Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- mets:
-
mettre:
- poner; depositar; situar; deponer; mover; estacionar; publicar; derribar; destinar; depositar sobre; vestirse; ponerse; vestir; colocar; meter; encajar; engarzar; aplicar; construir; causar; producir; provocar; ocasionar; ubicar; tender; jugar; pagar; hacer; invertir; tumbar; reducir; componer; colocarse; hacer arreglos musicales; sujetar; fijar; cerrar; correr; cerrar la puerta; servir en la mesa; servir; poner delante; acomodar; posicionar; aparcar; instalar; estar echado; atarse
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor mets (Frans) in het Spaans
mets:
Vertaal Matrix voor mets:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alimento | mets; plat | alimentation; nourriture; produits alimentaires; provisions; sustentation; victuailles; vivres |
almuerzo | mets; plat; repas | casse-croûte; déjeuner; panier-repas |
comida | mets; plat; repas | alimentation; nourriture; produits alimentaires; provisions; sustentation; victuailles; vivres |
guiso | mets; plat | |
plato | mets; plat | assiette; bac; couche; enjeu; enveloppement; gamelle; jatte; mangeoire; mise; peau; petite mangeoire; pigeon d'argile; plat; récipient; tableau; tableau noir; écorce |
Synoniemen voor "mets":
mettre:
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
mettre (déposer; placer; poser; coucher; situer; stationner; planter)
poner; depositar; situar; deponer; mover; estacionar; publicar; derribar; destinar; depositar sobre-
poner werkwoord
-
depositar werkwoord
-
situar werkwoord
-
deponer werkwoord
-
mover werkwoord
-
estacionar werkwoord
-
publicar werkwoord
-
derribar werkwoord
-
destinar werkwoord
-
depositar sobre werkwoord
-
-
mettre (habiller; se vêtir; se couvrir; s'habiller)
-
mettre (poser; placer; déposer; ranger; installer)
-
mettre (poser; placer; déposer; ranger; installer)
-
mettre (poser; déposer; placer)
-
mettre (poser qch; préserver; garder; déposer; placer; ranger; installer)
-
mettre (asseoir; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; poser; garer; stationner)
-
mettre (installer; construire; dresser)
-
mettre (causer; provoquer; commettre; faire; occasionner; inciter à)
-
mettre (coucher; déposer; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir)
ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; colocar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre-
ubicar werkwoord
-
tender werkwoord
-
jugar werkwoord
-
pagar werkwoord
-
encajar werkwoord
-
colocar werkwoord
-
situar werkwoord
-
hacer werkwoord
-
poner werkwoord
-
invertir werkwoord
-
mover werkwoord
-
tumbar werkwoord
-
reducir werkwoord
-
componer werkwoord
-
derribar werkwoord
-
destinar werkwoord
-
publicar werkwoord
-
colocarse werkwoord
-
engarzar werkwoord
-
hacer arreglos musicales werkwoord
-
depositar sobre werkwoord
-
-
mettre (attacher; fixer; lier; ficeler; mettre à l'attache)
-
mettre (fermer en tirant; tirer; revêtir; serrer; boucler; passer; sangler)
-
mettre
-
mettre (servir à table; servir; prendre soin de; fournir; se charger de; offrir; présenter; mettre en avant; s'occuper de)
servir en la mesa; servir; poner delante-
servir en la mesa werkwoord
-
servir werkwoord
-
poner delante werkwoord
-
-
mettre (poser; déposer)
poner; tumbar; acomodar; posicionar-
poner werkwoord
-
tumbar werkwoord
-
acomodar werkwoord
-
posicionar werkwoord
-
-
mettre (poser doucement; poser; déposer; s'étendre; faucher; s'allonger)
-
mettre (stationner; placer; poster; déposer; poser)
ubicar; aparcar; instalar; colocar; componer; colocarse; estar echado; meter; destinar; estacionar-
ubicar werkwoord
-
aparcar werkwoord
-
instalar werkwoord
-
colocar werkwoord
-
componer werkwoord
-
colocarse werkwoord
-
estar echado werkwoord
-
meter werkwoord
-
destinar werkwoord
-
estacionar werkwoord
-
-
mettre (nouer)
Conjugations for mettre:
Présent
- mets
- mets
- met
- mettons
- mettez
- mettent
imparfait
- mettais
- mettais
- mettait
- mettions
- mettiez
- mettaient
passé simple
- mis
- mis
- mit
- mîmes
- mîtes
- mirent
futur simple
- mettrai
- mettras
- mettra
- mettrons
- mettrez
- mettront
subjonctif présent
- que je mette
- que tu mettes
- qu'il mette
- que nous mettions
- que vous mettiez
- qu'ils mettent
conditionnel présent
- mettrais
- mettrais
- mettrait
- mettrions
- mettriez
- mettraient
passé composé
- ai mis
- as mis
- a mis
- avons mis
- avez mis
- ont mis
divers
- mets!
- mettez!
- mettons!
- mis
- mettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor mettre:
Synoniemen voor "mettre":
Wiktionary: mettre
mettre
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mettre | → vestirse; ponerse | ↔ don — put on clothes |
• mettre | → acostar | ↔ lay — to place something down in a position of rest |
• mettre | → colocar; poner; situar | ↔ place — to put in a specific location |
• mettre | → reproducir | ↔ play — use a device to hear (a recording) |
• mettre | → poner; colocar; situar | ↔ put — to place something somewhere |
• mettre | → ponerse | ↔ put on — to don clothing |
• mettre | → poner | ↔ set — to arrange with dishes and cutlery |
• mettre | → sustituir; substituir | ↔ substitute — to use in place of something else, with the same function |
• mettre | → colocar; poner | ↔ leggen — doen liggen |
• mettre | → poner | ↔ zetten — iets schikken |
• mettre | → juntar | ↔ anlegen — (transitiv) etwas anfügen |
• mettre | → vestir; vestirse; ponerse | ↔ anziehen — ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen |
• mettre | → calar | ↔ aufpflanzen — (transitiv) militärisch: eine Stichwaffe wie das Bajonett, an einer Schusswaffe mit langem Lauf (Gewehr) befestigen |
• mettre | → estar; acorde; acuerdo; ponerse; sobre; de | ↔ einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich |
• mettre | → follar; joder; culear; coger; singar; tirar; pichar; pisar; chingar; cachar | ↔ ficken — vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren |
• mettre | → poner; acostar; tender | ↔ legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen |