux; qui parle en gesticulant; résolument; sensuel; travailleur; zélé; énergique; énergiquement; épris
emsig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive acharné; actif; active; activement; affairé; agissant; animé; appliqué; assidu; avec animation; avec application; avec enjouement; avec vivacité; avec zèle; bûcheur; diligemment; diligent; infatigable; laborieuse; laborieusement; laborieux; occupé; qui parle en gesticulant; travailleur; zélé
existent alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive
fleißig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive acharné; actif; active; activement; affairé; agissant; animé; appliqué; assidu; avec application; avec zèle; diligemment; diligent; laborieuse; laborieusement; laborieux; labourieusement; occupé; travaillant; travailleur
flott alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive adorable; adroit; agile; alerte; alléchant; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; au fait; avec ruse; avec vigilance; avisé; beau; belle; brillant; charmant; combatif; débrouillard; dégourdi; fin; futé; gracieusement; habile; impeccable; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; judicieux; malin; mignon; mignonne; perspicace; plaisant; preste; prompt; prompt à la riposte; promptement; rapide; rapidement; ravissant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; super; séduisant; tentant; tranchant; vif; vigilant; vive; vivement; à la mode; à propos; énergiquement; éveillé
freudig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive avec enjouement; avec joie; avec sérénité; ayant l'esprit léger; bien disposé; bienheureux; content; de bonne humeur; enchanté; enjoué; fou de joie; gai; gaiement; heureux; joyeusement; joyeux; ravi; réjoui; réjouissant; satisfait; serein; transporté de joie; très content
freudvoll alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive avec enjouement; bien disposé; de bonne humeur; enjoué; gai; heureux; joyeusement; joyeux
frisch alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive actuel; agité; alerte; aéré; chaste; chauffé; coloré; contemporain; d'aujourd'hui; d'une manière agitée; de fraîche date; de nos jours; dégourdi; en entier; entier; excité; fleuri; florissant; frais; frais émoulu; fraîche; fraîchement; frisquet; froid; froidement; hardiment; haut en couleur; immaculé; impassible; imperturbable; inaltéré; innocent; inoccupé; insensible; intact; intacte; intègre; intégral; inutilement; irrité; libéral; moderne; multicolore; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; propre; prospère; présent; pur; qui est propre à une époque; qui n'a pas encore servi; spontané; vainement; vexé; vierge; vif; virginal; échauffé; énergiquement; éveillé
fröhlich alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive animé; avec animation; avec enjouement; avec enthousiasme; avec exubérance; avec joie; avec sérénité; avec vivacité; ayant l'esprit léger; bien disposé; bienheureux; content; de bonne humeur; de façon folâtre; enchanté; enjoué; exubérant; folâtre; fou de joie; gai; gaie; gaiement; heureux; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; pétulant; qui parle en gesticulant; ravi; rieur; réjoui; réjouissant; satisfait; serein; transporté de joie; très content; turbulent
gedrängt alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive courtaud; ramassé; trapu
geräuschvoll alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive agité; bourdonnant; brayard; bruyamment; bruyant; carrément; criard; effervescence; fort; haut; ronflant; sonore; tapageur; tapageuse; tapageusement; très haut; à haute voix; à pleine gorge
geschäftig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; labourieusement; occupé; travaillant; travailleur
gesellig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive accommodant; accueillant; adorable; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; ambiance; amical; amicalement; amusant; animé; attirant; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; bien; bon; bonhomme; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; comique; comiquement; commode; commodément; confortable; confortablement; convenable; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; engageant; envoûtant; espiègle; facile; facilement; familier; gai; gentil; gentille; gentiment; honnête; intime; intimement; joli; marrant; mignon; mignonne; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; qui parle en gesticulant; ravissant; rigolo; rigolote; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; à l'aise
heiter alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec joie; avec vivacité; de bonne humeur; enchanté; enjoué; gai; gaie; gaiement; heureux; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; plein de joie; pétulant; ravi; remuant; réjouissant; transporté de joie; très gai; turbulent; vif; vive; vivement amusant; animé; avec animation; avec enjouement; avec humour; avec joie; avec sérénité; avec vivacité; bien disposé; bouffon; clair; comique; comiquement; content; de bonne humeur; de façon folâtre; drôle; drôlement; dérisoire; enchanté; enjoué; exubérant; folâtre; gai; gaie; gaiement; heureux; hilarant; humoriste; humoristique; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; marrant; pétulant; qui parle en gesticulant; ravi; rigolo; risible; réjoui; réjouissant; sans nuages; satisfait; serein; sot; sottement; transporté de joie
lebendig actif; activement; alerte; animé; avec animation; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement agité; alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; chauffé; d'une manière agitée; dynamique; dégourdi; excité; ferme; fort; hardiment; irrité; qui parle en gesticulant; vexé; vif; échauffé; énergique; énergiquement; éveillé
lebhaft actif; activement; alerte; animé; avec animation; avec beaucoup d'énergie; avec enjouement; avec joie; avec vivacité; de bonne humeur; dynamique; enchanté; enjoué; gai; gaie; gaiement; heureux; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; plein de joie; pétulant; ravi; remuant; réjouissant; transporté de joie; très gai; turbulent; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement agité; alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec sérénité; avec vigilance; avec vivacité; chauffé; combatif; d'une manière agitée; de bonne humeur; dynamique; dégourdi; enjoué; excité; ferme; fort; gai; gaiement; hardiment; irrité; joyeusement; joyeux; qui parle en gesticulant; serein; vexé; vif; vigilant; vive; vivement; échauffé; énergique; énergiquement; éveillé
lustig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive amusant; animé; avec animation; avec enjouement; avec humour; avec vivacité; bien disposé; bouffon; chic; chouette; comique; comiquement; de bonne humeur; de façon folâtre; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; enjoué; espiègle; exubérant; folâtre; gai; gaie; gaiement; heureux; hilarant; humoriste; humoristique; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; pétulant; qui parle en gesticulant; rigolo; rigolote; risible; sot; sottement; sympa
munter actif; activement; alerte; animé; avec animation; avec beaucoup d'énergie; avec enjouement; avec joie; avec vivacité; de bonne humeur; dynamique; enchanté; enjoué; gai; gaie; gaiement; heureux; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; plein de joie; pétulant; ravi; remuant; réjouissant; transporté de joie; très gai; turbulent; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement agité; alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec joie; avec sérénité; avec vivacité; bien disposé; chauffé; coloré; content; d'une manière agitée; de bonne humeur; de façon folâtre; dynamique; dégourdi; enchanté; enjoué; excité; exubérant; ferme; fleuri; florissant; folâtre; fort; gai; gaie; gaiement; hardiment; haut en couleur; heureux; irrité; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; multicolore; pétulant; qui parle en gesticulant; ravi; réjoui; réjouissant; satisfait; serein; transporté de joie; vexé; vif; échauffé; énergique; énergiquement; éveillé
quick actif; activement; alerte; animé; avec animation; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement agité; alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vigilance; avec vivacité; chauffé; combatif; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; qui parle en gesticulant; vexé; vif; vigilant; vive; vivement; échauffé; énergiquement; éveillé
unruhig actif; affairé; agité; animé; d'une manière agitée; nerveuse; nerveux; remuant; sans relâche; sans repos

Synoniemen voor "remuant":


Wiktionary: remuant

remuant

remuer:

remuer werkwoord (remue, remues, remuons, remuez, )

  1. remuer (mixer; mélanger; actionner)
    rühren; mischen; bewegen
    • rühren werkwoord (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • mischen werkwoord (mische, mischst, mischt, mischte, mischtet, gemischt)
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  2. remuer (mettre en mouvement; bouger; se déplacer; actionner)
    bewegen; rühren; sich regen; in Bewegung bringen
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • rühren werkwoord (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • sich regen werkwoord (rege mich, regst dich, regt sich, regte sich, regtet euch, sich geregt)
  3. remuer (émouvoir; toucher; atteindre; concerner)
    berühren; treffen; anrühren; bewegen
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • treffen werkwoord (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • anrühren werkwoord (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  4. remuer (agiter; attiser; mettre en émoi; pousser; bouger)
    erregen; aufregen; beunruhigen; bewegen; schüren; anschüren
    • erregen werkwoord (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
    • aufregen werkwoord (rege auf, regst auf, regt auf, regte auf, regtet auf, aufgeregt)
    • beunruhigen werkwoord (beunruhige, beunruhigst, beunruhigt, beunruhigte, beunruhigtet, beunruhigt)
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren werkwoord (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren werkwoord (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
  5. remuer (battre; tourner; agiter; )
    umruhren; bewegen; schüren; anschüren
    • umruhren werkwoord
    • bewegen werkwoord (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren werkwoord (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren werkwoord (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
  6. remuer (agiter; mélanger)
    rühren
    • rühren werkwoord (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
  7. remuer (trémousser)
    zappeln
    • zappeln werkwoord (b, zappelst, zappelt, zappelte, zappeltet, gezappelt)
  8. remuer (agiter)

Conjugations for remuer:

Présent
  1. remue
  2. remues
  3. remue
  4. remuons
  5. remuez
  6. remuent
imparfait
  1. remuais
  2. remuais
  3. remuait
  4. remuions
  5. remuiez
  6. remuaient
passé simple
  1. remuai
  2. remuas
  3. remua
  4. remuâmes
  5. remuâtes
  6. remuèrent
futur simple
  1. remuerai
  2. remueras
  3. remuera
  4. remuerons
  5. remuerez
  6. remueront
subjonctif présent
  1. que je remue
  2. que tu remues
  3. qu'il remue
  4. que nous remuions
  5. que vous remuiez
  6. qu'ils remuent
conditionnel présent
  1. remuerais
  2. remuerais
  3. remuerait
  4. remuerions
  5. remueriez
  6. remueraient
passé composé
  1. ai remué
  2. as remué
  3. a remué
  4. avons remué
  5. avez remué
  6. ont remué
divers
  1. remue!
  2. remuez!
  3. remuons!
  4. remué
  5. remuant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor remuer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anrühren atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir allier; concerner; effleurer; faire une saut à; frôler; influencer; marquer d'un point; mixer; mélanger; mêler; se rapporter à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
anschüren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner acclamer; activer; agacer; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; ranimer; raviver; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
auf und ab bewegen agiter; remuer
auf und nieder bewegen agiter; remuer
aufregen agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer inciter à; provoquer; susciter
berühren atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir atteindre; battre; claquer; cliqueter; cocher; cogner; concerner; craqueter; effleurer; frapper; frôler; heurter; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mélanger; regarder; s'agir de; taper; taper sur; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
beunruhigen agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer
bewegen actionner; agiter; atteindre; attiser; battre; bouger; brouiller; concerner; fatiguer; mettre en mouvement; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; remuer; se déplacer; toucher; toucher légèrement; tourner; émouvoir actionner; atteindre; battre; battre qn; bouger; concerner; déplacer; frapper qn; gifler qn; manier; manoeuvrer; regarder; s'agir de; se déplacer; se mouvoir; tabasser qn; taper qn; toucher
erregen agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer agacer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; atteindre; battre; concerner; exciter; inciter; irriter; picoter; piquer; regarder; s'agir de; s'irriter; stimuler; toucher; énerver
in Bewegung bringen actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
mischen actionner; mixer; mélanger; remuer allier; changer; mixer; mélanger; mêler; substituer; échanger
rühren actionner; agiter; bouger; mettre en mouvement; mixer; mélanger; remuer; se déplacer; se mouvoir adoucir; amollir; atteindre; attendrir; battre; battre qn; bouger; concerner; faire une saut à; frapper qn; gifler qn; influencer; radoucir; regarder; s'agir de; s'attendrir; se mouvoir; se ramollir; se rapporter à; tabasser qn; taper qn; toucher; émotionner; émouvoir
schüren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner acclamer; activer; agacer; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
sich regen actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
treffen atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir atteindre; avoir de la chance; avoir du bol; avoir un coup de chance; battre; battre qn; concerner; faire une saut à; frapper qn; gifler qn; influencer; regarder; rencontrer; s'agir de; se rapporter à; se rassembler; se réunir; tabasser qn; taper qn; tomber sur; toucher
umruhren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
zappeln remuer; trémousser

Synoniemen voor "remuer":


Wiktionary: remuer

remuer remuer
verb
  1. transitiv: jemanden innerlich bewegen
  2. reflexiv, allgemein: sich bewegen
  3. transitiv: eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen
  4. (intransitiv) mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen

Cross Translation:
FromToVia
remuer herumzappeln; zappeln fidget — to move around nervously
remuer schwanken; schaukeln; wiegen rock — move gently back and forth
remuer rühren stir — to disturb the relative position of the particles of
remuer sich winden; schlängeln; zappeln wriggle — to twist one's body and move the limbs
remuer rühren; bewegen verroeren — in beweging komen
remuer wedeln; schweifwedeln; schwänzeln kwispelen — druk met de staart zwaaien.

Verwante vertalingen van remuant