Frans

Uitgebreide vertaling voor change (Frans) in het Nederlands

change:


changé:

changé bijvoeglijk naamwoord

  1. changé
    veranderd

Vertaal Matrix voor changé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
veranderd changé

Synoniemen voor "changé":


changer:

changer werkwoord (change, changes, changeons, changez, )

  1. changer (alterner; modifier; transformer; )
    veranderen; wijzigen; verwisselen; afwisselen; herzien
    • veranderen werkwoord (verander, verandert, veranderde, veranderden, veranderd)
    • wijzigen werkwoord (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
    • verwisselen werkwoord (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • afwisselen werkwoord (wissel af, wisselt af, wisselde af, wisselden af, afgewisseld)
    • herzien werkwoord (herzie, herziet, herzag, herzagen, herzien)
  2. changer (échanger; changer de place; faire un échange; )
    ruilen; omwisselen; wisselen; verwisselen; verruilen; inwisselen; omruilen
    • ruilen werkwoord (ruil, ruilt, ruilde, ruilden, geruild)
    • omwisselen werkwoord (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
    • wisselen werkwoord (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • verwisselen werkwoord (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • verruilen werkwoord (verruil, verruilt, verruilde, verruilden, verruild)
    • inwisselen werkwoord (wissel in, wisselt in, wisselde in, wisselden in, ingewisseld)
    • omruilen werkwoord (ruil om, ruilt om, ruilde om, ruilden om, omgeruild)
  3. changer (prendre la correspondance)
    overstappen
    • overstappen werkwoord (stap over, stapt over, stapte over, stapten over, overgestapt)
  4. changer (modifier; transformer; réviser; )
    wijzigen
    • wijzigen werkwoord (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
  5. changer (modifier; transformer; réviser; )
    modificeren; veranderen; wijzigen; herzien; amenderen; omwerken
    • modificeren werkwoord (modificeer, modificeert, modificeerde, modificeerden, gemodificeerd)
    • veranderen werkwoord (verander, verandert, veranderde, veranderden, veranderd)
    • wijzigen werkwoord (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
    • herzien werkwoord (herzie, herziet, herzag, herzagen, herzien)
    • amenderen werkwoord (amendeer, amendeert, amendeerde, amendeerden, geamendeerd)
    • omwerken werkwoord (werk om, werkt om, werkte om, werkten om, omgewerkt)
  6. changer (remplacer; renouveler; replacer; )
    vervangen; remplaceren; vernieuwen; verwisselen; aflossen
    • vervangen werkwoord (vervang, vervangt, verving, vervingen, vervangen)
    • remplaceren werkwoord (remplaceer, remplaceert, remplaceerde, remplaceerden, geremplaceerd)
    • vernieuwen werkwoord (vernieuw, vernieuwt, vernieuwde, vernieuwden, vernieuwd)
    • verwisselen werkwoord (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • aflossen werkwoord (los af, lost af, loste af, losten af, afgelost)
  7. changer (convertir; transformer; modifier)
    omzetten; converteren; verwisselen
    • omzetten werkwoord (zet om, zette om, zetten om, omgezet)
    • converteren werkwoord (converteer, converteert, converteerde, converteerden, geconverteerd)
    • verwisselen werkwoord (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
  8. changer (échanger; permuter; faire un échange; troquer; changer de place)
    uitwisselen; ruilen; verruilen
    • uitwisselen werkwoord (wissel uit, wisselt uit, wisselde uit, wisselden uit, uitgewisseld)
    • ruilen werkwoord (ruil, ruilt, ruilde, ruilden, geruild)
    • verruilen werkwoord (verruil, verruilt, verruilde, verruilden, verruild)
  9. changer (échanger)
    wisselen; omwisselen
    • wisselen werkwoord (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • omwisselen werkwoord (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
  10. changer (échanger; faire un échange; troquer; )
    inruilen
    • inruilen werkwoord (ruil in, ruilt in, ruilde in, ruilden in, ingeruild)
  11. changer (mélanger; échanger; substituer)
    husselen; door elkaar schudden; hutselen
  12. changer (échanger; confondre; renvoyer; )
    ruilen; wisselen; omwisselen; verwisselen; omruilen
    • ruilen werkwoord (ruil, ruilt, ruilde, ruilden, geruild)
    • wisselen werkwoord (wissel, wisselt, wisselde, wisselden, gewisseld)
    • omwisselen werkwoord (wissel om, wisselt om, wisselde om, wisselden om, omgewisseld)
    • verwisselen werkwoord (verwissel, verwisselt, verwisselde, verwisselden, verwisseld)
    • omruilen werkwoord (ruil om, ruilt om, ruilde om, ruilden om, omgeruild)
  13. changer (refluer; chavirer)
    kenteren
    • kenteren werkwoord (kenter, kentert, kenterde, kenterden, gekenterd)
  14. changer (rénover; renouveler; remettre en état; se substituer à)
    hernieuwen; renoveren; herstellen; vernieuwen; verbeteren
    • hernieuwen werkwoord (hernieuw, hernieuwt, hernieuwde, hernieuwden, hernieuwd)
    • renoveren werkwoord (renoveer, renoveert, renoveerde, renoveerden, gerenoveerd)
    • herstellen werkwoord (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • vernieuwen werkwoord (vernieuw, vernieuwt, vernieuwde, vernieuwden, vernieuwd)
    • verbeteren werkwoord (verbeter, verbetert, verbeterde, verbeterden, verbeterd)
  15. changer (altérer; renverser; modifier)
    ombuigen; doen buigen
  16. changer (réorganiser; transformer; déformer; )
    reorganiseren; vervormen; omvormen
    • reorganiseren werkwoord (reorganiseer, reorganiseert, reorganiseerde, reorganiseerden, gereorganiseerd)
    • vervormen werkwoord (vervorm, vervormt, vervormde, vervormden, vervormd)
    • omvormen werkwoord (vorm om, vormt om, vormde om, vormden om, omgevormd)

Conjugations for changer:

Présent
  1. change
  2. changes
  3. change
  4. changeons
  5. changez
  6. changent
imparfait
  1. changeais
  2. changeais
  3. changeait
  4. changions
  5. changiez
  6. changeaient
passé simple
  1. changeai
  2. changeas
  3. changea
  4. changeâmes
  5. changeâtes
  6. changèrent
futur simple
  1. changerai
  2. changeras
  3. changera
  4. changerons
  5. changerez
  6. changeront
subjonctif présent
  1. que je change
  2. que tu changes
  3. qu'il change
  4. que nous changions
  5. que vous changiez
  6. qu'ils changent
conditionnel présent
  1. changerais
  2. changerais
  3. changerait
  4. changerions
  5. changeriez
  6. changeraient
passé composé
  1. ai changé
  2. as changé
  3. a changé
  4. avons changé
  5. avez changé
  6. ont changé
divers
  1. change!
  2. changez!
  3. changeons!
  4. changé
  5. changeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor changer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aflossen acquittement; payement; remboursement
amenderen amendement
modificeren amendement
omwisselen alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; permutation; remaniement; substitution; transformation; échange
overstappen changement
ruilen échange
veranderen alternance; amendement; changement; conversion; développement; modification; mutation; métamorphose; remaniement; transformation; échange
verbeteren acte d'améliorer; amélioration
wijzigen alternance; amendement; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aflossen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à acquitter; amortir; rembourser; régler
afwisselen alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger différer; diverger; varier
amenderen altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
converteren changer; convertir; modifier; transformer convertir
doen buigen altérer; changer; modifier; renverser
door elkaar schudden changer; mélanger; substituer; échanger
hernieuwen changer; remettre en état; renouveler; rénover; se substituer à rafraîchir; recommencer; refaire; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover
herstellen changer; remettre en état; renouveler; rénover; se substituer à adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; arranger; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en ordre; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; récupérer; régler; régénérer; rénover; réparer; rétablir
herzien alterner; altérer; amender; changer; modifier; permuter; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer; varier; échanger aller mieux; altérer; amender; améliorer; modifier; perfectionner; renouer; renouveler; retravailler; revitaliser; revoir; réformer; régénérer; rénover; réviser; transformer
husselen changer; mélanger; substituer; échanger
hutselen changer; mélanger; substituer; échanger
inruilen changer; convertir; faire un échange; permuter; substituer; troquer; troquer contre; échanger
inwisselen alterner; altérer; changer; changer de place; faire un échange; substituer; échanger; échanger contre
kenteren changer; chavirer; refluer
modificeren altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
ombuigen altérer; changer; modifier; renverser courber; incurver; infléchir; plier; replier; économiser
omruilen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre
omvormen changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
omwerken altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
omwisselen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre
omzetten changer; convertir; modifier; transformer résoudre
overstappen changer; prendre la correspondance
remplaceren changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à remplacer
renoveren changer; remettre en état; renouveler; rénover; se substituer à aller mieux; améliorer; arranger; enjoliver; perfectionner; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover
reorganiseren changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
ruilen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre échanger
uitwisselen changer; changer de place; faire un échange; permuter; troquer; échanger
veranderen alterner; altérer; amender; changer; modifier; permuter; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer; varier; échanger différer; diverger; varier
verbeteren changer; remettre en état; renouveler; rénover; se substituer à aller mieux; améliorer; avancer; corriger; perfectionner; progresser; rectifier; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; rénover; s'améliorer
vernieuwen changer; innover; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à actualiser; réparer; rétablir
verruilen alterner; altérer; changer; changer de place; faire un échange; permuter; substituer; troquer; échanger; échanger contre
vervangen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à remplacer
vervormen changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer changer la forme; défigurer; déformer; se corrompre; transformer
verwisselen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; convertir; embarrasser; faire un échange; innover; modifier; permuter; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; renvoyer; replacer; rénover; se substituer à; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre emmêler
wijzigen alterner; altérer; amender; changer; modifier; permuter; rectifier; refondre; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer; varier; échanger modifier
wisselen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre différer; diverger; varier
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
herstellen restauration

Synoniemen voor "changer":


Wiktionary: changer

changer
verb
  1. à trier
changer
verb
  1. andere kleren aandoen
  2. een verbinding tot stand brengen
  3. zodanig aan iets werken of iets behandelen dat het anders wordt
  4. zodanig aan iets werken dat het anders wordt

Cross Translation:
FromToVia
changer veranderen; zich aanpassen change — to become something different
changer aanpassen; veranderen change — to make something into something different
changer zich omkleden change — to replace one's own clothing

échange:

échange [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'échange (changement; troc; conversion; marchandage; commerce d'échange)
    de omruil; de uitwisseling; de ruil; de omwisseling; omruiling; ruiltransactie; de ruiling

échange [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'échange (commerce des marchandises; marché; commerce)
    de markt; de handel; de goederenhandel
  2. l'échange (marchandage)
    de ruil; de inruil
    • ruil [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • inruil [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  3. l'échange (changement; alternance)
    de wisseling
  4. l'échange (modification; changement; transformation; )
    de wijziging; de verandering; de transformatie; de omschakeling; omwisselen; de hervorming; wijzigen; veranderen; de wending; de omkeer
  5. l'échange
    het ruilen
    • ruilen [het ~] zelfstandig naamwoord
  6. l'échange (conversion; changement; substitution; permutation)
    omwisselen; de omruil; de omwisseling; de verwisseling; de verruiling
  7. l'échange (troc)
    de ruilhandel; het ruilverkeer
  8. l'échange (négoce; commerce; marchandise; trafic; affaires)
    de commercie; de handel
    • commercie [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • handel [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  9. l'échange (changement; conversion; substitution)
    de verschoning; het verschonen
  10. l'échange (remplacement; permutation; substitution; )
    de vervanging; de substitutie; de verwisseling; de omwisseling; de herstelling; het surrogaat; de verruiling
  11. l'échange (conversion; transformation; alternance; )
    de conversie; de omzetting
  12. l'échange (transfert)
    de verruiling

Vertaal Matrix voor échange:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
commercie affaires; commerce; marchandise; négoce; trafic; échange
conversie alternance; changement; conversion; déplacement; modification; transformation; échange conversion
goederenhandel commerce; commerce des marchandises; marché; échange
handel affaires; commerce; commerce des marchandises; marchandise; marché; négoce; trafic; échange commerce; entreprise; entreprise de détail; marchandise; métier; négoce; poignée; trafic
herstelling changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange correction; rectification; remise en état; restauration; réparation; rétablissement
hervorming alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange contre-réforme
het verschonen changement; conversion; substitution; échange
inruil marchandage; échange
markt commerce; commerce des marchandises; marché; échange marché
omkeer alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange changement; revirement
omruil changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; permutation; substitution; troc; échange
omruiling changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; troc; échange
omschakeling alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange
omwisselen alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; permutation; remaniement; substitution; transformation; échange
omwisseling changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange
omzetting alternance; changement; conversion; déplacement; modification; transformation; échange
ruil changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; troc; échange troc
ruilen échange
ruilhandel troc; échange troc
ruiling changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; troc; échange
ruiltransactie changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; troc; échange
ruilverkeer troc; échange commerce; entreprise; métier; négoce; trafic
substitutie changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange
surrogaat changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange ersatz; expédient; palliatif; remplacement; remplaçant; substitution; succédané
transformatie alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange changement; déformation; modification; métamorphose; remaniement; transformation
uitwisseling changement; commerce d'échange; conversion; marchandage; troc; échange
veranderen alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange amendement; changement; mutation
verandering alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange altération; changement; changement de cap; modification; mutation; renversement; retournement; revirement; variation; variété; volte-face
verruiling changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; transfert; troc; échange
verschoning changement; conversion; substitution; échange absolution; change de linge; fait de s'excuser; fait de se justifier; grâce; pardon; récusation; rémission
vervanging changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange produit substitut; substitut
verwisseling changement; conversion; permutation; remission; remplacement; substitution; troc; échange
wending alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange changement de cap; changement de direction; inversion; point culminant; renversement; retournement; revirement; rotation; révolution; tour; virement de bord; volte-face
wijzigen alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange amendement
wijziging alternance; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange altération; amendement; changement; modification; mutation
wisseling alternance; changement; échange
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
omwisselen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre
ruilen alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre
veranderen alterner; altérer; amender; changer; différer; diverger; modifier; permuter; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer; varier; échanger
wijzigen alterner; altérer; amender; changer; modifier; permuter; rectifier; refondre; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer; varier; échanger

Synoniemen voor "échange":


Wiktionary: échange

échange
noun
  1. Action d’échanger une chose contre une autre reçue en contrepartie, troc.

Cross Translation:
FromToVia
échange uitwisseling exchange — act of exchanging or trading

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van change