Frans

Uitgebreide vertaling voor interprété (Frans) in het Spaans

interprété:


Synoniemen voor "interprété":


interprète:

interprète [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'interprète (traducteur)
    el traductor; el intérprete
  2. l'interprète (commentateur; traducteur; traductrice; démonstrateur)
    la intérprete
  3. l'interprète (explicateur; commentateur; exégète)
    el declarante

Vertaal Matrix voor interprète:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
declarante commentateur; explicateur; exégète; interprète celui qui explique; commentateur; démonstrateur
intérprete commentateur; démonstrateur; interprète; traducteur; traductrice celui qui explique; commentateur; commentatrice; démonstrateur; interprète 1; porte-parole
traductor interprète; traducteur
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
intérprete artiste

Synoniemen voor "interprète":


Wiktionary: interprète

interprète
noun
  1. Celui, celle qui traduire les mots, les phrases d’une langue par les mots, par les phrases d’une autre langue.

Cross Translation:
FromToVia
interprète intérprete interpreter — one who interprets speech in another language
interprète intérprete tolk — een persoon die gesproken tekst (meteen) vertaalt naar gesproken tekst in een andere taal
interprète intérprete DolmetscherBerufsbezeichnung: Person, die gesprochenen Text mündlich übersetzen,
interprète intérprete Dolmetscherin — weibliche Person, deren Beruf es ist, gesprochenen Text mündlich zu übersetzen
interprète intérprete InterpretDarbieter eines bereits bestehenden künstlerischen Werkes (beispielsweise ein Musiker, Schauspieler oder Ähnliches)
interprète intérprete Interpret — jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deuten

interpréter:

interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )

  1. interpréter (faire une traduction; traduire)
  2. interpréter (traduire)
  3. interpréter (traduire; rendre; exprimer; )
    traducir; interpretar
  4. interpréter (entendre)
    entender; concebir; tomarse
  5. interpréter (personnifier; représenter; imiter)
    encarnar; interpretar; caracterizar; personificar; expresar; imitar; pintar
  6. interpréter (servir d'interprète)
  7. interpréter (raconter; dire; écrire; )
    contar; narrar; exponer
  8. interpréter (refléter; exprimer; reproduire; rendre; traduire)
  9. interpréter (exprimer; raconter; prononcer; )
    decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar
  10. interpréter (jouer; faire du théâtre; dramatiser; )
  11. interpréter (jouer; faire du théâtre; figurer; )
  12. interpréter (faire du théâtre; jouer; se prêter au jeu; )
    hacer teatro; fingir

Conjugations for interpréter:

Présent
  1. interprète
  2. interprètes
  3. interprète
  4. interprétons
  5. interprétez
  6. interprètent
imparfait
  1. interprétais
  2. interprétais
  3. interprétait
  4. interprétions
  5. interprétiez
  6. interprétaient
passé simple
  1. interprétai
  2. interprétas
  3. interpréta
  4. interprétâmes
  5. interprétâtes
  6. interprétèrent
futur simple
  1. interpréterai
  2. interpréteras
  3. interprétera
  4. interpréterons
  5. interpréterez
  6. interpréteront
subjonctif présent
  1. que j'interprète
  2. que tu interprètes
  3. qu'il interprète
  4. que nous interprétions
  5. que vous interprétiez
  6. qu'ils interprètent
conditionnel présent
  1. interpréterais
  2. interpréterais
  3. interpréterait
  4. interpréterions
  5. interpréteriez
  6. interpréteraient
passé composé
  1. ai interprété
  2. as interprété
  3. a interprété
  4. avons interprété
  5. avez interprété
  6. ont interprété
divers
  1. interprète!
  2. interprétez!
  3. interprétons!
  4. interprété
  5. interprétant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor interpréter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decir fait de placer son mot
entender compréhension
imitar fait de singer
pintar colorer; peindre; peinture; représentation
reflejar reflet
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
actuar dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler accomplir; agir comme; dramatiser; exécuter; faire; faire de la figuration; faire du théâtre; faire un effort; feindre; figurer; intervenir; jouer; jouer la comédie; produire; présenter un spectacle; réaliser; s'acquitter de; se produire; servir; simuler
apagar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire arrêter; assourdir; barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; expirer; fermer; imprimer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; souffler; soutirer; stopper; tirer; tracer; tromper; éteindre; étouffer; étuver
caracterizar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire caractériser; circonscrire; contraster; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; parapher; peindre; signer; typer
concebir entendre; interpréter arranger; comprendre; concevoir; confectionner; construire; couver; créer; dessiner; déterrer; entendre; exhumer; fabriquer; faire; former; installer; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir; élaborer
contar apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire adjoindre; ajouter; ambler; avoir de la conversation; bavarder; calculer; cancaner; caqueter; causer; chiffrer; clapoter; comprendre; compter; compter de l'argent; compter à rebours; conter; dire; discuter; estimer; faire nombre; inclure; jacasser; jaser; joindre; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; évaluer; évaluer à
decir avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire annoncer; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer
describir exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire caractériser; croquer; décrire; définir; dépeindre; déterminer; esquisser; marquer; marquer d'un trait; peindre; représenter; typer; ébaucher; écrire
desembrollar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
desenmarañar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
desentrañar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
deshilarse avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
dictar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire commander; dicter; indiquer; ordonner; prescrire; suggérer
encarnar imiter; interpréter; personnifier; représenter incarner; matérialiser; personnifier; réincarner
entender entendre; interpréter attraper; choper; compatir; comprendre; concevoir; connaître; considérer; deviner; entendre; envisager; figurer; interroger; parler sérieusement; percer; percevoir; piger; piquer; présenter; questionner; reconnaître; représenter; réaliser; s'identifier à; s'imaginer; saisir; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
escoger avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire exclure par tirage au sort; voter
exponer apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire attacher; clarifier; contraster; découvrir; démasquer; envoyer; exhiber; expliquer; exposer; faire comprendre; faire des chichis; faire voir; faire étalage de; fleurer; manifester; mettre en lumière; mettre à nu; montrer; offrir; ouvrir; parader; présenter; publier; publier sur; publier sur Facebook; révéler; se faire valoir; se pavaner; éclaircir; éclairer; étaler
expresar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; refléter; rendre; reproduire; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire attester; déclarer; envelopper; exposer; exprimer; exprimer per des paroles; faire voir; formuler; manifester; montrer; offrir; phraser; présenter; tourner; témoigner
fingir faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire comme si; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; ramper devant; simuler; soutenir; témoigner
hablar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; porter un toast; porter à la connaissance de; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation
hacer de intérprete interpréter; servir d'interprète
hacer teatro dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu; simuler dramatiser; faire de la figuration; feindre; figurer; jouer; jouer la comédie; simuler
hacerse eco de exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire
imitar imiter; interpréter; personnifier; représenter contrefaire; copier; décevoir; démarquer; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; reproduire; singer; tromper; truquer
interpretar dramatiser; exprimer; faire du théâtre; faire une traduction; feindre; figurer; imiter; interpréter; jouer; jouer la comédie; personnifier; refléter; rendre; reproduire; représenter; restituer; servir d'interprète; simuler; traduire clarifier; commenter; dramatiser; expliquer; faire allusion; faire comprendre; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler; suggérer; éclaircir; élucider
interpretar un papel faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
jugar dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler coucher; déjouer; déposer; engager son argent; faire asseoir; faire des spéculations; faire son jeu; finir; finir de jouer; fixer; installer; insérer; jouer; mettre; parier; placer; poser; prendre le risque; spéculer; terminer; terminer de jouer
narrar apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; écrire conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre
parlar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claqueter; communiquer; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; porter à la connaissance de; prononcer; raconter
personificar imiter; interpréter; personnifier; représenter incarner; matérialiser; personnifier; réincarner
pintar imiter; interpréter; personnifier; représenter apprécier; conjecturer; conseiller; dessiner; deviner; décrire; dépeindre; déterminer; estimer; faire le portrait de; faire une expertise; fixer; insinuer; laquer; peindre; priser; recommander; représenter; suggérer; taxer; vernir; évaluer
poner en escena dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler faire de la figuration; figurer; mettre en scène; monter
pronunciarse avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
reflejar exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire clarifier; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; intégrer; mettre en lumière; miroiter; méditer; peser; refléter; refléter la lumière; renvoyer; retentir; réfléchir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; se réverbérer; trouver des échos; éclaircir; éclairer
reproducir exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire copier; lire; multiplier; photocopier; reproduire
tomarse entendre; interpréter
traducir exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
reproducir lecture
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fingir faisant; s'occupant

Synoniemen voor "interpréter":


Wiktionary: interpréter

interpréter
verb
  1. désuet|fr traduire d’une langue en une autre.

Cross Translation:
FromToVia
interpréter interpretar vertolken — vertalen, het van de ene taal omzetten in een andere taal
interpréter interpretar interpreteren — uitleggen of opvatten
interpréter actuar play — act in a performance

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van interprété



Spaans

Uitgebreide vertaling voor interprété (Spaans) in het Frans

intérprete:

intérprete [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el intérprete (traductor)
    le traducteur; l'interprète
  2. el intérprete
    l'interprète
  3. el intérprete
    l'interprète; le traducteur; le commentateur
  4. el intérprete
    l'interprète 1; la commentatrice
  5. el intérprete (portavoz)
    la porte-parole
  6. el intérprete (declarante)
    le commentateur; le démonstrateur; le celui qui explique

intérprete [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la intérprete
    l'interprète; le commentateur; le traducteur; la traductrice; le démonstrateur

intérprete

  1. intérprete (artista)

Vertaal Matrix voor intérprete:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
artiste actor; animador; artista; artista de variedades; cantante
celui qui explique declarante; intérprete
commentateur declarante; intérprete comentarista; corresponsal; declarante; informante; periodista; portavoz; reportero
commentatrice intérprete
démonstrateur declarante; intérprete
interprète intérprete; traductor declarante
interprète 1 intérprete
porte-parole intérprete; portavoz cerbatana; portavoz; trompetilla acústica; tubo acústico
traducteur intérprete; traductor
traductrice intérprete traductora
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
artiste artista; intérprete

Verwante woorden van "intérprete":


Synoniemen voor "intérprete":


Wiktionary: intérprete


Cross Translation:
FromToVia
intérprete interprète interpreter — one who interprets speech in another language
intérprete interprète tolk — een persoon die gesproken tekst (meteen) vertaalt naar gesproken tekst in een andere taal
intérprete interprète DolmetscherBerufsbezeichnung: Person, die gesprochenen Text mündlich übersetzen,
intérprete interprète Dolmetscherin — weibliche Person, deren Beruf es ist, gesprochenen Text mündlich zu übersetzen
intérprete interprète Interpret — jemand, der etwas (zum Beispiel einen Text) in einer bestimmten Weise deuten
intérprete interprète InterpretDarbieter eines bereits bestehenden künstlerischen Werkes (beispielsweise ein Musiker, Schauspieler oder Ähnliches)

interpretar:

interpretar werkwoord

  1. interpretar
    traduire; interpréter; faire une traduction
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  2. interpretar (traducir)
    traduire; interpréter; rendre; exprimer; reproduire; refléter; restituer
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • reproduire werkwoord (reproduis, reproduit, reproduisons, reproduisez, )
    • refléter werkwoord (reflète, reflètes, reflétons, reflétez, )
    • restituer werkwoord (restitue, restitues, restituons, restituez, )
  3. interpretar (traducir; hacerse eco de; expresar; reproducir; reflejar)
    traduire; interpréter
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  4. interpretar (personificar; encarnar; caracterizar; )
    représenter; interpréter; personnifier; imiter
    • représenter werkwoord (représente, représentes, représentons, représentez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • personnifier werkwoord (personnifie, personnifies, personnifions, personnifiez, )
    • imiter werkwoord (imite, imites, imitons, imitez, )
  5. interpretar (hacer teatro; jugar; actuar; poner en escena)
    faire du théâtre; jouer; dramatiser; jouer la comédie; figurer; feindre; simuler; interpréter
    • faire du théâtre werkwoord
    • jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, )
    • dramatiser werkwoord (dramatise, dramatises, dramatisons, dramatisez, )
    • jouer la comédie werkwoord
    • figurer werkwoord (figure, figures, figurons, figurez, )
    • feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, )
    • simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  6. interpretar (hacer de intérprete)
    interpréter; servir d'interprète
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  7. interpretar (describir; reflejar; expresar; reproducir; hacerse eco de)
    refléter; exprimer; reproduire; rendre; interpréter; traduire
    • refléter werkwoord (reflète, reflètes, reflétons, reflétez, )
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • reproduire werkwoord (reproduis, reproduit, reproduisons, reproduisez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
  8. interpretar (explicar; exponer; detallar; )
    expliquer; éclaircir; faire comprendre
    • expliquer werkwoord (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • éclaircir werkwoord (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • faire comprendre werkwoord
  9. interpretar (actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral)
    dramatiser; jouer; feindre; simuler; jouer la comédie
    • dramatiser werkwoord (dramatise, dramatises, dramatisons, dramatisez, )
    • jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, )
    • feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, )
    • simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, )
    • jouer la comédie werkwoord
  10. interpretar (denotar; explicar; indicar; )
    suggérer; faire allusion
    • suggérer werkwoord (suggère, suggères, suggérons, suggérez, )
    • faire allusion werkwoord
  11. interpretar (aclararse; explicar; desplegar; )
    clarifier; expliquer; élucider; éclaircir; commenter
    • clarifier werkwoord (clarifie, clarifies, clarifions, clarifiez, )
    • expliquer werkwoord (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • élucider werkwoord
    • éclaircir werkwoord (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • commenter werkwoord (commente, commentes, commentons, commentez, )

Conjugations for interpretar:

presente
  1. interpreto
  2. interpretas
  3. interpreta
  4. interpretamos
  5. interpretáis
  6. interpretan
imperfecto
  1. interpretaba
  2. interpretabas
  3. interpretaba
  4. interpretábamos
  5. interpretabais
  6. interpretaban
indefinido
  1. interpreté
  2. interpretaste
  3. interpretó
  4. interpretamos
  5. interpretasteis
  6. interpretaron
fut. de ind.
  1. interpretaré
  2. interpretarás
  3. interpretará
  4. interpretaremos
  5. interpretaréis
  6. interpretarán
condic.
  1. interpretaría
  2. interpretarías
  3. interpretaría
  4. interpretaríamos
  5. interpretaríais
  6. interpretarían
pres. de subj.
  1. que interprete
  2. que interpretes
  3. que interprete
  4. que interpretemos
  5. que interpretéis
  6. que interpreten
imp. de subj.
  1. que interpretara
  2. que interpretaras
  3. que interpretara
  4. que interpretáramos
  5. que interpretarais
  6. que interpretaran
miscelánea
  1. ¡interpreta!
  2. ¡interpretad!
  3. ¡no interpretes!
  4. ¡no interpretéis!
  5. interpretado
  6. interpretando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor interpretar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
clarifier aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar
commenter aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; comentar; esclarecer; explicar; proporcionar un comentario
dramatiser actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral
expliquer aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; contar; esclarecer; explicar; exponer; narrar
exprimer describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir apagar; caracterizar; dar voz a; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; expresarse; exprimir; formular; frasear; hablar; manifestar; parlar; pronunciarse; redactar
faire allusion certificar; declarar; denotar; explicar; indicar; interpretar; manifestar aludir
faire comprendre aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
faire du théâtre actuar; hacer teatro; interpretar; jugar; poner en escena actuar; darse; fingir; hacer teatro; interpretar un papel; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar
faire une traduction interpretar
feindre actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; aparentar; desplazar hacia delante; engatusar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; hacer teatro; interpretar un papel teatral; inventar; pretender; pretextar; simular
figurer actuar; hacer teatro; interpretar; jugar; poner en escena acabar; actuar; compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; figurar; fingir; hacer teatro; identiicarse con; imaginarse; interpretar un papel; intuir; opinar; participar en el juego; pensar; poner en escena; sentir
imiter caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; personificar; pintar apagar; caracterizar; contrahacer; copiar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; falsear; falsificar; hablar; imitar; parlar; pronunciarse; seguir
interpréter actuar; caracterizar; describir; encarnar; expresar; hacer de intérprete; hacer teatro; hacerse eco de; imitar; interpretar; jugar; personificar; pintar; poner en escena; reflejar; reproducir; traducir apagar; caracterizar; concebir; contar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; entender; escoger; exponer; expresar; fingir; hablar; hacer teatro; interpretar un papel; narrar; parlar; pronunciarse; tomarse
jouer actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; apostar; darse; especular; espescular al alza a la baja; fingir; hacer teatro; interpretar un papel; interpretar un papel teatral; intervenir; jugar; jugarse; probar suerte; puntear; sacar; tentar la suerte; trabajar
jouer la comédie actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral
personnifier caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; personificar; pintar encarnar; personificar
refléter describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir reflectar; reflejar; reflejarse
rendre describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir acceder; arrojar; cambiar la peseta; consentir; dar; desprenderse; devolver; entregar; hacer entrega; llevar; ofrecer; presentar; proporcionar; reconocer; reembolsar; reenviar; remitir; renunciar a; restablecer; restituir; sacrificar; soltar; soltarse; traer; transmitir; traspasar; vomitar
reproduire describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir acumular; acumularse; amontonarse; apilarse; copiar; doblarse; duplicarse; fotocopiar; imitar; multiplicar; procrearse; reproducir
représenter caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; personificar; pintar compartir los sentimientos de; creer; describir; dibujar; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; pintar; representar; retratar; sentir
restituer interpretar; traducir devolver; indemnizar; presentar; reembolsar; reenviar; resarcir; restituir
servir d'interprète hacer de intérprete; interpretar
simuler actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; fingir; hacer teatro; interpretar un papel teatral; inventar; pretender; pretextar; simular
suggérer certificar; declarar; denotar; explicar; indicar; interpretar; manifestar adivinar; appreciar; conjeturar; dictar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; lanzar; pintar; presentar; proponer; provocar; recomendar; representar; sugerir
traduire describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir apagar; caracterizar; citar; citar a juicio; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; emplazar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
éclaircir aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; alumbrar; deforestar; diezmar; elucidar; enfocar; entresacar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar
élucider aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar

Synoniemen voor "interpretar":


Wiktionary: interpretar

interpretar
verb
  1. désuet|fr traduire d’une langue en une autre.

Cross Translation:
FromToVia
interpretar interpréter vertolken — vertalen, het van de ene taal omzetten in een andere taal
interpretar interpréter interpreteren — uitleggen of opvatten
interpretar signaler deuten — auf etwas hinweisen, zeigen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van interprété