Frans

Uitgebreide vertaling voor détraqué (Frans) in het Duits

détraqué:

détraqué bijvoeglijk naamwoord

  1. détraqué (abîmé; endommagé; cassé; )
    beschädigt; kaputt; defekt; ramponiert; angeschlagen; kaputtgebrochen; schadhaft; zerrissen; zerbrochen; gebrochen; durchgebrochen; entzwei

Vertaal Matrix voor détraqué:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beschädigt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; blessé; brisé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; mutilé; variolé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angeschlagen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; atteint; avarié; blessé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif; variolé
defekt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; défectueux; déficient; en dérangement; en panne; en pièces; fêlé; hors d'usage; hors de service; insuffisant; rompu
durchgebrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; fêlé; rompu
entzwei abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; défectueux; en deux; en panne; en pièces; par le milieu; séparé; séparément
gebrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé avec dépit; brisé; cassé; défectueux; en dérangement; en morceaux; en panne; en pièces; fracturé; fêlé; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; hors d'usage; hors de service; irrité; mécontent; percé; rompu; vexé
kaputt abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en dérangement; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; exténué; fatigué; fracturé; fêlé; hors d'usage; hors de service; lacéré; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
kaputtgebrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; fêlé; rompu
ramponiert abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; blessé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; variolé
schadhaft abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; difforme; défavorisé; défectueux; défiguré; délabré; dépourvu; détérioré; en panne; en pièces; endommagé; fluet; frêle; gâché; maigre; mince; misérable; pauvre; pitoyable
zerbrochen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; broyé; cassé; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; écrasé
zerrissen abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; déchiré; défectueux; en panne; en pièces

Synoniemen voor "détraqué":


Wiktionary: détraqué


Cross Translation:
FromToVia
détraqué zerbrochen; unterbrochen; gebrochen; beschädigt; defekt kapot — niet meer goed functionerend

Computer vertaling door derden: